Go, Michael, of celestial armies prince; By thousands and by millions, ranged for fight So spake the sovran voice, and clouds began Of wrath awaked; nor with less dread the loud In silence their bright legions, to the sound Heroic ardour to adventurous deeds Under their godlike leaders, in the cause Nor straitening vale, nor wood, nor stream, divides Their perfect ranks; for high above the ground » Va, Michel, Prince des armées célestes, et » toi, immédiatement après lui en achèvemens » militaires, Gabriel: conduisez au combat » ceux-ci, mes invincibles enfans; conduisez mes » saints armés, rangés par milliers et millions » pour la bataille, égaux en nombre à cette foule >> rebelle et sans Dieu. Assaillez-les sans crainte » avec le feu et les armes hostiles; en les poursui» vant jusqu'au bord du ciel, chassez-les de >> DIEU et du bonheur vers le lieu de leur châti>> ment, le gouffre du Tartare qui déjà ouvre large » son brûlant Chaos pour recevoir leur chute. - » Ainsi parla la voix souveraine, et les nuages » commencèrent à obscurcir toute la montagne, » et la fumée à rouler en noirs torses, en flammes >> retenues, signal du réveil de la Colère. Avec >> non moins de terreur, l'éclatante trompette » éthérée commence à souffler d'en haut; à ce » commandement les Puissances militantes qui >> tenaient pour le ciel (formées en puissant carré » dans une union irrésistible) avancèrent en si>>lence leurs brillantes légions, au son de l'instru>> mentale harmonie qui inspire l'héroïque ar>> deur des actions aventureuses, sous des chefs » immortels, pour la cause de DIEU et de son » MESSIE. Elles avancent fermes sans se rompre : >> ni haute colline, ni vallée rétrécie, ni bois, ni » ruisseau, ne divisent leurs rangs parfaits; car >> elles marchent élevées au dessus du sol, et l'air >> obéissant soutient leur pas agile: comme l'es Of birds, in orderly array on wing, Came summon'd over Eden to receive Their names of thee; so over many a tract Of heaven they march'd, and many a province wide, Tenfold the length of this terrene. At last, Far in the horizon to the north appear'd Of rigid spears, and helmets throng'd, and shields The banded powers of Satan hasting on : Aspirer but their thoughts proved fond and vain Unanimous, as sons of one great Sire, High in the midst, exalted as a god, pèce entière des oiseaux rangés en ordre sur » leur aile furent appelés dans Eden, pour rece>> voir leurs noms de toi, ô ADAM, ainsi les légions >> parcoururent maints espaces dans le Ciel, » maintes provinces dix fois grandes comme la longueur de la terre. Enfin, loin à l'horizon du nord, se montra, » d'une extrémité à l'autre, une région de feu, >> étendue sous la forme d'une armée. Bientôt, en approchant, apparurent les Puissances liguées » de SATAN, hérissées des rayons innombrables » des lances droites et inflexibles; partout casques pressés, boucliers variés peints d'insolens em» blèmes : ces troupes se hâtaient avec une précipitation furieuse; car elles se flattaient d'em» porter ce jour-là même, par combat ou surprise, le mont de DIEU, et d'asseoir sur son trône le superbe Aspirant, envieux de son empire: mais, au milieu du chemin, leurs pensées >> furent reconnues folles et vaines. Il nous sem» bla d'abord extraordinaire que l'Ange fit la » guerre à l'Ange, qu'ils se rencontrassent dans » une furieuse hostilité ceux-là accoutumés à se >> rencontrer si souvent unis aux fêtes de la joie et » de l'amour, comme fils d'un seul maître, et >> chantant l'Eternel PÈRE; mais le cri de la ba» taille s'éleva, et le bruit rugissant de la charge » mit fin à toute pensée plus douce. » Au milieu des siens, l'Apostat, élevé comme >> un Dieu, était assis sur son char de soleil, Idol of majesty divine, enclosed With flaming cherubim and golden shields; Then lighted from his gorgeous throne, for now Of hideous length. Before the cloudy van, O heaven! that such resemblance of the Highest Should yet remain, where faith and realty Remain not wherefore should not strength and might There fail where virtue fails? or weakest prove Where boldest, though to sight unconquerable? His puissance, trusting in the Almighty's aid, I mean to try, whose reason I have tried Unsound and false: nor is it aught but just, That he, who in debate of truth hath won, Should win in arms, in both disputes alike Victor; though brutish that contest and foul, When reason hath to deal with force; yet so Most reason is that reason overcome. |