Obrazy na stronie
PDF
ePub

supra lineam δε ante των, τα post των Β, (ra ante epya punctis supra positis notato). 1. 28 α ρτο ο τη συνεψήφισον Β. 1. 29 init. ante ευρον Β. 1. 31 dia lysis supra v tert. eras. s. m. ibid. fin. το post επληθυνε addit D.

496 a. 1. 30 lineola sire macula (,) p.m. post c in conual-.

496 b. l. 4 v elot. sub d in eidew p. m. 1. 16 in TexveTaιo eras. 8. m. Supra lineam habet Β 1. 21 τησ ante ασιασ, 1. 25 ɩ post ye, 1. 26 σ supra ve in kɩδυνεύει, 1. 30 v post μελλει. 1. 22 τισ TOTE punctis supra positis improbat 8. m. 497 a. 1. 17 fin. ec elot. sub c in hac p. m.

497 b. ll. 2, 25 n supra lineam ante αρτεμισ 1. 1. 3 erλno laxè scriptum super συνεχυ, etiam τησυνχύσεωσ βιο 1.6 α aloxuvno F: cf. vers. Latin.

σ

pro e secund. in paкedover D vel H. 1. 18 προ γιο κατ (Millius παρ p. m. minus rectè) in Kaтeßißaσav D vel H. 1. 27 o ante av@рwжоσ eras. 8. m. 1. 29 ww supra ao in vaокорov B. 1. 30 7 elot. sub a secund. in avavτipp. p. m. 498 a. 1. 12 s prim. in mississent et obelo et puncto improbat 8. m. prim. in iudaeis, 1. 32 t secund. in oportet punco notat p. m.: forsan casu.

1. 19 i

[blocks in formation]

νομω D postea scripsit τη ενόμω. 1. 14 vleriter elot. sub σ secund. in ovorp. p.m. 1. 15 v supra lineam post aweλυσε D. 1. 18 a pro e prim. in παρακελεσασ D, v (ut conjicere licet) ante σασ prorsus deperdito. 1. 19 a pro o in αποσ., etiam τe supra lineam ante εξήλθεν D, πο in αποσ- punctis etiam notato. 1. 2ο αγιο η in εκείνη D. 1. 21 παρακαλεσα pro xpno[aμeνο]σ Β, literis inter χρησ εἰ σ prorsus erasis. 1. 23 no supra lincam post γενηθεισ Β. 1. 28 o pro v (cf. vers. Lat.) post Bep D. 1. 31 ερ γιο μου, etiam a pro ερ in δ υβεριοσ D, ep. m. post ẞ deperdito: cf. vers. Lat. ω supra o in τροαδι Β.

ασ αυτουσ

1.33

499 b. 1. 8 a clot. sub o in duλeyeTo

[merged small][ocr errors][merged small][merged small]

to pro v in ev (praepos.) D. 1. 14 η in Ekkλnoiao P. M., rescripsit. s. m. 1. 16 o pro w in opwo, i pro v secund. in avτουσ D. 1. 18 a pro e in ep D. 1. 20 init. Tота ante Two eras. s. m. fin. Tov habet D? super nv erasum (eranuit atramentum). 1. 21 a pro oσ in παντοσ D ?; sed v pro v in χρόνου, etiam εγενομην supra lineam ante δουλευων Ε.

501 b. 1. 5 v pro v in λoyov D, qui exw μoi et ovde 1. 6 uncis ('') improbat, μov etiam 1. 6 punctis supra positis abrogato. 1. 6 ω supra oυ in εμαυτού B. 1. init. 9 n pro o in ov prim. D. 1. 11 του θυριο θύ F, (Ο pro e p.m., eraso). 1. 13 ou elot. sub eo in ofeoθαί m. 1. 16 fin. διο μαρτυρομαι post inv addit F.

[ocr errors]

τι

1. 17 F habet ϋμειν ε γιο αχρι ου, etiam ημεραo' pro ημερασ (c in o mutato). 1. 19 μη supra lineam | post Tov forsan E. 1. 20 i pro n in 1. 28 o pro v prim. in πυμημιν D. νειου Β. 1. 33 pro de D. 502 a. 1. 33 punctum supra c in nocte casu ponit p. m.

