Wyszukiwarka Grafika Mapy Play YouTube Wiadomości Gmail Dysk Więcej »
Zaloguj się
Książki Książki
" I defer to speak at this time and understood at the last not only that there was no room in my lord of London's palace to translate the new testament, but also that there was no place to do it in all England, as experience doth now openly declare. "
Ecclesiastical Biography: Or, Lives of Eminent Men, Connected with the ... - Strona 240
pod redakcją - 1818
Pełny widok - Informacje o książce

THE QUARTELY REVIEW

JOHN MURRAY - 1870
...life is worthy of record : — ' I found not only that there was no room in my Lord of London's palace to translate the New Testament, but also that there was no place to do it in all England.' Munmouth was imprisoned for his generous act of hospitality ; but lie soon regained his freedom, and...
Pełny widok - Informacje o książce

Bible Lore

J. Comper Gray - 1870 - Liczba stron: 312
...length he " understood," as he said, " not only that there was no room in my lord of London's palace to translate the New Testament, but also that there was no place to do it in all England, as experience doth now openly declare." Tyndale therefore repaired to Hamburgh, where — and afterwards...
Pełny widok - Informacje o książce

The Quarterly Review, Tom 128

1870
...life is worthy of record : — ' I found not only that there was no room in my Lord of London's palace to translate the New Testament, but also that there was no place to do it in all England.' Munmouth was imprisoned for his generous act of hospitality ; but he soon regained his freedom, and...
Pełny widok - Informacje o książce

The Quarterly Review, Tom 128

1870
...life is worthy of record : — ' I found not only that there was no room in my Lord of London's palace to translate the New Testament, but also that there was no place to do it in all England.' Munmouth was imprisoned for his generous act of hospitality ; but he soon regained his freedom, and...
Pełny widok - Informacje o książce

The Christian observer [afterw.] The Christian observer and advocate

1872
...last, Tyndale sorrowfully " understood not only that there was no room in my Lord of London's palace to translate the New Testament, but also that there was no place to do it in all England." With a copy of Erasmus's New Testament, and possibly some first sketches of his translation, he sailed,...
Pełny widok - Informacje o książce

A General View of the History of the English Bible

Brooke Foss Westcott - 1872 - Liczba stron: 359
...last not only that there was no room in my 'lord of London's palace to translate the New Testa* 'ment, but also that there was no place to do it in all 'England...." So he left his native country for ever, to suffer, as he elsewhere says, 'poverty, exile, bitter absence...
Pełny widok - Informacje o książce

A General View of the History of the English Bible

Brooke Foss Westcott - 1872 - Liczba stron: 359
...not only that there was no room in my 'lord of London's palace to translate the New Testa* ' ment, but also that there was no place to do it in all 'England....2' So he left his native country for ever, to suffer, as he elsewhere says, 'poverty, exile,...
Pełny widok - Informacje o książce

The Historic Origin of the Bible: A Handbook of Principal Facts from the ...

Edwin Cone Bissell - 1873 - Liczba stron: 432
...prelates ; and I understood, at last, not only that there was no room in my Lord of London's palace to translate the New Testament, but also that there was no place to do it in all England."* > Eng. Hex., p. 43. ' Pret to Pent, p. 196. No obstacles, however, could divert him from a determination...
Pełny widok - Informacje o książce

A First Sketch of English Literature

Henry Morley - 1873 - Liczba stron: 912
...Finding, as he said afterwards of himself, "ndt only that there was no room in my Lord of London's palace to translate the New Testament, but also that there was no place to do it in all England," Tyndal left England for Hamburg, where he increased his knowledge of Hebrew. He was skilled in Hebrew,...
Pełny widok - Informacje o książce

The Bible educator, ed. by E.H. Plumptre, Tomy 1-2

Edward Hayes Plumptre - 1874
...year, . . . and understood at the hist, not only that there was no room in my lord of London's palace to translate the New Testament, but also that there was no place to do it in all England." It was probably in 1523 that Tyndale came to London. During the year of anxious waiting he found a...
Pełny widok - Informacje o książce




  1. Moja biblioteka
  2. Pomoc
  3. Zaawansowane wyszukiwanie książek
  4. Pobierz wersję ePub
  5. Pobierz plik PDF