Étude sur les religions anciennesMme Lépine, 1884 - 546 |
Inne wydania - Wyświetl wszystko
Kluczowe wyrazy i wyrażenia
accadienne adore Ahriman amphictyons antique arts beau Bodhisattva Bouddha bouddhisme Brahma brahmanes Chaldée choses ciel civilisation cœur Confucius création croyances culte d'Ormuzd décadence déesse démons devait développement dieux divinité doctrine éléments enfants enseigne époque esclaves esprits éternel famille femme fêtes force forme génies Grèce grecque grossier et sensuel Hésiode Homère hommes Horus humain idées indien inférieurs influence joug jour Jupiter l'adoration l'âme l'Avesta l'Égypte l'esclave l'esprit l'homme l'Inde l'Olympe l'origine l'univers Lao-Tzeu lutte maître malheureux matérielle mauvais Mazdéisme ment Mithra mœurs monde monothéisme morale mort mythes mythologie n'était naturalisme nature Nirvâna œuvres Ormuzd Osiris païenne panthéisme particulier père Perse peuple philosophes poésie poëtes polythéisme première prière primitif prince principe progrès puissance puissante pure qu'un quiétisme religieux religion reste rien romain Rome s'il Sabazios sacrifice sainte science sentiment serpent servitude seul société soleil sorte souverain symbole temples terre théisme Thiases tion Véda védisme véritable vertu vrai Zeus Zoroastre
Popularne fragmenty
Strona 334 - Junon, dont l'union et les amours seront éternelles' ; le ciel et la terre, dont le concours produit l'abondance et la fertilité ' ; les Parques, parce qu'elles tiennent dans leurs mains la vie des...
Strona 259 - ... de l'eau. Que j'enseigne, ou que je n'enseigne pas la loi, cette partie des êtres qui est certainement dans le faux, ne la connaîtra pas...
Strona 486 - ... lui, pour sa part, des talons* de chameau , des crêtes arrachées à des coqs vivants, des tétines et des vulves de laies, des langues de paons...
Strona 263 - Ils s'en échappa en même temps plusieurs centaines de myriades de kotis de rayons. Les Tathâgatas innombrables dont les deux personnages sont entourés les imitent ; ils tirent leur langue comme eux , et ils opèrent « cet effet de leur puissance surnaturelle » pendant cent mille années complètes. A la fin de ces cent mille années , ils ramènent à eux leur langue et font entendre en même temps le bruit qu'on produit en chassant avec force la voix de la gorge , et celui qui s'entend quand...
Strona 245 - C'est pourquoi le fils de prince *, sans sortir de sa famille, se perfectionne dans l'art d'instruire et de gouverner un royaume. La piété filiale est le principe qui le dirige dans ses rapports avec le souverain; la déférence est le principe qui le dirige dans ses rapports avec ceux qui sont plus âgés que lui ; la bienveillance la plus tendre est le principe qui le dirige dans ses rapports avec la multitude 2.
Strona 102 - Il est comme une masse d'argile dont les êtres particuliers sont les formes, comme l'araignée éternelle, qui tire de son sein le tissu de la création , comme un feu immense d'où jaillissent les créatures en myriades d'étincelles, comme l'océan de l'être, à la surface duquel apparaissent et s'évanouissent les vagues de l'existence , l'écume de ces vagues, les bulles de cette écume, qui paraissent distinctes les unes des autres, et qui sont l'océan lui-même.
Strona 102 - Brahma à travers le voile de l'illusion , on se demande comment se joue le spectacle de la création, Brahma apparaît à la fois, comme actif et comme passif : comme actif , parce qu'il produit les transformations apparentes; comme passif, parce que celui qui transforme est en même temps celui qui est transformé. Ces transformations suivent une progression décroissante, du plus. parfait au moins parfait ; c'est-à-dire que les formes distinctes qui constituent l'illusion sont de plus en plus...
Strona 316 - Vous connaîtrez, dit-il, combien il est vrai que je suis le plus fort de tous les dieux. Voyons, essayez, dieux, afin que vous le sachiez tous : attachez au ciel une chaîne d'or, à laquelle vous v'ous suspendrez tous, dieux et déesses. En dépit de tous vos efforts, vous n'entraînerez pas vers la terre Jupiter, le souverain ordonnateur. Mais, si moi-même je voulais tirer la chaîne à moi, je tirerais avec elle la terre et la mer elle-même; puis je l'attacherais au sommet de l'Olympe, et tout...
Strona 103 - Lorsqu'on est arrivé à cette connaissance supérieure , on est d'abord affranchi de toute erreur el de toute ignorance : de toute erreur , parce que l'erreur est une affirmation particulière qui suppose la distinction des êtres ; de toute ignorance , parce qu'en affirmant Brahma , on affirme tout. On est affranchi de tout péché , de toute possibilité de pécher , ainsi que de toute obligation quelconque , parce que toutes ces choses supposent la distinction du juste et de l'injuste qui n'existe...
Strona 210 - le dieu « égyptien, quand il est considéré comme cette force cachée « qui amène les choses à la lumière, s'appelle Ammon; quand « il est l'esprit intelligent, qui résume toutes les intelligences,