Obrazy na stronie
PDF
ePub

IN

THE ORDINARY OF THE MASS.

N the name of the Father,

N nomine Patris, et Filii and of the Son, etc. et Spiritus Sancti. Amen.

Ant. Introibo ad altare

Dei.

R. Ad Deum, qui lætificat juventutem meam,

Amen,

Ant. I will go in to the altar of God.

R. To God, Who rejoiceth my youth.

PSALM XLII.

P. Judica me, Deus, et discerne causam meam de gente non sancta ab homine iniquo et doloso erue me.

R. Quia tu es, Deus, fortitudo mea, quare me repulisti, et quare tristis incedo dum affligit me inimicus?

P. Emitte lucem tuam et veritatem tuam ipsa me deduxerunt, et adduxerunt in montem sanctum tuum, et in tabernacula tua.

R. Et introibo ad altare Dei: ad Deum qui lætificat juventutem meam.

P. Confitebor tibi in cithara, Deus, Deus meus: quare tristis es, anima mea? et quare conturbas me?

R. Spera in Deo, quoniam adhuc confitebor illi: salu

P. Judge me, O God, and distinguish my cause from the nation that is not holy: from the unjust and deceitful man deliver me.

R. Since Thou, O God, art my strength, why hast Thou rejected me; and why do I go sorrowful whilst the enemy affiicteth me?

P. Send forth Thy light and Thy truth; they have conducted and brought me unto the holy mount, and into Thy tabernacles.

R. And I will go in to the altar of God: to God Who rejoiceth my youth.

P. I will praise Thee on the harp, O God, my God: why art thou sorrowful, O my soul? and why dost thou disturb me?

R. Hope in God, for Him will I still praise: He is my

tare vultus mei, et Deus God, and the Saviour I look

meus.

P. Gloria Patri, et Filio, et Spiritui Sancto.

R. Sicut erat in principio, et nunc, et semper, et in sæcula sæculorum. Amen.

P. Introibo ad altare Dei.

R. Ad Deum qui lætificat juventutem meam.

P. Adjutorium nostrum in nomine Domini.

R. Qui fecit cœlum et ter

ram.

P. Confiteor Deo omnipotenti, etc.

R. Misereatur tui omnipotens Deus, et dimissis peccatis tuis, perducat te ad vitam æternam.

P. Amen.

for.

P. Glory be to the Father, and to the Son, etc.

R. As it was in the begin ning, is now, and ever shall be, world without end. Amen.

P. I will go in to the altar of God.

R. To God Who rejoiceth my youth.

P. Our help is in the name of the Lord.

R. Who made heaven and earth.

P. I confess to Almight God, etc.

R. May Almighty God be merciful to thee, and, forgiving thee thy sins, bring thee to everlasting life.

P. Amen.

R. Confiteor Deo omnipo- R. I confess to Almighty tenti, beatæ Mariæ semper God, to the blessed Mary virgini, beato Michaeli Arch- ever virgin, blessed Michael angelo, beato Joanni Bap- the Archangel, blessed John tiste, sanctis apostolis Petro the Baptist, the holy aposet Paulo, omnibus sanctis, tles Peter and Paul, to all et tibi Pater, quia peccavi the saints, and to you, nimis cogitatione, verbo, et Father, that I have sinned opere, mea culpa, mea culpa, exceedingly in thought, mea maxima culpa. Ideo word, and deed, through precor beatam Mariam sem- my fault, through my fault, per virginem, beatum Mi- through my most grievous chaelem Archangelum, bea- fault. Therefore I beseech tum Joannem Baptistam, the blessed Mary ever virsanctos apostolos Petrum gin, blessed Michael the et Paulum, omnes sanctos, Archangel, blessed John the

[ocr errors]

Baptist, the holy apostles
Peter and Paul, and a
saints, and you, O Father

et te, Pater, orare pro me ad Dominum Deum nostrum.

P. Misereatur vestri om. nipotens Deus et dimissis peccatis vestris, perducat vos ad vitam æternam.

R. Amen.

P. Indulgentiam, absolutionem, et remissionem peccatorum nostrorum, tribuat nobis omnipotens et misericors Dominus.

R. Amen.

P. Deus, tu conversus vivificabis nos.

R. Et plebs tua lætabitur in te.

P. Ostende nobis, Domine, misericordiam tuam.

R. Et salutare tuum da nobis.

P. Domine, exaudi orationem meam.

R. Et clamor meus ad te veniat.

P. Dominus vobiscum.
R. Et cum spiritu tuo.

to pray to the Lord our God for me.

P. May Almighty God be merciful unto you, and, forgiving you your sins, bring you to life everlasting. R. Amen.

P. May the almighty and most merciful Lord grant us pardon, absolution, and remission of our sins.

R. Amen.

P. O God, Thou being turned toward us, wilt enliven us.

R. And Thy people will rejoice in Thee.

P. Show us, O Lord, Thy mercy.

R. And grant us Thy salvation.

P. O Lord, hear my prayer.

R. And let my cry come unto Thee.

P. The Lord be with you.
R. And with thy spirit.

The Priest going to the Altar, says:

Take away from us our iniquities, we beseeeh Thee, O Lord, that we may be worthy to enter, with pure minds, into the Holy of holies: through, etc. Amen.

Bowing down, he says:

We beseech Thee, O Lord, by the merits of Thy saints whose relics are here, and of all the saints, that Thou wouldst vouchsafe to forgive me all my sins. Amen.

[graphic][merged small][ocr errors]
« PoprzedniaDalej »