та

L

ка

502 b. 1. 6 fin. avroio (ut conjicere licet) eras. 8. m. Vix leguntur av et σ. 1. 10 ι supra ασ in τασ et χρειασ Β. 1. II Tao (sic) punctis supra positis abrogat 8. m. 1. 12 η, και post μου addit B (nisi maris A). 1. 13 init. waoi p. m. procul dubio, sed a scalpello deletur: pro σ B habet va. 1. 15 Te supra lineam ante των Β. 1. 16 α pro o prim. in ουτοσ, etiam v pro σ in μακαριοσ Β. 1. 18 ων supra ασ in ειπασ Α: αυτου ad fin. lineae post yovara addit F. 1. 19 σ in ovv puncto notatum p.m.,. forsan casu. 1. 21 TOυ punctis supra positis improbat 8. m. 1. 23 w εipηket supra lineam post Xoyw A. 1. 24 eɩtev eras. 8. m. post ori: ουσιν lax scripsit pro ει σοι (ut videtur) post μελλ D, (σο in σοι p. m. penitus deletur). 1. 25 auтou supra lincam

[ocr errors][merged small]

ante θεωρειν Ε. 11. 27, 28. Quae restant p.m. scripta dedimus: 1. 27 al

in και, β et ε in -βαντεσ, 1. 28 ημω (ut videtur) inter de et v, scalpello prorsus delentur. Has lineas ita transmutat D? ωσ δε εγένετο αναχθήναι ημασ αποσπασθέντασ 1. 33 v (ut videtur) post ₫ (cf. 466 b. I. 19; 498 b. 1. 28) periit: a pro v D.

απ αυτων.

504 a. 1. 18 navem [λolov ut videtur Graecè] elot. sub invicem p. m., unde fluxit error linearum: cf. 264 a. l. 24.

504 a, 504 b. ll. 23-33. Partem hujus folii inferiorem, jam inde ab Usserii et Milli temporibus laceram, nescio quis nebulo, ante susceptam Kiplingii editionem, abscidit. Quas lectiones Usserius, Millius, Wetstenius (1716), Dickensonius (circiter A. D. 1733) servaverunt, eae per literas U, M, W, D indicatae, in unum collectae sunt. v. 8. Sequenti cum exissemus [deest οι περι τον παυλον Γ, M, W] venimus [ηλθομεν U, M, εισηλCoμer W] caesaream et cum introissemus in domum Philippi [“hîc mutilatur Pag.” D]... ngelistae... de septem mansimus ad eum v. 9.... filae 111 virgines [760σарeo Tарlevo W]...eam D. [“ Desiderantur caetera horum trium versuum" D]. 504 6. 1. 2 και γιο αν in ανελθων, δε B. eraso, 1. 7 o supra lineam ante ιουδαίοι Β. 1. 10 € pro a sɛcund, in παρακαλ. D.

1. 15 συνθεupra θα, πτ

supra β ίη θορυβούντεσ (u secund. etiam puncto notat.) E. 1. 20 o (sic 1. 15 fin.) eras. s. m. 1. 22 τ έκ αποταξ 1. 24

punctatum p. m., forsan casu. Incipit linea p. m. ek keσa sed año pro EK habet B. Totum hunc locum sic reddit MS. Whitgift. (cf. Prolegomena, p. x.): απο κεσαραιασ συν ημείν ούτοι δε ηγαγον ημασ παρ ω ξενισθώμεν γενομένων εισ ιεροσολυμα ασμένως εδέξαντο ήμασ οι αδελφοι τη δε επιούση εισηει ο παυλοσ συν ημιν προσ ιακωβον παντεσ δε. Serrantur etiam hae lectiones (cf. 504 a. ll. 23-33). r. 15 Ιεροσόλυμα Μ, W. v. 16 συνήλθον δε και TWV μаoηTwv deest p. m. U, M, W; margini ascribitur s. m. U, M. ex keσapaιao p. m. W. (a secund. eras. D) ovτol de myaγον ημασ προσ ουσ [ουσ p. m. W: προσ... M, at map w U cum Whitgift., MANUS recentior @ D] ξενισθώμεν και παραγενο

[ocr errors]

μένοι εισ τινα κωμην εγενόμεθα παρά U, M, W. vaown [p.m. W] M, W, D ["μ supra: alia verba lacerantur: kw (nam μŋv non apparet, nec τινι κυπριω)"D]. μαθητη αρχαίω W, at “μαθητη. κακείθεν (reliquum paginae laceratum)" M. v. 17 "Laceris Graecis" (M) ad vers. Latin. confugiunt U, Μ: ηλθομεν εισ ιεροσ...Μ. υπεδέξαντο U, M, D (“post υπεδέξαντο in lacerata Pag. habetur rη de" D): de nuao aoμevwo pergit U. Plura, unde unde hausta exhibet W: κακείθεν εξιοντεσ ηλθομεν εισι εροσολυμα υπεδεξαν τε [δε U : cf. Latin.] ημασ ασμένως οι αδελφοι.

