Lingüística románica, Tom 2Editorial Gredos, 1965 - 559 |
Z wnętrza książki
Wyniki 1 - 3 z 44
Strona 277
... pers . en rum . , it . y cat . 4 . La 1. y 3.a pers . se formaron en it . y cat . por analogía con la 2.a pers . El fr . m . , engad . ( § 798 ) y sobres . presentan a su vez otros procesos de nivelación . En plural presentan desarrollo ...
... pers . en rum . , it . y cat . 4 . La 1. y 3.a pers . se formaron en it . y cat . por analogía con la 2.a pers . El fr . m . , engad . ( § 798 ) y sobres . presentan a su vez otros procesos de nivelación . En plural presentan desarrollo ...
Strona 330
... pers . se distingue por su -di- ( § 456 ) de la estructura del tema de las otras personas ( -d- ) . La distinción de tema " -di- ( 1.a pers . ) / -d- ( restantes pers . ) " se mantiene en rum . ( văz , vezi , vede ) , en dialectos it ...
... pers . se distingue por su -di- ( § 456 ) de la estructura del tema de las otras personas ( -d- ) . La distinción de tema " -di- ( 1.a pers . ) / -d- ( restantes pers . ) " se mantiene en rum . ( văz , vezi , vede ) , en dialectos it ...
Strona 342
... pers . con la 3.a la afron- tan las diversas lenguas de diferente manera : 1 , en sobres . y port . es se especializa para la 2.a pers . , mientras que é ( § 539 ) se encarga de la 3.a .—- 2 , el esp . sale del paso mediante el em- pleo ...
... pers . con la 3.a la afron- tan las diversas lenguas de diferente manera : 1 , en sobres . y port . es se especializa para la 2.a pers . , mientras que é ( § 539 ) se encarga de la 3.a .—- 2 , el esp . sale del paso mediante el em- pleo ...
Spis treści
A Numerales cardinales | 10 |
2 | 19 |
Nombres de persona | 82 |
Prawa autorskie | |
Nie pokazano 9 innych sekcji
Inne wydania - Wyświetl wszystko
Kluczowe wyrazy i wyrażenia
6.ª pers acentuación acusativo además adjetivo adverbial adverbio alto engad analogía antiguo aparece átono aún base cambio cant cantare catalán chant ción comparativo condición conjugación conserva consonante cuadro dativo débil declinación desarrollo determinado dialectos distingue ello empleo engad español expresar expresión femenino final fonética formación forte francés francés antiguo fuerte función futuro gen.-dat género genitivo gerundio grado grupo habeo ille illu imperativo indicativo infinitivo italiano latín latín clásico lenguas lingüística mantiene masculino mediante mente modo muestra neutro nombre número oblicuo ocurre oración palabra participio paso pérdida perfecto pers personal plena plural port portugués posición presente primera primitiva pronombre pronominal prov provenzal antiguo queda radical relación resultado románico románico común rumano sard segunda semántica significación siguiente sílaba singular sintáctica sistema sobreselvano subjuntivo sudit sufijo sujeto sustantivo sustitución tema tercera terminación tica tipo tivo todavía tónica utiliza valor verbo vocal vulgar