The Catholic's vade-mecum: a select manual of prayers for daily use1851 |
Z wnętrza książki
Wyniki 6 - 10 z 32
Strona 101
quia convérsus es retrór- sum ? Montes , exultástis sicut aríetes : * et colles , sicut agni óvium ? A fácie Dómini mota est terra : * a fácie Dei Jacob . Qui convértit petram in stagna aquárum : * et rupem in fontes aquárum . Non nobis ...
quia convérsus es retrór- sum ? Montes , exultástis sicut aríetes : * et colles , sicut agni óvium ? A fácie Dómini mota est terra : * a fácie Dei Jacob . Qui convértit petram in stagna aquárum : * et rupem in fontes aquárum . Non nobis ...
Strona 103
... Quia respéxit humilitátem ancillæ suæ : * ecce enim ex hoc beátam me dicent omnes generatiónes . Quia fecit mihi magna qui potens est : * et sanctum nomen ejus . Et misericórdia ejus a pro- génie in progénies : * timén- tibus eum ...
... Quia respéxit humilitátem ancillæ suæ : * ecce enim ex hoc beátam me dicent omnes generatiónes . Quia fecit mihi magna qui potens est : * et sanctum nomen ejus . Et misericórdia ejus a pro- génie in progénies : * timén- tibus eum ...
Strona 105
... quia ego ser- vus tuus : * ego servus tuus , et filius ancillæ tuæ . * Dirupísti víncula mea : tibi sacrificábo hóstiam lau- dis , et nomen Dómini invo- cábo . Vota mea Dómino red- dam in conspectu omnis pó- puli ejus : * in átriis ...
... quia ego ser- vus tuus : * ego servus tuus , et filius ancillæ tuæ . * Dirupísti víncula mea : tibi sacrificábo hóstiam lau- dis , et nomen Dómini invo- cábo . Vota mea Dómino red- dam in conspectu omnis pó- puli ejus : * in átriis ...
Strona 106
... quia non est sermo in lingua mea . Ecce Dómine , tu cogno- vísti omnia , novíssima et antíqua : tu formásti me , my thoughts long before : my path and my line hast thou searched out . 3 And thou hast foreseen all my ways for there is ...
... quia non est sermo in lingua mea . Ecce Dómine , tu cogno- vísti omnia , novíssima et antíqua : tu formásti me , my thoughts long before : my path and my line hast thou searched out . 3 And thou hast foreseen all my ways for there is ...
Strona 107
... Quia tenebræ non ob- scurabúntur a te , et nox sicut dies illuminábitur : * sicut ténebræ ejus , ita et lu- men ejus . Quia tu possedísti renes meos : suscepísti me de útero matris meæ . Confitébor tibi , quia ter- ribíliter ...
... Quia tenebræ non ob- scurabúntur a te , et nox sicut dies illuminábitur : * sicut ténebræ ejus , ita et lu- men ejus . Quia tu possedísti renes meos : suscepísti me de útero matris meæ . Confitébor tibi , quia ter- ribíliter ...
Kluczowe wyrazy i wyrażenia
Act of Contrition Act of Hope adore thee Alleluia almighty Amen beseech thee Blessed Virgin Mary body charity Christ have mercy Christ our Lord commandments confess cross death Deus Dómine earth ejus everlasting faithful give God the Father grant Hail Mary hath heaven heavenly Holy Angel Holy Ghost Holy Mother Holy Spirit Holy Trinity honour humbly infinite Jesus Christ Kyrie eleison Lamb Lamb of God Let us pray Litany livest and reignest Lord have mercy Lord Jesus Christ love thee merits nobis offended thee offer omnes pardon Pater Patri peace plenary indulgence praise Prayer precious blood Psalm Redeemer Sacrament saints salvation Sancta Saviour sinners sins sorrow soul sweet takest thine things thou art thou didst thou hast Thou shalt thy Church thy divine thy grace thy holy thy love thy mercy thy servants thyself tibi tion tuæ tuam tuum unto thee world without end ye holy
Popularne fragmenty
Strona 65 - Thou art the King of glory, O Christ: thou art the everlasting Son of the Father. When thou tookest upon thee to deliver man, thou didst not abhor the Virgin's womb.
Strona 64 - WE praise thee, O God; we acknowledge thee to be the Lord. All the earth doth worship thee, the Father everlasting. To thee, all Angels cry aloud; the Heavens, and all the Powers therein. To thee, Cherubim and Seraphim continually do cry, Holy, Holy, Holy, Lord God of Sabaoth; Heaven and earth are full of the Majesty of thy Glory.
Strona 62 - And I will pray the Father, and he shall give you another Comforter, that he may abide with you for ever ; even the Spirit of truth ; whom the world cannot receive, because it seeth him not, neither knoweth him ; but ye know him ; for he dwelleth with you, and shall be in you. I will not leave you comfortless : I will come to you.
Strona xi - I am the Lord thy God who brought thee out of the Land of Egypt and out of the house of bondage.
Strona 7 - I confess to Almighty God, to blessed Mary ever Virgin, to blessed Michael the Archangel, to blessed John the Baptist, to the Holy Apostles Peter and Paul, and to all the Saints, that I have sinned exceedingly in thought, word and deed, through my fault, through my fault, through my most grievous fault.
Strona 65 - When thou hadst overcome the sharpness of death, thou didst open the kingdom of heaven to all believers.
Strona 62 - I am in my Father, and you in me, and I " in you. He that hath my commandments, and " keepeth them, he it is that loveth me. And he " that loveth me, shall be loved of my Father, and I " will love him, and will manifest myself to him.
Strona 281 - May every heart confess thy name, And ever thee adore, And, seeking thee, itself inflame To seek thee more and more.
Strona 68 - And thou, child, shalt be called the prophet of the Highest, for thou shalt go before the face of the Lord to prepare his ways...
Strona 248 - Jesus Christ, who hast said : Ask, and ye shall receive ; seek, and ye shall find ; knock, and it shall be opened unto you...