Obrazy na stronie
PDF
ePub

Sequitur Catalogus notarum ferè duobus scribis (M,, M2) in Codice scriptarum. Cf. Prolegomena, pp. XXVII-XXVIII.

[merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][ocr errors][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][ocr errors][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][ocr errors][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small]
[merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][ocr errors]
[blocks in formation]

30 b. Η ερμίνια + εαν πίστευσησ χαρα συ εσθω +

315 α. η ερμίνη + αλλο πραγμα ζητι

σου +

31 b. ερμίνη α + περί σωτερηασ σω ζεται +

316 α. Η ερμίνηα + δευτεροσε εχϊσ το ππραγμα + (α in pay super rasuram re

309 α. Η ερμίνηα + πολαστον ηθελίσα scripto). επνησε και ουκ εδυνιθησ +

309 6. Η ερμίνηα + καιροσ εστιν ἵνα γηνετε ον ζιτισ +

310 α. Η ερμηνία + ορθίοσ την ωδον βεβεουτε σου το πραγμα +

310 1. ερμίνη + μυστηρίον μεγα γιε νεται και απεκαλύφθη

311 α. ερμίνη + αἱ προσδοκητον κερδοσ +

311 b. * ερμίνηα + κεροσ εστιν ἵνα γείνε
τε ο ζιτισ +

312 α. ερ μίνηα + περ πραγματοσ
καλό + (rasura incidit post ep).
312 b. Η ερμίνηα + εισ αναπαυσιν ερχε
τε ων ζιτισ +
313 α.
φασισ +
3136. Η ερμίνηα + μι απηστΐσησ τουτο

ερμίνια + αποξενου ερχετε αλί

καλον εστιν +

314 α. Η ερμίνηα + αν απελθίσ επίτυν. χανία +

3140. * ερμίνη + εαν ακουτί μή δεξί

αντιν +

3161. Η ερμίνη + απο κινδυνου σωθησϊ + (ι in κιν super v? primo).

317 α. Η ερμίνηα + περί σοτερίασ και κερδου +

317 6. Η ερμίνηα + με απαρνίση αλλ ομολογίσον +

>

318 α. η ερμηνία + ϊδε υγησ γεγονασ μίκετι αμαρτανε + ἵνα μὶ τί χιρον συ για νετε +

318 b. Η ερμίνημα + καλον εστίν το ερο γον το τελϊοντϊ + (a prim. eloto).

319 α. η ερμίνηα + καλον πραγ...(αυ scissa sunt a bibliopegâ nonnulla, ut etiam in sequentibus).

319 6. η ερμίνηα + το ενθυμιμα γήνετε κ (ΐ. ε. κ) καλον συ ἐστὶν

320 α. η ερμίνηα + μεταβουλη καλί 320 b. Η ερμίνηα + ακωη καλη συνερ χετε τω... .(und lined abscissd).

321 α. η ερμίνη α + δη ανυθίνε...elotd etiam lined antecedente, quae in -ετε + de sinit.

N.B. Leguntur M, xxxiiies; M2 xxii ies; (M, et M., 190 b); M ̧ lxixies; M 132 b; N 84 b.

Editionis Kiplingianae errores typographici. Cf. Prolegomena, p. ΧΙΙ.

[blocks in formation]

283 b. 1. 30 idete

290 a. 1. I de scribis

292 a. 1. 33 dele punctum supra m

secund.

