Ukryte pola
Książki Książki
" Qui vos audit, me audit, et qui vos spernit, me spernit. Qui autem me spernit, spernit eum qui misit me. "
Breviarium Montalbanense - Strona 501
1842
Pełny widok - Informacje o książce

Chefs-d'oeuvre d'éloquence chrétienne, Tom 2

1810 - Liczba stron: 416
...paroles du Fils de Dieu, quand il disoit à ses apôtres, <jùi furent les pasteurs de son Eglise: Qui vos audit , me audit ; et qui vos spernit , me spernit ; qui vous écoute,' m'écoute ; et qui vous méprise , me méprise : paroles, ajoute le chancelier Gerson...
Pełny widok - Informacje o książce

Breviarium sanctæ Lugdunensis ecclesiæ, Część 4

1815 - Liczba stron: 844
...quiescet super ilium pax vestra. Luc. io. Ant. 5. a. Qui vos audit ,me audit ; et qui vos sper— nit, me spernit : qui autem me spernit , spernit eum qui misit me. Luc. 10. Ant. 6. F. Quod die* vobis in ténebris , dícite in lúmine ; et quod in aure auditis , predicate super tecta. Matth....
Pełny widok - Informacje o książce

Thesaurus Biblicus: hoc est dicta, sententiæ et exempla ex Sanctis Bibliis ...

Philip Paul Merz - 1822 - Liczba stron: 620
...servato , et facite : secundùm opéra verbeorum nolite faceré. Ibid. 22. 2. Qui vos audit , me audit : qui vos spernit, me spernit. Qui autem me spernit, spernit eum qui misit me. Luc. i o. 16. Cùm Paulus et Timoth&us pertransirent civ itatem Syriœ, et Ciliciœ , confortabant Ecclesias,...
Pełny widok - Informacje o książce

Breviarium Bellovacense, Część 3

1828 - Liczba stron: 646
...ténebris , dicite in lumine ; et quod in aure auditis, predicate super tecta. Matth. 10. Ant. 7. d. Qui vos audit, me audit : et qui vos spernit , me spernit : qui autem me spernit , spernit eu qui misitme.iw. 10. ~fî, Cnstodite prtecepta mea ; КГ. Et facile ea. Z», m Evangel, et Homil....
Pełny widok - Informacje o książce

Breviarium Ebroicense

1829 - Liczba stron: 884
...huic dómui ; et si ibi fúerit fílius pacis , requicscet super ilium pax vestra. Lue. io. Ant. 5. a. Qui vos audit, me audit ; et qui vos spernit, me spernit : qui autem me spernit, spernit eum qui misil me. Luc. 10. Ant. 6. F. Quod dico vobis inténebr¡s,dícitein lúmine; et quod in aure audi...
Pełny widok - Informacje o książce

Breviarium Ebroicense

1829 - Liczba stron: 884
...super ilium pax vestra. Luc. 10. Ant. 5. a. Qui vos audit, me audit; et qui vos speriiit , me speruit : qui autem me spernit, spernit eum qui misit me. Luc. 10. Ant. 6. F. Quod dico vobis in téuebris, dicke in lúmine ; et quod in aure audítis, praedicáte super tecla. Matth....
Pełny widok - Informacje o książce

Quatuor Evangelia, et Actus Apostolorum, juxta Vulgatam Romæ A.D. M.D.XCII ...

1829 - Liczba stron: 290
...usquc ad codurn exaltât», usque ad inferna;u demergéris. 16. Qui TOS audit, me audit: et qui TOS spernit, me spernit. Qui autem me spernit, spernit eum, qui misit me. 17. ReTersi simt autem septuaginta duo cum gaudio, dicentes : Domine, ctiam dœmonia subjiciuntur nobis...
Pełny widok - Informacje o książce

Breviarium Constantiense,

Catholic Church - 1830 - Liczba stron: 908
...huic domui ; et t>i ibi fúerit filius pacis, Tßquiescet super illum p;^.t vestra. Luc. 10. Ant. 5. a. Qui vos audit , me audit; et qui vos spernit, me spernit ; qui autcoi mespernit, spernit turn qui misit me. Luc. 10. .-ínt. 6. F. Quotl dico vobis in ténebris,...
Pełny widok - Informacje o książce

L'economia della fede cristiana esposta ... in confutazione di un libro ...

Giovanni Vincenzo Bolgeni - 1832 - Liczba stron: 398
..., ascolta Gesù Cristo , e chi questa disprezza , disprezza Gesù Cristo , e il Divin l'.idre suo : Qui vos audit , me audit ; et qui vos spernit ; me...Qui autem me spernit , spernit eum , qui misit me (a). Per formare una decisione della chiesa è onninamente necessario , e indispensabile l' intervento...
Pełny widok - Informacje o książce

Ioannis Calvini In Novum Testamentum commentarii: In Harmoniam evangelim ex ...

Jean Calvin - 1833 - Liczba stron: 390
...quam vobis. 15. Et tu Capernaum, quae usque in coelum exaltata es, usque in iufernum detraheris. 16. Qui vos audit, me audit: et qui vos spernit, me spernit: qui autem me spernit, spernit eum qui misit me. Matt.h. 20- Tune coepit exprobrare. Lucas exprimit, quo tempore et qua de causa sic invectus fuent...
Pełny widok - Informacje o książce




  1. Moja biblioteka
  2. Pomoc
  3. Zaawansowane wyszukiwanie książek
  4. Pobierz wersję EPUB
  5. Pobierz plik PDF