Denkschriften (Österreichische Akademie der Wissenschaften. Philosophisch-Historische Klasse), Tomy 23-24Verlag der Österreichischen Akademie der Wissenschaften., 1874 |
Z wnętrza książki
Wyniki 6 - 10 z 64
Strona 92
... Stelle zurückweichen . Ist die Synäresis von tatsi - odoroki .貌石 Ta - warawa . , Ein Kind , das auf den Händen getragen wird . ' Tan - in . Nach Endlauten oder Reimen suchen . Tate - isi .. , Eine Gedenktafel von Stein . Zoku - nisu ...
... Stelle zurückweichen . Ist die Synäresis von tatsi - odoroki .貌石 Ta - warawa . , Ein Kind , das auf den Händen getragen wird . ' Tan - in . Nach Endlauten oder Reimen suchen . Tate - isi .. , Eine Gedenktafel von Stein . Zoku - nisu ...
Strona 108
... . , Ohne das Tragen auf dem Rücken . ' Was sich nicht übernehmen lässt . Sonst o - o - ke - nasi . Omo - kawari . Die Stelle vertreten . “一無負氣面替おふけるわもかえり Omo - foderi . Im Angesicht erglühen , in Zorn 108 PFIZMAIER .
... . , Ohne das Tragen auf dem Rücken . ' Was sich nicht übernehmen lässt . Sonst o - o - ke - nasi . Omo - kawari . Die Stelle vertreten . “一無負氣面替おふけるわもかえり Omo - foderi . Im Angesicht erglühen , in Zorn 108 PFIZMAIER .
Strona 126
... Stelle , wo ein Berg sich gesenkt hat . ' Za - ka - u . Moschus . ' Sonst zija - ka - u . Vier Sylben . Sai - date . , Zum Vergnügen mit Pfeilen schiessen . “ Sai - matsu . Tsui - matsu - to onazi . Ist mit tsui - matsu , Fackel ...
... Stelle , wo ein Berg sich gesenkt hat . ' Za - ka - u . Moschus . ' Sonst zija - ka - u . Vier Sylben . Sai - date . , Zum Vergnügen mit Pfeilen schiessen . “ Sai - matsu . Tsui - matsu - to onazi . Ist mit tsui - matsu , Fackel ...
Strona 337
... Stelle und ko la patrinosa cum folio X. 37 . 66. šinél , richtig šinén . 67. thovél , richtig thoven . 71. Für aj me gočisardám ist zu lesen aj ' me ( amé ) gō- čisarďám et nos assecuti sumus . 72. atúněj : atunci . 74. dach la drum ...
... Stelle und ko la patrinosa cum folio X. 37 . 66. šinél , richtig šinén . 67. thovél , richtig thoven . 71. Für aj me gočisardám ist zu lesen aj ' me ( amé ) gō- čisarďám et nos assecuti sumus . 72. atúněj : atunci . 74. dach la drum ...
Strona 346
... Stelle des Berges , die sich beständig im Schatten befindet . Es wird jama - no to - kage ( der be- ständige Schatten des Berges , wie oben ) geschrieben ' . Jama tosi - takaku . Der Berg von Jahren hoch ' . Jama - no gotoku takaku nari ...
... Stelle des Berges , die sich beständig im Schatten befindet . Es wird jama - no to - kage ( der be- ständige Schatten des Berges , wie oben ) geschrieben ' . Jama tosi - takaku . Der Berg von Jahren hoch ' . Jama - no gotoku takaku nari ...
Inne wydania - Wyświetl wszystko
Kluczowe wyrazy i wyrażenia
Antisuyu Bach Barranca Barranca übersetzt Barranca's Bedeutet Bedeutung beiden Texten Berg bulg Butt čech Chai Chay Court cunan Cusi Coyllur Cuzco Dalm Danič Denkschriften der phil.-hist dixit Feind fi-da-no gemeinen Leben golás grossen hamun heisst Herc ijeri illa ille Ima Sumak Inca iû nari ivit jama-no jetzt jomeri Kadzu-josi kaku kami Kärnt Kijo-masa klruss kokoro nari kono Koseg koto nari Krain kroat Leibwache zur Linken lésko léste magy Manam Markham Markham's Text Mata Menschen mihi Mscr Name Nodal nserb O-o-gawutsi Ollanta onazi oserb Pachacutek Pannonien pendás pésko Piki Piki Chaki Pitu Salla Rumiñahui rumun russ sagt Salla serb Sinne slavischen Slovak Sprache statt Statthalter von Fi-da steht Steier sumsit Sylben thaj Theil Thores der Leibwache tibi tokoro-ni Tucuy u. s. w. nsl Uebersetzung unsere Valv Vergl Vers Verse viel Wort Yma Sumac Yupanqui Zigeuner Zoku-ni