A Short Instruction Into Christian Religion: Being a Catechism Set Forth by Archbishop Cranmer in MDXLVIII: Together with the Same in Latin, Translated from the German by Justus Jonas in MDXXXIXUniversity Press, 1829 - 428 |
Z wnętrza książki
Strona v
... called a Catechismei : " but he says in another place , " Justus Jonas hath translated a Catechisme out of Douch into La- " tin , taught in the citie of Noremberge in Ger- 66 g There is also added “ anno 1551 " but over this date , in ...
... called a Catechismei : " but he says in another place , " Justus Jonas hath translated a Catechisme out of Douch into La- " tin , taught in the citie of Noremberge in Ger- 66 g There is also added “ anno 1551 " but over this date , in ...
Strona xvii
... called the Catechisme in his name set forth . " Cranmer replied to Gardiner's book by another , which bore this title : " An Auns were by the Re- " verend father in God Thomas Archbyshop of 66 66 Canterbury Primate of all England and ...
... called the Catechisme in his name set forth . " Cranmer replied to Gardiner's book by another , which bore this title : " An Auns were by the Re- " verend father in God Thomas Archbyshop of 66 66 Canterbury Primate of all England and ...
Strona xix
... called a " Catechisme , willeth children to be taught that they receave with their bodily mouth the body " and bloud of Christ P , whiche I allege because it " shall appeare it is a teachyng set forth among 66 66 us of late as hath been ...
... called a " Catechisme , willeth children to be taught that they receave with their bodily mouth the body " and bloud of Christ P , whiche I allege because it " shall appeare it is a teachyng set forth among 66 66 us of late as hath been ...
Strona xx
... called for these remarks . Cranmer replies to them as fol- lows : " And as concerning the Catechisme , I have " sufficiently answered in my former booke . But " in this place may apeare to them that have any " judgement , what pithy ...
... called for these remarks . Cranmer replies to them as fol- lows : " And as concerning the Catechisme , I have " sufficiently answered in my former booke . But " in this place may apeare to them that have any " judgement , what pithy ...
Strona xxii
... called , A De- fence , & c . The Archbishop answered this Pre- face , and after saying that the writer of it mis- understood Peter Martyr's sentiments , he adds , " No more than he understood my booke of the " Catechisme , and therfore ...
... called , A De- fence , & c . The Archbishop answered this Pre- face , and after saying that the writer of it mis- understood Peter Martyr's sentiments , he adds , " No more than he understood my booke of the " Catechisme , and therfore ...
Inne wydania - Wyświetl wszystko
Popularne fragmenty
Strona 103 - ... caritas dei diffusa est in cordibus nostris per spiritum sanctum qui datus est nobis.
Strona 111 - Pater noster, qui es in coelis; sanctificetur nomen tuum. Adveniat regnum tuum. Fiat voluntas tua, sicut in coelo et in terra. Panem nostrum quotidianum da nobis hodie. Et dimitte nobis debita nostra, sicut et nos dimittimus debitoribus nostris. Et ne nos inducas in tentationem — R. Sed libera nos a malo. — Amen.
Strona 53 - Non legistis quia qui fecit hominem ab initio, masculum et feminam fecit eos, et dixit : „Propter hoc dimittet homo patrem et matrem et adhaerebit uxori suae, et erunt duo in carne una" ? Itaque iam non sunt duo, sed una caro.
Strona 174 - Ego sum vitis, vos palmites : qui manet in me, et ego in eo, hie fert fructum multum : quia sine me nihil potestis facere.
Strona 53 - Adam cumque obdormisset tulit unam de costis eius et replevit carnem pro ea 22 et aedificavit Dominus Deus costam quam tulerat de Adam in mulierem et adduxit eam ad Adam...
Strona 129 - Qui Me confessus fuerit coram hominibus, confitebor et Ego eum coram Patre Meo».
Strona 163 - Consepulti enim sumus cum illo per baptismum in mortem: ut quomodo Christus surrexit a mortuis per gloriam Patris ita et nos in novitate vitae ambulemus.
Strona 83 - Credo in Spiritum Sanctum, sanctam ecclesiam catholicam, sanctorum communionem, remissionem peccatorum, carnis resurrectionem, et vitam aeternam, Amen.
Strona 92 - AMEN. [Credo in Deum patrem omnipotentem, creatorem coeli et terrae ; et in Jesum Christum filium ejus unicum Dominum nostrum ; qui conceptus est de Spiritu Sancto, natus ex Maria Virgine, passus sub Pontio Pilato, crucifixus, mortuus, et sepultus, descendit ad inferos, tertia die resurrexit a mortuis, ascendit ad coelos, sedet ad dexteram Dei patris omnipotentis, inde venturus est judicare vivos et mortuos.
Strona 13 - Non concupisces domum proximi tui : nee desiderabis uxorem eius, non servum, non ancillam, non bovem, non asinum, nee omnia quae illius sunt.