505 a. 1. 33 fin. omnes F, spatio post iacobum interposito.

505 b. 1. I waрeyevovтo laxè scripsit F super ησαν δε παρ αυτω: cf. 505 a. 1. 33. 1. 2 και βιο ουσ, αυτουσ εξ supra lineam ante διηγείτο (δι eraso), καθ supra lineam ante eva (a eraso B). 1. 3 pro σ in ωσ Β, sed ev supra lineam ante τοισ Α. 1. 6 et prim. in ειεισιν punctis supra positis improbat 8. m. 1. 87 prim. in TOUTOL eras. s. m. 1. 9 x pro κ secund., θη supra η 1η κατηκησαν Β. εθη παντα" pro εθνή εισιν, υ pro ι tert. in ïovdatoio D (ïovdaιoi p. m. Wetst., sed errat). 1. 13 8 pro τ in μητε, ν in εν eras., v prim. in eveσi obelo delet., o supra lineam post avrov habet D.

та

1. II

1.

15

[merged small][merged small][merged small][ocr errors][merged small][merged small]

508 a. 1. 20 temp elot. sub lus p. m. 1. 27 punctum supra u in manum p. m., forsan casu.

508 b. 1. 7 semi-formatum inter #a Tpw et ov p. m.: cf. Prolegom. p. XIX. 1. 12 o supra lineam ante apxiepevo A. 1. 18 fin. Spatio post тewpηowow interposito, addit F εγενετο δε μοι πορευομένω· 1. 19 in marg. ante evišovri F. ibid. τepi pro de poi p. m. eras. (quarum lite- | rarum det oi tantum supersunt), v pro σ |

secund. in μεσημβριασ Ε, τη supra lineam ante daμaokw ponit B. Postea denique "supra wept, 'supra τη 8. m. (F?), ordine verborum mutato. 1. 20 εκ ριο απο (πο 1. 21 € in periit omnino) ante του Β. verbo pe (ut conjicere licet) post τερiεσrfaya rasurâ periit: ex lined primâ in M formatur s. m. 1. 26 μι supra lineam post ei secund. B vel C, w supra o prim. in vašopaloo B: cf. Proleg. p. LV.

510. Hoc folium, Codicis Bezae nunc extremum, madore turpiter foedatum, lacunis scatet. Quae, nobis haud visa, edidit Kiplingius, hoc loco notabimus.

510 a. 1. 2 t in surrexit et obelo et puncto supra posito abrogat s. m. 1. 26 punctum supra ex in exi p. m., forsan

casu.

Kipl., 1.6 av1. 8 o pro €

ια

510 b. Titul. IIPAZIC των, 1. 7 τοιουτον, Κίρι. η καθηκεν 8. η. 1. 14 σθαυτον (i.. ανετάζεσθαι αυτον) pro ανεταζειν αυτον B: 00 s. m. vix leguntur. 1. 23 a ante weider B: e p. m. (sic legunt Wetst. Kipl.) periit omninò. 1. 24

| fin. ο γαρ post ποιειν, 1. 29 fin. αυτώ post EITEV B? (eranuit atramentum). 1. 25 init. o (ut videtur) erasum periit omninò: 1. 29 Kai (ut videtur) eras. ante eɩTev, periit: 1. 32 v secund. in yeyevvnμai

erasum.

APPENDIX.

Desunt tituli in 1 a, 1 b, 9 a, 9 b: adduntur recentiore manu 2 a- 8 b. Fol. 1 b. secundae mands: 1. 5 n in on postea mutat. in e, eâdem manu: sic etiam 1. 6 v prim. in wow postea mutat. in o. 1. το e in βαπτίσει super rasuram scriptum. 1. 14 € in παραγίνεται, Ι. 15 θ in βαπτισθῆναι, 1. 17 o in oov (v primò) super rasuram rescripta. 1. 17 θ ίη βαπτισθήναι ευper T semi-formatum : sic 0 1. 23.

1.24

ν

11. 3,

* primo sub u secund, in ευθυσ. 17, 23, quinquies etiam in marg.; 3 b ll. 30, 33 marg. ; 5 b. 1. 29; 6 b. marg. sexies; 8 b. series; 9 b. 1. 14 quid sibi velit " P. m., parum scio.

2 b. secundae manús. ▲ supra € (quasi producendi gratiâ) 11. 1, 5: supra ʼn 11. 9, 16, 17, 32; 3 b. ll. 6, 10; 4 b. 11. 6, 29; 5 b. ll. 6, 18, 20, 21, 29; 6 b. 1. 22, 7 b. ll. 15, 24; 8b. 1. 18: supra w 3 b. 1. 2, 7 b. 1. 2. 1. 6 o primò sub ŋ p. m. in

την. Haec etiam supra maculam scribuntur p. m. 1. 9 o in oo, l. 16 o in -xoσ, 1. 30 v. 1. 21 y prim. tantum non scribitur quasi T esset: (sic passim). 1. 24 rasura incidit ante αυτοισ.