297 a. 1. 10 nuqmuid

297 b. 1. 3 оorа V

298 6. 1. 16 μακαροθεν

311 b. 1. 22 -γαδα pro -γαιδα

313 a. 1. 18 fragmentorum 329 a. l. 14 init. at

347 b. 1. 13 marg. 8. m. -Yŋuov

425 a. 1. 21 petrom

bid. 1. 24 stubebant

429 a. 1. 33 dme

460 a. 1. 26 mandoca

4

S. Matth. e cap. ii. 5 pro v. 4; λ v. 7 pro v. 11; μ v. 44 pro v. 43 ; πß x. 8 pro v. 7; qe x. 33 pro v. 32; pvy xiv. 35 pro v. 34; pža xv. 39 pro xvi. 1; pέß xvi. pro v. 2; psy ibid. 6 pro v. 4; p§§ ibid. 7 pro v. 5; pe ibid. 13 pro v. 7; pžs ibid. 16 pro v. 13; pšš ibid. 20 pro v. 17; pin ibid. 22 pro v. 20; p§0 ibid. 24 pro v. 22; po ibid. 27 pro v. 24; poa xvii. I pro xvi. 27; poß xvii. 9 pro xvi. 28; рπô xviii. 17 pro v. 16; σên xxiii. 5 pro v. 4; oko ibid. 8 pro v. 5; oλ ibid. 12 pro v. 8; oλa ibid. 13 pro v. 11; oλß ibid. 15 pro v. 14; oλy ibid. 16 pro v. 15; ouß xxiv. I vinculo operitur; oşa xxiv. 38 pro v. 37; σod xxvi. 2 pro v. 1; σol ibid. 20 pro v. 21; тuß xxvii. 47 pro v. 48; Tμy ibid. 48 pro v. 50; тμd ibid. 50 pro v. 51; тμe ibid. 51 pro v. 51 med.; Tus ibid. 51 med. pro v. 54; TμŠ ibid. 54 pro v. 55; тμn ibid. 55 pro v. 57; Tμ0 ibid. 57 pro v. 59; TV ibid. 58 pro v. 61; Tva ibid. 61 pro v. 62; TVẞ ibid. 62 pro v. 66. Desunt post TVẞ xxvii. 62 usque ad finem S. Matthaei.

S. Johann. Desunt a usque ad † (i. 1-16); λ0 v. 5 pro v. 11; vs vi. 35 med. pro v. 37; ρλβ xiv. 25 pro v. 26; ρμδ

465 a. 1. 30 caesaream 475 a. l. 12 isticassent 506 a. 1. 17 dicimus.

In Appendice nostrâ: 4. Secundae manûs 1 b. 1. 22 apineow

2 a. 1. 13 retorsum.

1. 33 ann illius

4 a. 1. 13 sedm.

In Notis: 14.

43 b. 1. 26 vio pro vio

69 b. 1. 33 συχη pro συκη

73 a. marg. tres pro .III., Etmas pro Gemas

xv. 23 pro v. 24; pue ibid. 24 pro v. 25; pun xvi. 15 pro v. 14; pv ibid. 20 pro v. 23; pvß ibid. 32 pro v. 31; pve xvii. 26 pro 25 med. vn; ve Fol. 168 b, p bis abscisso. Desunt post pğy xviii. 13 usque ad fin. Johann.

S. Lucae. Bi. 5 et 35, y i. 36, pro ẞ| ii. 6, y ii. 8; ‹ iv. 8 pro v. 14; λn v. 26 pro v. 27; uß vi. 4 med. pro v. 6; ρα ix. 44 med. pro v. 43 med.; pкs xi. 15 pro v. 14; pks ibid. 15 med. pro v. 15 init.; pře xiii. 14 pro v. 10; pπ xiv. 16 pro v. 12; pwа ibid. 25 pro v. 16; рπß ibid. 28 pro v. 25; pry ibid. 33 pro v. 28; pro ibid. 34 pro v. 33; pже xv. 1 pro xiv. 34; pπs xv. 3 pro v. 1; pπ ibid. 6 pro v. 3; σка xviii. 29 pro v. 28; σke xviii. 43 med. pro xix. 1; (σ§š inseritur xxii. 19, versu suo xxii. 20 penitus omis30); σοδ xxii. 45 errore pro σπδ; σπς ibid. 47 med. pro v. 48; oqß ibid. 58 pro v. 57; Tu xxiv. 37 pro v. 36.

Sectiones Ammonianae per marginem Cod. Bezae insertae, cum receptis apud Tregellesii

N. T. collatae. Cf. Prolegomena, p. xx.

S. Marci. kη iii. 12 pro v. 11 med.; Aẞ iii. 21 med. pro v. 22; μš iv. 36 pro v. 35; v v. 25 pro vi. 1; vn vi. 15 pro v. 16; ibid. 18 pro v. 21; ky ibid. 32 pro v. 34; 8 ibid. 41 pro v. 35; 0 ibid. 54 pro v. 53; of viii. 10 pro v. 11;

To the Addenda, p. lxiv, add the following:

78 a. 1. 32 es pro est

81 b. 1. 19 quasi in textu eσroσev dedisset.

