Qui fut vaincre et régner, qui fut brifer fes fers, (à Mazaël.) Sortez. Termine, ô ciel! les chagrins de ma vie. HE bien, vous avez vu votre chère ennemie. HERO DE. Madame, il n'eft plus temps d'appefantir mes maux; ACTE IV. SCENE PREMIERE. SALOME, MAZAEL. MAZA E L. JAMAIS, je l'avouerai, plus heureuse apparence SCENE I I. HERODE, SALOME, MAZA E L, Gardes MAZA EL. NoN, ne vous vengez point; mais fauvez votre vie Prévenez de Varus l'indifcrète furie : Ce fuperbe Préteur, ardent à tout tenter, HERO D E. Ah! ma Sœur, à quel point ma flamme était trahie Et toi, Varus, et toi, faudra-t-il que ma main Mais... Croyez-vous qu'Augufte approuve ma rigueur? SALOM E. Il la confeillerait; n'en doutez point, Seigneur. Augufte a des autels où le Romain l'adore, Augufte à tous les rois a pris foin d'enseigner Comme il faut qu'on les craigne, et comme il faut régner: Imitez fon exemple, affurez votre vie. Tout condamne la reine, et tout vous juftifie. Ne montrez qu'à des yeux éclairés et difcrets Mais le fang de Varus, répandu par vos mains, AVERTISSEMENT. CETTE tragédie fut jouée pour la première fois en 1730. C'eft de toutes les pièces de l'auteur celle qui eut en France le moins de succès aux représentations; elle ne fut jouée que seize fois, et c'est celle qui a été traduite en plus de langues, et que les nations étrangères aiment le mieux. Elle est ici fort différente des premières éditions. با |