3 b. secundae manás. 1. 11 o ultim. super rasuram rescript., sic o in σo 1. 21. 1. 12 v p. m. in vpeto super 0 primò: etiam super rasuram. 1. 33 τι εστιν α super rasuram rescriptum. 4 6.1. η ω in στρατιωται super rasuram

rescriptum; sic etiam a prim. in αιτιαν 1. 13, εξ 1. 28, ρ in εκραυγ. 1. 32. 1. 20 e supra lineam vel ejusdem scribae vel adhuc recentioris: sic etiam σ 5 6, 1. 24. 5 b. 1. 3 w secund. et tert. super rasuram rescripta; sic etiam ξ 1. 4, ω 1. 18, η 11. 20 (secund.), 28, ι ult. 1. 23. 1. 8

ι incept. sub u in ύμων.

6 a. 1. 5 u in lithostrotus tantum non

o scribitur.

Τota haec pagina παλίμψηστος est, in quam primò inscripta est ab eodem 4 a

secundae manus, postea autem elota. Apparent vestigia quaedam prioris scripturae, chemicis adhibitis, viz. ll. 1, 2, 4, 5, 7-9, 16 circa fin., 1. 17 ferè tota (intro tantum 4 a sub ihm 6 a latente). Praeterea dit ihs ad fin. 1. 22 sine chemicorum ope cernitur, et si qua sunt alia (e. g. 1. 18).

6 b. ll. 1, 9 o p. m., pl. 21 p. m., in arctum cogentis: etiam 1. 4 n p. m. 1. 5 € in είδων eras. p. m., quae..etiam ponit. 1. 9 λ rescript. super rasuram

[blocks in formation]

Sequuntur notae liturgicae per codicis marginem subinde scriptae; eâdem ferè, quâ sectiones Ammonii, manu (L). Cf. Prolegomena, pp. XXVI.—XXVIII.

[merged small][merged small][ocr errors][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small]

σαβατο, 48 6. 1. 21: τελοσ : L [κυριακη θ': xiv. 22—34].

50. 1. 17 + αρ Ν carbone [κυριακη ιζ': xv. 21-28].

53 b. 1. το ..αγ....8+N carbone (fer eras.) [June 29: xvi. 13-19].

55 1. 1. 3 τελοσ Ν carbone [ήμερ. έ τησ ἡ ἑβδομ. : xiv. 24-28].

55 0. 11. 1- - 3 μεταμορφοσ ανναγνοσμα, 56 6. 1. 2 τελοσ L [Aug. 6 : xvii. I-9].

56 0. 11. 13-15 ανναγνισμα περι του σαββατου, 57 6. 1. 1ο τε L [κυριακη ι: xvii. 14—23].

[blocks in formation]
[ocr errors]

6ο 6. 11. 8 - 11 αννοσμα περι το σαβα του, 61 b. 1. 16: τελοσ L [κυριακη ια': xviii. 23-35]: etiam 6ο b. 1. 8 αρχ Ν carbone.

61 b. 11. 16-19 ανναγνοσμα περι το κυριακή, 62 6. 1. 25 : τελοσ : L [σαββάτω ιά : xix. [(τ Cod. D) 3-12].

62 δ. Π. 31-- 4 αννοσμα περι του σαβ. βατου, 63 b. Ι. 32: τελοσ: L [κυριακη ιβ': xix. 16-26].

64 b. l. 17+ ap* marg. 65 1. 1. 32

τελο N carbone [ἡμερ. δ' τησ θ' ἑβδομ.: xx. 1-16].

66 6. 11. 9, το αναγνοσμα tantum, 67 b. 1. 6: τελοσ : L [i. e. xx. 20-28 lectio huic codici forsan propria: at xx. 17-18 est ἑβδομαδοσ θ' ήμερα ε].

68 b. 11. 15-19 ανναγνώσμα περί το κυριακή, 7ο 6. 1. 31: τελ σ: L [xxi. 6 27: hoc caput legebant Graeci partim κυριακή των βαΐων (1-17), partim τη άγια και μεγάλη ήμερα β' (1843)].

το δ. 1. 32 αρχ Ν carbone [ἡμερ. δ' της τ' έβδομ. : xxi. 28-32].