1oo b. 1. 31 του pro τοσ
180 b. 1. 25 τον pro το
303 b. 1. 20 ηνικεν pro ηνιχεν

433 b. 1. 1ο ηγαγεν pro ηγαγον
435 a. 1. 14 discepiuntur pro discup-
493 b. 1. 4 ακουσαντεσ pro ακουσαντοσ
494 b. 1. 21 ασιᾶ pro ασιαν
504 b. 1. το παροκαλουμενpro παρακ-

N.B. Kiplingii errores ad punctationem pertinentes quippe satis multos taciti correximus.

qa ix. 16 pro v. 17; pa ibid. 48 pro v. 44; pλ0 xiii. 5 med. pro v. 8 med. ; pέy xiv. 21 pro v. 20; pέ0 ibid. 27 med. pro v. 28; poy ibid. 32 med. pro v. 33; pos ibid. 37 pro v. 36 med.; poš ibid. 37 med. pro 37 init.; poŋ ibid. 39 pro v. 38; pol ibid. 40 pro v. 39; рπ ibid. 41 med. pro v. 41 init.; prа ibid. 43 med. pro v. 43 init.; pry ibid. 45 pro v. 46; pже ibid. 49 med. pro v. 50; pяs ibid. 50 pro v. 51; pπš ibid. 53 med. pro v. 53 init. ; pqy ibid. 63 med. pro v. 64; pqš ibid. 72 med. pro v. 72 init.; od xv. 10 pro v. 11; os ibid. 13 pro v. 15. Desunt post of xv. 16 usque ad fin. Marci.

Casu paulum de loco motae sunt pπß Matth. xviii. 11; σve xxiv. 30; oqs xxvi. 41; Tλa xxvii. 32; q8 Johann. x. 16; pκd xiii. 26; pμy xv. 22; e Luc. ii. 48; a vi. 44; qa ix. 10; qn ix. 27; pɩ x. 4 ; ριδ x. 9; ρπε xv. 1; ροβ xiii. 28; pq0 xvii. 3; oid xvii. 37; σle xviii. 14; σπη xxii. 51 ; σqa xxii. 54; σης xxii. 67 ; Tid xxiii. 24; Tɩ xxiii. 26; TKY xxiii. 35 pro v. 36; Tλs xxiv. 1; Marc. i. 13

pro v. 15; i. 14; oe vii. 36; of viii. 10; ρι x. 29; ρμγ xiii. 14 pro v. 15; ρηθ xv. 1.

p. xxxii, 1. 14. (cf. tristega Gen. vi. 16 Vulg.)

p. xliii, 1. 28. We read israhel also in Matth. ii. 6; 20; x. 6; 23; xix. 28; Luke i. 54; 68; xxii. 30.

Cambridge:

PRINTED BY C. J. CLAY, M. A.

AT THE UNIVERSITY PRESS.

BY THE REV. F. H. SCRIVENER, M.A.

TRINITY COLLEGE, CAMBRIDGE;

RECTOR OF S. GERRANS, CORNWALL.

A PLAIN INTRODUCTION TO THE CRITICISM OF THE NEW Testament. With numerous Facsimiles. For the use of Biblical Students. 8vo. 15s.

"We must say that it was not without some feeling of wonder that we examined the volume before us, so minute and accurate is the detailed information it contains, and so comprehensive and enlarged in the view which it takes of the extensive field of Biblical criticism."-ENGLISH CHURCHMAN.

NOVUM TESTAMENTUM GRÆCUM, TEXTUS STEPHANICI, 1550. Accedunt variæ lectiones editionum Beza, Elzeviri, Lachmanni, Tischendorfii, et Tregellesii. Small Svo. 4s. 6d.

An Edition on Writing-paper, for Notes. 4to. Half-bound. 128.

"One of the admirably printed pocket series of Greek and Latin Texts Those portions of the text of which various readings are given at the foot of each page are printed in a thicker character of type, so as to be readily perceived."-ENGLISH CHURCHMAN.

[ocr errors]

A FULL COLLATION OF THE CODEX SINAITICUS, WITH THE Received Text of the New Testament, to which is prefixed a Critical Introduction. Small 8vo.

58.

"Mr Scrivener has now placed the results of Tischendorf's discovery within the reach of all in a charming little volume, which ought to form a companion to the Greek Testament in the library of every Biblical student."-READER.

AN EXACT TRANSCRIPT OF THE CODEX AUGIENSIS, GRÆCOLatin Manuscript in Uncial Letters of S. Paul's Epistles, preserved in the Library of Trinity College, Cambridge. To which is added a full Collation of Fifty Manuscripts containing various portions of the Greek New Testament deposited in English Libraries: with a full Critical Introduction. Royal

8vo. 26s.

A FULL AND EXACT COLLATION OF ABOUT TWENTY GREEK Manuscripts of the Holy Gospels (hitherto unexamined) deposited in the British Museum, the Archiepiscopal Library at Lambeth, &c., with a Critical Introduction. 8vo. 6s.

Cambridge: DEIGHTON, BELL, AND CO.

London: BELL AND DALDY.

« PoprzedniaDalej »