H E R M OG I DE. Que vois - je? le fer même A L C Μ Ε Ο Ν. Te souvient-il du sang dont l'a fouillé ta main ? H E R M OG I DE. G R A N D - P R E T R E. (aa) Nos maux sont à leur comble. Alecto, Némesis , Du crime et du malheur messagères fatales , THE A N DR E. LE PO LE M O N. G R A N D - PR E T R E. derrière le théâtre. AL CM E O N. Tombe à mes pieds, perfide. L E E RY P H I L E (66) Ce monstre enfin n'est plus : Argos en est purgé. Les dieux font satisfaits, et mon père est vengé. (cc) AL CMEO N. Hélas ! Parricide exécrable ! ER Y P H I L E. Je vois à ta douleur A LCME ON à ses genoux. E R x P H I L 5. Mon fils, n'achève pas; 1 (dd) L E G R A N D - Ý R S T R 6. La lumière à ses yeux est ravie. * Secourez Alcinéon: prenez soin de sa vie. Que de ce jour affreux l'exemple menaçant Sur la Tragédie d'Eryphile. (1) Polifonte dans Mérope: Je croirais que ses yeux ont pénétré l'abyme (2) Dans Brutus, Titus dit à Melala : On confie aisément des malheurs qu'on surmonte; (3) On retrouve dans la scène troisième du second acte de Sémiramis quelques-uns des vers de ce morceau. (4) On trouve une imitation de ces vers dans la Mort de César. (5) Imitation de ce vers de l'Enéide: Quæfivit cælo lucem, ingemuitque reperta, Fin du Tome premier. |