τι 6. 11. 16-18 ανναγνώσμα περί του σαββατο, 72 6. 1. 25 : τελοσ : L [κυριακη ιγ': xxi. 33-42].

73 b. Ι. 4-6 ναγνοσμα περι τ8 [κυ]ριδκη L [κυριακη ιδ': xxii. 2—14].

74 6. 11. 12-15 ανναγνώσμα περὶ τὸ κυριακή, 75 b. 1. 24: τελοσ: L [σαββάτω ιγ' et έβδομ.: ι' ἡμερ. s': xxii. 15-33].

75 6. 11. 24-26 ανναγνοσμα περί του σαββατο, 76 b. 1. 19 τελοσ: L [κυρ. ιέ'; xxii. 34 (33 Cod. D) - 46].

76 1. 11. 19-22 [α]νναγνοσμα [π]ερι του [κ]υριακή, 77 b. 1. 16 τελοσ L [σαβ βατω ιδ': xxiii. 1-12].

81 b. 1. 15 αρΧ Ν carbone [xxiv. 15: 14 -28 est ήμ. ε' τησ ια' έβδομ.]

87 6. 1. 9 τελοσ Ν carbone initio et fine lineae [κυριακη ις': χχν. 14-30.]

87 b. 11. 812 ανναγνισμα περι τ8 κυ ριακή, 88 b. 1. 28: τελοσ: L [κυριακη τησ αποκρεω: xxv. 31-46].

Οι 8. 1. 11 τελουσ : L, 11, 12, 13 ανναγ κοσμα εισ την μεγάλην πεμπτην L minu tioribus literis [xxvi. 29, 30: non ita Graeci].

95 6. 11. 31-2 ανναγνισμα εισ τον παρασκευγον, L (xxvii. 154).

96 6. 1. 2 τελοσ: L [xxvii. 2, ubi for san ευαγγελιον γ' των ἁγιων παθων explicit apud nonnullos].

99 6 1. 11 ωδε στηκη: (nempè ut interpoletur Luc. xxiii. 39-43), 99 6. 11. 1 13 ανναγνοσμα εισ τιν παρασκυγην, L. [τη άγια παρασκευη εισ την λειτουργίαν : Matth. xxvii. 138; Luc. xxiii. 39 43; Matt. xxvii. 39-54].

101 b. 1. 12 τελ Ν carbone [τη ἁγ. παρασκ.: xxvii. 55-61 (6ο Cod. D)].

ibid. ll. 29, 30 ανναγνοσμα Ι. fere deperditum [τω άγιω και μεγαλω σαβ. βατω, έσπερασ: xxviii. 1—20].

IN S. JOHANNIS EVANGELIO.

114 b. ll. 5, 6 ανναγνώσμα tantum, 116 b. 1. 3: τελοσ: L [κατα ιωαννην κυ ριακη ε': iv. 5-42 (25 Cod. D)].

120 b. 11. 5, 6 [π]ερι αναπαυ αμενοσ L [ήμερα δ' τησ β' ἑβδομαδοσ : v. 17 (19 Cod. D)-24].

λ

ibid. 1. 23 αρΧ, 11. 24, 25 αννασνοσμα tantum, etiam τε 121 b. 1. 15 L [ήμερα έ τησ β' ἑβδομαδοσ ν. 24-30].

121 6. 11. 14, 15 ανναγνοσμα tantum, 122 6. 1. 32: τελοσ: L [ήμερα σ' τησ β' ἑβδομ.: v. 30-vi. 2].

123 b. 11. 31, 32 ανναγνοσμα tantum, 125 6. 1. 16: τελοσ : L [σαββατω τησ β' ἑβδομ.: vi. 14-27].

124 b. 11. 22, 23 ανναγνοσμα tantum, 126 b. 1. 2 : τελοσ : L [ήμερα γ' τησ γ ἑβδομ. : vi. 27 (22 Codl. D)33].

126 6. 11. 4, 5 ανναγνοσμα tantum, ibid. 1. 23: τελοσ : L [ήμερα σ' τησ γ ἑβδομ. : vi. 35-39 (4o Cod. D)].

ibid. ll. 14, 15 ανναγνώσμα tantum, Ι. [ήμερα έ' τησ γ' έβδομ.: vi. 40 (39 Cod. D)-44]

127 1. 11. 11, 12 ανναγνοσμα tantum, ibid. 1. 34: τελοσ: L [ήμερα δ' τησ γ ́ ἑβδομ.: vi. 48-54].

128 6. 11. 1, 2 ανναγνοσμα tantum, ibid. 1. 24: τελοσ : L [ήμερα β' τησ δ' ἑβδομ.: vi. 56-69 (63 Cod. D)].

