Oeuvres complètes, Tom 1 |
Z wnêtrza ksi±¿ki
Wyniki 1 - 5 z 9
Strona 19
Monsieur , LONSIEUR , mon peu d'érudition ne me permet pas d'examiner si la
tragédie de Sophocle fait son imitation par le discours , le nombre et l'harmonie ;
ce qu'Aristote appelle expreljément un discours agréablement assaisonné .
Monsieur , LONSIEUR , mon peu d'érudition ne me permet pas d'examiner si la
tragédie de Sophocle fait son imitation par le discours , le nombre et l'harmonie ;
ce qu'Aristote appelle expreljément un discours agréablement assaisonné .
Strona 58
Je croirai donc toujours , jusqu'à ce que l'événement me détrompe , qu'on ne
peut hasarder le chœur dans une tragédie qu'avec la précaution de l'introduire à
son rang , et seulement lorsqu'il est néces . faire pour l'ornement de la scène ...
Je croirai donc toujours , jusqu'à ce que l'événement me détrompe , qu'on ne
peut hasarder le chœur dans une tragédie qu'avec la précaution de l'introduire à
son rang , et seulement lorsqu'il est néces . faire pour l'ornement de la scène ...
Strona 67
... grands génies , tels que Don Lopez de Vega et Shakespear ; elles avouent
même l'obligation qu'elles nous ont de les avoir retirées de cette barbarie : faut -
il qu'un Français se serve aujourd'hui de tout son esprit pour nous y ramener ?
... grands génies , tels que Don Lopez de Vega et Shakespear ; elles avouent
même l'obligation qu'elles nous ont de les avoir retirées de cette barbarie : faut -
il qu'un Français se serve aujourd'hui de tout son esprit pour nous y ramener ?
Strona 165
2 Pour mon malheur alors attiré dans l'Epire , Il me vit ; il m'offrit son coeur et son
empire . Antinoüs mon père , insensible à mes pleurs , Accepta malgré moi ces
funestes honneurs . Je me plaignis envain de sa contrainte austère , En me ...
2 Pour mon malheur alors attiré dans l'Epire , Il me vit ; il m'offrit son coeur et son
empire . Antinoüs mon père , insensible à mes pleurs , Accepta malgré moi ces
funestes honneurs . Je me plaignis envain de sa contrainte austère , En me ...
Strona 272
MA ZA E L. Eh quoi ! son arrogance ! .... A - t - elle en son palais dédaigné de
vous voir ? HERO DE . Mazaël , je l'ai vue ; et c'est mon désespoir . Honteux ,
plein de regret de ma rigueur cruelle , Interdit et tremblant j'ai paru devant elle .
MA ZA E L. Eh quoi ! son arrogance ! .... A - t - elle en son palais dédaigné de
vous voir ? HERO DE . Mazaël , je l'ai vue ; et c'est mon désespoir . Honteux ,
plein de regret de ma rigueur cruelle , Interdit et tremblant j'ai paru devant elle .
Co mówi± ludzie - Napisz recenzjê
Nie znaleziono ¿adnych recenzji w standardowych lokalizacjach.
Inne wydania - Wy¶wietl wszystko
Kluczowe wyrazy i wyra¿enia
acte affreux aime ainſi amour ARON aſſez aujourd'hui bras Brutus c'eſt cæur cher chercher ciel cœur coupable coups cour courroux craint crime cruel demande deſtin devant devoir Dieu dieux dire doit donner douleur Egine enfin ennemis époux eſt fais fang fans fatal fils font funeſte fureur gloire Grèce haine Hélas heureux homme j'ai Jocaſte jour juſte l'amour l'autre lieux loin m'en Madame mains maître malheureux Mariamne mère mort n'ai n'eſt Oedipe ouvrage parler père peuple peut-être pièce pleurs porte pouvoir premier prince punir qu'à qu'un regards régner reine rend reſte rien rois Romains Rome s'il ſang ſans ſcène Seigneur Sénat ſes ſeul ſoit ſon ſont ſous ſuis ſujet ſur théâtre Titus tombe tragédie traits trembler trône trouble trouve tyrans venger vertu veut veux vient Voilà vois voix yeux