Rys dziejów piśmiennictwa polskiego: wydanie przerobione i powiększone : doprowadzone do r. 1857W druk. J. Czecha, 1858 - 151 |
Z wnętrza książki
Wyniki 6 - 10 z 27
Strona 14
... pieśni po Polsku . Z tych najwcześniejszych utworów nic nie znala- zło się jeszcze ; bądź wyginęły całkiem , bądź za- tarły się piętna ich wieku przerabianiem i prze- pisywaniem późniejszém . Ze obrządek Łaciński wnieśli nam Czesi ...
... pieśni po Polsku . Z tych najwcześniejszych utworów nic nie znala- zło się jeszcze ; bądź wyginęły całkiem , bądź za- tarły się piętna ich wieku przerabianiem i prze- pisywaniem późniejszém . Ze obrządek Łaciński wnieśli nam Czesi ...
Strona 15
... Piesni biczowników , śpiewane przez nich pod- czas obchodów ( procesyj ) dwa razy dnia ( w drugiej połowie XIII ) , były Polskie ; ale ślad ich zaginął . c ) JAN OPAT WITOWSKI , nieodstępny towarzysz Władysława Łokietka , złożył był pieśni ...
... Piesni biczowników , śpiewane przez nich pod- czas obchodów ( procesyj ) dwa razy dnia ( w drugiej połowie XIII ) , były Polskie ; ale ślad ich zaginął . c ) JAN OPAT WITOWSKI , nieodstępny towarzysz Władysława Łokietka , złożył był pieśni ...
Strona 16
... pieśni Łacińskie są jego , opierając swój domysł na treści ( zob . Pism , Pol . t . I , str , 305 ) . e ) Psalm 50 ( podług rękopisu G. Pawlikowskie- go z Medyki i podług drugiego , który K. Swi- dziński 1832 w Krakowie na okładce parga ...
... pieśni Łacińskie są jego , opierając swój domysł na treści ( zob . Pism , Pol . t . I , str , 305 ) . e ) Psalm 50 ( podług rękopisu G. Pawlikowskie- go z Medyki i podług drugiego , który K. Swi- dziński 1832 w Krakowie na okładce parga ...
Strona 20
... pieśni nabożnych , z Cze- skiego tłumaczonych , przyszła do pierwotwornych ; światową zaś mamy uważać za dalszy.ciąg wspo- mnianej w okresie Piastowskim i szersze koło sobie zakreślającą . § 27. Pomniki . a ) Psaltérz Małgorzaty . Wydał ...
... pieśni nabożnych , z Cze- skiego tłumaczonych , przyszła do pierwotwornych ; światową zaś mamy uważać za dalszy.ciąg wspo- mnianej w okresie Piastowskim i szersze koło sobie zakreślającą . § 27. Pomniki . a ) Psaltérz Małgorzaty . Wydał ...
Strona 21
... możemy , ile Juszyń - _ ski w swoim Dykcyonarzu poetów umieścił . A sa to i pierwotworne i tłumaczone pieśni z Łacińskiego , niektóre widocznie z Czeskiego . r ) JĘDRZEJ ze SEUPIA , Benedyktyn Łysogórski , który - 21 -
... możemy , ile Juszyń - _ ski w swoim Dykcyonarzu poetów umieścił . A sa to i pierwotworne i tłumaczone pieśni z Łacińskiego , niektóre widocznie z Czeskiego . r ) JĘDRZEJ ze SEUPIA , Benedyktyn Łysogórski , który - 21 -
Inne wydania - Wyświetl wszystko
Kluczowe wyrazy i wyrażenia
A. W. MACIEJOWSKI akad akademii akademii Krakowskiej Augusta choć czasów czyli dał dotąd dzie Dzieje dziejów dzieła filozofii Francyi Galicyi Historya inne J. U. NIEMCEWICZA JAN JANUSZOWSKI Jana Jana Zamojskiego Jezuita Jezuitami Jezuitów JĘDRZEJ języka Polskiego Józ kanonik Kazania kaznodzieją komisyi kowie Krak Krakowie król króla Królewcu Krzemieńcu ksiąg książnicy księgi któ Lacinie Lwowie Lwów Łacińskiego miał Modlitwa Pańska mowy Nakoniec napisał następnie nauk nauki naukowe i oświata odtąd około okresu Pamiętniki Pieśń Pijar Pijarów pisma pisma runicznego płody podług POEZYA Polskich Polskiej Polsku potém Pozn później PROZA Prócz prze przełożył rękopis skiego skiej skim Stan STANISŁAW stulecia śmierci t. d. Krak téj tém téż tłumaczenia tudzież uczył uniw Warsz Warszawie wiele wiér wierszem Wilnie Wilno wła Włoch Włoszech wydał wydanie wyszły Znamię ogólne został życia Żywoty