[blocks in formation]

XxX

εισ ἱεραρ και όσιουσ Wake 12].

143 6. 11. 19, 20 ανναγνοσμα L. [ήμερα ς' της ε' έβδομ.: x. 17-28].

ibid. ll. 33, 34 εισ την ενκηνηουν L [x. 22-28. In Cod. Gale. O. 4. 22, aliis, εισ εγκαινια ναου ad v. 17 incipit]. 145 6. 1. 9: τελοσ : L [σαββατω τησ ε' ἑβδομ.: x. 27-38].

ibid. 11. 17-21 ανναγνισμα περι τ8 σαββατου, 1. 11 αρκ, 148 b. 1. 32: τελοσ : L [σαββάτω ς' των νηστειων: xi. 1-45].

150 b. Ad summam paginam apt L, 11. 1-3 ανναγνοσμα περη L, + το (τη rescript. L) κυριακη των προφάτησματων αρω 5, 151 b. 1. 19: τελοσ : L, sub quo (1. 20) τελοσ + J ad ησαν 1. 22 refertur: cf. Tabulam III. 12 et Prolegom. p. XXVII [κυριακη των βαΐων: xii. 1-18].

a

A

152 6. 11. 1, 2 ανναγνοσμα, 153 b. 1. 9 medio lineae Te L: 152 b. ll. 14, 15, ανναγνοσμα, 154, b. 1. 5: τε: L [apud Graecos ήμ. γ' τησ ς' ἑβδομ. est xii. 1936; ἡμ. δ' xii. 36-47 ; τη άγια 5 μεγ. ήμ. δ' εισ ορθρον : xii. 17-47].

154 6. Il. 23, 24 ανναγνοσμα εισ τιν μεγάλην πεμπτη: minutioribus literis, 155 6. 1. 28: τελουσ : L [τη άγια κ μεγ. ε', ευαγγέλιον του νιπτηροσ: xiii. 3-17].

X

157 b. 1. 1 ap N carbone [xiii. 33: evayγελιον ά των ἁγιων παθων incipit v. 31].

157 6. 11. 23, 24 ανναγνοσμα, 158 6. 1. 23: τελοσ: L [ήμερ. 5 τησ ε' έβδομ.: xiv. 1-11 (12 Cod. D)].

161 6. 11. 24, 25 ανναγνοσμα, 162 b. 1. 24: τελοσ : L [σαββατω τησ γ' έβδομ.: χν. 17 —χνί. 1 (2 Cod. D)].

165 6. 11. 18, 19 αναγνοσμα, 166 6. 1. 27 : τελοσ : L [κυριακη ξ' : xvii. 1-13].

177 b. 11. 21, 22 f aliend manu, τον

απολυσηον L [cf. Suiceri Thesaurum Eccles. ad voc. απολυσιμοσ: notandum vero est xx. 19-23 lectionem esse τησ πεντη κοστησ εισ ορθρον].

IN S. LUCAE EVANGELIO.

185 b. 1. 10 marg. f [Marc. 24: Luc. i. 39-56], aliena manu (forsan J): in eâdem 188 b. 1. 9 Te medio lineae [Jun. 24: Luc. i. 8o].

191 b. 1. 23 apt ad To per + refert M [Jan. r: ii. 40].

ibid. 1. 25 fin. + τελοσ M [Feb. 2: ii. 40], τελοσ α J ad init. lineae eraso.

197 b. ad cap. εισ το νεον αιτοσ Ι [κατα λουκαν ἡμερ. δ' τησ α' έβδομ.: iv. 1-15].

199 0. 11. 17-21 αναγνισμα περι του κυριακή, 200 6. 1. γ : τελοσ : L, partim,

errore: nam

199 b. 11. 23-26 ανναγνδσμα περι το του σαββατο, 200 b. 1. 29 τελοσ : L [iν. 31 -36 est σαββ. α'].

201 0. 11. 1, 2 ανναγνοσμα περι του κυ ριακή, 202 b. Ι. 2 τελοσ : L [κυριακη α': v. I—11].

202 6 11. 26-29 ανναγνοσμα περι το του κυριακή, 203 6 1. 28 τελοσ : L [σαββάτω β': ν. 17-26].

208 6. 11. 1-4 ανναγνοσμα περι του σαββατο, 1. 22 τελοσ : L [κυριακη β': vi. 31-36].

210 6. 1. 6 fin. + τελοσ N carbone [vi. 49: ἡμερ. δ' τησ γ' έβδομ. explicit vii. 1]. 210 6. 11. 5-8 ανναγνοσμα περι το σαββατο, 211 6. 1. 1: τελοσ : L [σαβ. βατω έ : vii. t— 10].

