Across BoundariesHabib Ajroud Faculté des lettres de la Manouba, 1995 - 368 |
Z wnętrza książki
Wyniki 1 - 3 z 29
Strona 275
... French are considered to be ' high ' varieties and Tunisian Arabic ( TA ) is the ' low ' variety ( Ferguson , 1959 ) . MSA and French enjoy high ethnolinguistic status and high institutional vitality . Large parts of the education ...
... French are considered to be ' high ' varieties and Tunisian Arabic ( TA ) is the ' low ' variety ( Ferguson , 1959 ) . MSA and French enjoy high ethnolinguistic status and high institutional vitality . Large parts of the education ...
Strona 278
... French ) . RESULTS AND DISCUSSION We found that , in general , people responded very helpfully to the request ... French . They tended to codeswitch more when approached in French than in TA ( 24 % vs. 17.5 % ) and also diverged more ...
... French ) . RESULTS AND DISCUSSION We found that , in general , people responded very helpfully to the request ... French . They tended to codeswitch more when approached in French than in TA ( 24 % vs. 17.5 % ) and also diverged more ...
Strona 280
... French . They tended to codeswitch more when addressed in French by women and when addressed in Tunisian by men . These results suggest that the prestige accorded to women for speaking French only holds in the more ' cosmopolitan ...
... French . They tended to codeswitch more when addressed in French by women and when addressed in Tunisian by men . These results suggest that the prestige accorded to women for speaking French only holds in the more ' cosmopolitan ...
Spis treści
Introduction | 7 |
The Left Hand of Otherness | 13 |
The Discovery and Recovery of New Objects | 33 |
Prawa autorskie | |
Nie pokazano 8 innych sekcji
Kluczowe wyrazy i wyrażenia
Africa American appear approach Arab Arabian attempt become beginning body borrowed boundaries called centre century characters communication course critical crossing cultural death describes East English European example existence experience expression fact Fanon feel fiction figure French give hand human idea identity imagination integration interest knowledge language Letters limits lines linguistic literary literature living London look matter means mind move nature Nights novel object Orient original perhaps play political position possible practice present Press production question reader reading reference relation remains response Rushdie seems seen sense sentence shows social South space speak speech stage story structure suggested theory things thought translation Tunisian University West whole woman women writing