The twelve months sanctified by prayer. October, NovemberR. Washbourne, 1877 |
Inne wydania - Wyświetl wszystko
The Twelve Months Sanctified by Prayer. November, Month of the Souls in ... M. L'Abbé A. Ricard Podgląd niedostępny - 2017 |
Kluczowe wyrazy i wyrażenia
admirable adorable angel-guardian answered appeared Aspiration assistance beauty blessed spirits body Bolland called carry celestial Cherubim choirs choirs of angels Christian Church comes consider consolation continuation death devils devotion Divine earth enemies enter eternal EXAMPLE eyes faithful Father fear friends give given glory God's grace grant gratitude guard guardian hand heart heaven heavenly hierarchy holy angels homage honour interests Jesus Christ keep leave light live Lord MATTERS Meditation Month mother named never night nobis obtain OCTOBER offer once ourselves pass peace perfect practice pray prayer Prelude.-Let present princes protection pure receive religious render represent returned saints salvation Sancti Angeli says seen sent Seraphim servants seven side sight sins soul sweet thee things Thou thought throne town true truths virtue watch wished young
Popularne fragmenty
Strona 111 - O EVERLASTING GOD, who hast ordained and constituted the services of angels and men in a wonderful order ; Mercifully grant, that as thy holy angels alway do thee service in heaven, so by thy appointment they may succour and defend us on earth ; through Jesus Christ our Lord. Amen.
Strona 114 - And another angel came, and stood before the altar, having a golden censer ; and there was given to him much incense, that he should offer of the prayers of all saints upon the golden altar, which is before the throne of God.
Strona 108 - Agnus Dei , qui tollis peccata mundi , parce nobis , Domine. Agnus Dei , qui tollis peccata mundi , exaudi nos , Domine. Agnus Dei , qui tollis peccata mundi, miserere nobis.
Strona 123 - Lord, I am not worthy that thou shouldst enter under my roof; but only say the word, and my servant shall be healed.
Strona 106 - Deus, miserere nobis. Fili, Redemptor mundi, Deus, miserere nobis. Spiritus Sancte, Deus, miserere nobis. Sancta Trinitas, unus Deus, miserere nobis. Sancta Maria, ora pro nobis. Sancta Dei Genitiix, ora, etc.
Strona 108 - Lord, have mercy on us. Christ, have mercy on us. Lord, have mercy on us. Jesus, hear us. Jesus, graciously hear us. God the Father of Heaven, HAVE MERCY ON US.
Strona 125 - Tantum ergo sacramentum veneremur cernui, et antiquum documentum novo cedat ritui; praestet fides supplementum sensuum defectui. Genitori genitoque laus et jubilatio, salus, honor, virtus quoque sit et benedictio, procedenti ab utroque compar sit laudatio.
Strona 116 - For he hath given his angels charge over thee; to keep thee in all thy ways. In their hands they shall bear thee up: lest thou dash thy foot against a stone.
Strona 115 - AND the angel that talked with me came again, and waked me, as a man that is wakened out of his sleep, and said unto me, What seest thou? And I said, I have looked, and behold a candlestick all of gold, with a bowl upon the top of it, and his seven lamps thereon, and seven pipes to the seven lamps, which are upon the top thereof...
Strona 124 - Regina coeli, laetare, alleluia Quia quem meruisti portare, alleluia, Resurrexit sicut dixit, alleluia, Ora pro nobis Deum, alleluia.