ν

211 6. 11. 1, 2 ανναγνοσμα περι του κυριακή, 1, 18: τελοσ: L [κυριακη γ': vii. 11-16].

ibid. 1. 19 ap2 11. 17—21 avvaɣvooμa

περι το σαββατου, 212 6. 27: τελοσ : L του [ἡμερ. ε' τησ γ' ἑβδομ. : vii. 17-30 (25 Cod. D)}.

Η

213 0. 1. 15 ρ, 214 b. 1. 25 τε N carbone [ήμερ. β' τησ δ' ἑβδομ. : vii. 3650].

215 b. ll. 2- -6 αναγνοσμα περι του κυριακή, 216 6. 1. 9 τελοσ : L [κυρ. δ ́: viii. 5 (4 Cod. D)-15].

57

[merged small][merged small][merged small][ocr errors]

229 6. 11. 20-25 + αναγονοσισ τισ θεω το αγουστο ιελ M. [Aug. 15 Assumpt. x. 38-42]: cf. Prolegom. p. xxxi.

των

236 6. 11. 29-31 ανναγνοσμα περι του κυριακη, L [κυριακη θ': xii. 16-21].

238 0. 1. 5 τελοσ Μ per+ad ϋμειν refertur [ήμερ. β' τησ η έβδομ. explicit xii. 3r].

ibid. ll. 4—η ανναγνοσμα περι το του σαββατου, 1. 33: τελοσ : L [σαββατω ια': xii. 32-40].

244 6. 11. 2-6 ανναγνοσμα περι τ8 σαββατου, 245 b. ad cap. pag. : τελοσ : L. [σαββατω ιγ': xiv. 1-11].

[blocks in formation]

του

247 6. Π. 13-17 ανναγνοσμα περι το σαββατου, 248 b. 1. 8 : τελοσ : L [σαβ βατω προ της αποκρεω: xv. 1 (2 Cod. D) -10].

248 6. 11. 7-11 αναγνισμα περι του σαββατου, 250 0. 1. 10 : τελοσ : L [κυριακή προ της αποκρεω: XV. 11-32].

253 b. 1. 11 τελοσ + (ad πιστευσουσιν per + refertur) Με [κυριακη ε': xvi. 19 -31].

ibid. ll. 17-20 ανναγνοσμα περί το του σαββατου, 254 1. 1. 10 : τελοσ : 1 [σαβ. βατω ιέ': xvii. 3-10].

254 1. 11. 10, 11 αναγνοσμα περι του κυριακή, 1. 34 τε L [κυριακη ιβ': xvii. 12 (11 Cod. D)- 19].

σαββατου, 258 b. 1. 25 : τελοσ : L [κυριακη ιγ': xviii. 18–27].

279 δ. Π. 13-15 ανναγνοσμα εισ τιν παρασκευγην L (cf. Adnotationes p. 437 ; Prolegom. p. XXVII) [xxiii. 39-43].

IN S. MARCI EVANGELIO.

287 b. 11. 27-31 ανναγνοσμα περι τ8 σαββατου, 288 b. 1. 19 τελοσ : L [σαββατω β' των νηστειων: i. 35-44 (45 Cod. D)].

288 6. 11. 18-22 ανναγνοσμα περι τ8 κυριακη L [κυριακη β' των νηστειών: ii. I-12].

289 b. Ι. 22-25 ανναγνοσμα περὶ το του σαββατου, 200 b. 1. 28 : τελοσ : L [σαββ. γ των νηστ. : ii. 14-17 (Cod. D 22, lectione ήμ. γ' τησ ιβ' έβδομ. κατα ματθαιον Marc. ii. 16-22 inclusa)].

310 6. 11. 7 - 11 αναγνοσμα περὶ τὸ σαββατου, 1. 28 : τελοσ: L [σαββ. δ' των νηστ.: vii. 31-37].

313 0. 11. 2-6 ανναγνοσμα περι τὸ σαββατου, 1. 21 τελοσ : L [σαββ. € των νηστ.: viii. 27-31].

ibid. ll. 28-31 ανναγνοσμα περι το κυριακή, 314 6. 1. 17 : τελοσ L [κυρ. γ' των νηστ.: viii. 34—ix. 1].

[ocr errors]

321 b. Ι. 32-35 ανναγνοσμα περὶ τὸ κυριακή, 323 b. Ι. 13: τελοσ : L [κυρ. ε' των νηστ.: Χ. 32-45].

347 b. 11. 11 f της αναλινψημου Μι [ήμερ, αναλήψεωσ εισ ορθρον. xvi. 9—20].

