COMMUN DES APOTRES ET DES ÉVANGÉLISTES DANS LE TEMPS PASCAL. AUX I VÊPRES. Les quatre premiers Psaumes du Dimanche, p. 91, et le Ps. Laudáte Dóminum, omnes Gentes, p. 110. ANT. DU 8 EN G. San-cti tu-i Do-mine flo-re-bunt sicut li-li um, al-lelu-ia, et si-cut o-dor bal-sa-mi erunt ante te, ANT. al-leluia. eu ou a e. In cœ-le-sti-bus re gnis sancto- rum ha-bita-ti-o est, al-lelu-la, et in æter num re-quies e-o-rum, alleluia. e u ou a e. ANT. DU 2 EN D. In vela- men-to cla-ma- bant san-cti tu-i Do- mi-ne, al- le- lu-ia, alle-lu-ia, al-le-lu-ia. euouae. ANT. DU 8 EN G. ci-te De-o ANT. DU 2 EN D. Spi-ri-tus et a-ni-mæ ju-sto-rum, hymnum di nostro, al-le-lu-ia, al-leluia. e u ou a e. Fulge-bunt ju- sti si- -cut sol in conspe ctu De-i, al-le- luia. cuou a e. L' CAPITULE. [Stabunt justi.] Es justes se tiendront avec une grande assurance en présence de ceux qui les auront persécutés, et qui auront voulu leur ravir le fruit de leurs travaux. HYMNE. -34 1. Tri-stes e- rant A-po-sto-li De Chri-sti a cerbo fu-ne-re, Quem morte crudelis-si-ma Ser-vi ne-ca rant im-pi-i. 2. Ser-mo-ne ve-rax An-ge-lus Mu-li-e-ri-bus præ-di-xerat: Mox ore Christus gaudium Gre-gi feret -9-4 fi-de- lium. 3. Ad an-xi-os A-po-sto-los Currunt sta-tim dum nunti-æ Illæ, mi-can-tis ob-vi-a Chri-sti te-nent ve-sti-gi-a. 4. Ga-li-læ-æ ad alta montium Se conferunt A-po-stoli, Je-su-que, vo-ti compo-tes, Al-mo bean tur lu- mi-ne. 5. Ut sis pe-renne men- tibus Pascha-le, Je-su, gaudi-um, A mcr-te di-ra cri-minum Vitae re-na tos li- bera. 6. De- o Pa-tri sit glo-ri-a, Et Fi-li-o, qui a mortu-is Surre-xit, ac Para-clito, In sem-piter-na sa-cula. A- men. . Sancti et justi, in Dómíno gaudéte. Allelúia. R. Vos elégit Deus in hæreditátem sibi. Allelúia. A MAGNIFICAT. ANT. DU 4 EN E. -4 . Saints et justes, réjouissez-vous dans le Seigneur. Alleluia. R. Dieu vous a choisis pour son héritage. Alleluia. Lux perpe- tu-a lu-ce-bit sanctis tuis, Do-mi-ne, et æter-nitas tempo-rum, al-lelu-ia. e u ou a e. Oraison propre. Les Messes sont au Propre des Saints. AUX II VÊPRES. Pss. Dixit Dóminus, p. 91; Laudáte púeri, p. 92; Crédidi, p. 110; In converténdo, p. 110; Dómine probástíme, p. 112. Antiennes, Capitule et Hymne des I Vêpres. . Pretiósa in conspéctu Dómini. Allelúia. R. Mors Sanctórum ejus. Allelúia. A MAGNIFICAT. . Elle est précieuse devant le Seigneur. Alleluia. R. La mort de ses Saints. Alleluia. Sancti et justi in Domino gaude te, al-lelu-ia : vos e-le-git Deus in hæreditatem si-bi, allelu-ia. eu oua e. Lorsqu'on doit faire Mémoire d'une Fête dont l'Antienne serait la même que celle de Magnificat, on dit alors l'Antienne suivante. ANT. DU 1 EN J. Fi-li- Je-ru-sa-lcm, ve-ni-te, et vi-de-te Mar tyres cum co-ro- nis, quibus co-ro-navit e-os Do- mi T nus in di- e sole-mnita-tis et læ-ti- ti-æ, al-le- lu ja, 4-4 al-le- lu-ia. . Pretiósa, ci-dessus. COMMUN D'UN MARTYR HORS DU TEMPS PASCAL. AUX I VÊPRES. Les quatre premiers Psaumes du Dimanche, p. 91, et le Ps. Laudate Dominum, omnes Gentes, p. 110. ANT. DU 1 EN f. Qui me con-fessus fu-e-rit co-ram ho-mi-ni bus, con-fi-te-bor et ego e- um coram Pa-tre me-o. ANT. eu ou a e. Qui se-quitur me non am bu-lat in te- ne-bris, sed ha-be-bit lu-men vi-tæ, di-cit strave-rit, ho-nori-fica-bit e-um Pa-ter meus, qui est in cœ-lis, di-cit Domi-nus. eu ou a e. ANT. DU 1 EN a. Volo, Pa-ter, ut ubi ego sum, illie sit et mi ni-ster meus. e uou a e. H CAPITULE. [Beátus vir.] EUREUX l'homme qui souffre patiemment les afflictions, parce qu'après avoir été éprouvé il recevra la couronne de vie que Dieu a promise à ceux qui l'aiment. HYMNE. 1. De-us tu-o-rum mi-litum Sors, et co-ro-na, præ-mium, Lau-des ca-nentes Mar-ty-ris Absolve ne xu crimi-nis. 2. Hic nem-pc mundi gau-di-a, Et blan da fraudum pabula Im-buta felle depu-tans, Perve nit ad cœle- stia. 3. Poenas cu-cur-rit fortiter, Et su-stuབ་ ་ -❖ lit vi-ri-li-ter, Fundensque pro te sanguinem, E-ter na do-na pos-si-det. 4. Ob hoc, pre-ca-tu sup-pli-ci Te po-scimus, pi-is-si-me: In hoc tri-um-pho Mar-ty-ris Dimitte no-xam servu-lis. 5. Laus et perennis glo-ri-a Pa-tri sit, atque Fi-li-o, San-cto si-mul Pa-ra-cli-to, In sem-pi-terna sæ-cu-la. A- men. |