IN ACTIS APOSTOLORUM.

Χ

416 0. 1. 17 ΒΑ, 4181. 1. 11 τε, Ο [ἡμερ. β' τησ α' έβδομ : Act. i. 12-26]. 418 6, ad summam paginam f τι πεντικόστι 1. 13 αρχ +0, 419 6. 1. 17 τε Μα [κυρ. τησ πεντηκοστησ: ii. 1- —11]. 419 b. 1. 27 2. + O2, 420 h. 1. 16 τε Ο [ήμερ. γ' τησ α' έβδομ.: Β. 14-21]. 422 1. 1. 19 τελοσ Ma, errore forsan : ἡμερ. Σ' τησ ά έβδομ. explicit ii. 36, non 38.

H

423 6. 11. 11-15...αγνοσμα ..ρι του σα...τω της...ακουνι...μου (i. c. διακινησι μου είτε έβδομ. α', margine abcisso) L

[ocr errors]

τε

errore: nam σαββ. τησ διακινησίμου στο lectione habet iii. 11-1 - 16, non ii. 46. ibid. 1. 19 apx, 424 b. l. 13 Tε initio et fine lineae M. [ήμερ, έ τησ α' έβδομ.: iii. 1—8].

424 0. 1. 21 ...αβα αρ', 425 0. 1. 15 το initio et fine literae Ma [σαββ. τησ α' έβδομ.: iii. 11-16].

435 0, ad summam paginam: περι του κυριακή: 1. τι αρχ L [κυριακη γ': vi. i -7].

440 1. 1. 18 τρι' αρ', 441 6. 1. 6 τε initio, τε fine lineae Ma [lectio incerta: vii. 30-35].

446 6. 1. 21... πασχα αρΧ Μ, [ήμερ. ε' τησ γ' ἑβδομ. : viii. 26-39].

455 0. 1. 5 το Μα [ἡμερ. β' τησ δ' ἑβδομ. : Χ. I

-16].

ibid. 1. 2o *} [...die in festo paschali] Ma, errore ut videtur pro eo [i. e. ἡμερ. γ' τησ δ' έβδομ. : x. 21-33].

46ο 1. 1. 29 ημε κθ αρ', 462 b. L. 11 τ initio et fine lineae Mg [i. e. κυριακη ε': xi. 19-30].

462 b. ll. 12, 13 ..ου αγιου ...ωργίου αρΧ (margine abscisso), 463 b. 1. 31 τε, Ο [S. Georgii, Apr. 23: xii. 1-11].

465 0. 1. 17 λβ αρχ (immo potius λα, 467 1. 1. 5 το initio et fine lineae M. [i.e. ημερ. γ' τησ έ' ἑβδομ. : xii. 25—xiii. 12].

467 1. 1. 6 λγ αρ' (immo potius λβ, 468 1. 1. 18 το initio et fine lineae M [i. e. ἡμερ. δ' τησ ε' ἑβδομ. : xiii. 13-24].

472 b. 1. 23 Ke f (i.e. apxn), 474 b. 9 (verius 1. 8) τε Ma [i. e. ήμερ. δ' τησ δ' έβδομ.: xiv. 6-18].

474 1. 1. 18 15 αρχ (immo potius λ), 475 0. 1. το τ' initio et fine lineae M [i. e, ήμερ. έ τησ ε' έβδομ.: xiv. 20-27]. 482 6. 1. 8 αρ' ημ λς, 484 b. 1. 15 το initio et fine lineae Ma [i. e. κυριακη ς': χνί. 16.34].

[ocr errors]

488 b, ad summam lineam f του αγι διονυσιου αρεωπαγίτου, 1. 3 & o [Oct. 3: xvii. 16 (19 Cod. D)—34].

500 1. 1. 8 αρχ., 11. 15, 16 υπερβεντη (: ad fin. lineae posito), 501 b. 1. 21 και λεγη:, 502 6. 1. 19 : τελοσ : L [κυριακη §': xx. 16 (-18; 2836 Cod. D)-38].

257 Κ. Π. 31, 32 ανναγνοσμα περι του N.B. Leguntur L cxlix ies; N xxvies; M. xxiiiies; M ferè duodecies; O octies; J quater (Foll. 150. 185. 188. 191); I bis (Fol. 130. 197); O, semel (Fol. 419). Σαββατον γιο κυριακη L habet octies, κυριακη pro σαββατον series: margo usitatas Graecorum lectiones deserit alias fere duodecies. Porro in Fol. 150 & J προφάτησματων [Epiphan.: Jan. 6] prο βαΐων habet, L (ut videtur) invito.

« PoprzedniaDalej »