Obrazy na stronie

לה שנקראת ירושלים של עולם הבא : כדגרסינן

במסכת בתרא פרק המוכר את הספינה דף ע'ה: מה ועל מקראיה :


רישיה דקרא בישעיה קודם פרשת אשירה נא לידידי וכו : וזה לשונו וברא ה' על מכון הר ציון ועל מקראיה ענן יומם ועשן ונוגה אש להבה לילה : כי על כל כבוד חופה וכו : פשטיה לימות המשיח יראה על בתי החכמים : אמר רבי יוחנן לא כירושלים של עולם הזה : ירושלים של עולם הזה כל הרוצה לעלות עולה: אבל ירושלים של עולם הבא אין עולין

[blocks in formation]

He who possesses a sound understanding, will easily conceive that all his functions under the sun, in this transitory life, are vain and of uo value; notwithstanding he appreciates his existence, he must still acknowledge it to be only comparable to a shadow, and to enjoy the Eternal, he has cause to wish death and sacrifice his present life, sooner than prefer his short existence here; only for ever to condemn his soul, for having become untrue to her faith. It is the duty of every mortal to exercise his understanding, and to abhor all vanities in this life, even the callous man who sacrifices body and soul for temporal enjoyments, and though according to appearance it proves fortunate, should never be envied. The enlightened man, only confides in the Almighly Creator; to serve him with a pure heart, is the extent of his ambition, and to wander in his righteous path, in order to procure eternal bliss in the next world, where entrance is only permitted to those, who are thereto prepared. The Rabbies

כל מי שיש לו דעת להבין יביט ויראה איך חיי העולם הזה הבל ורעות רוח בכל מה שיעמול

תחת השמש : ו"אע"פי שיחמוד חיי הגוף יחשוב בלבו איך ימיו כצל עובר : וטוב לו למות או ליהרוג קורס יומו ויחיה לעולם נפשו : ולא שיחיה


גופו זמן מועט ויהרוס את אמונתו ויכרית נפשו


לעד : ע"כ יש לו לאדם לפתוח עין שכלו וימאס בהבלי העולם הזה : וץ יקנא בשום אדם ההולך בדרך רעה ונפסדת לגוף ולנפש ואעפי שידמה שהוא מצליח לפי שעה : אך כל המשכיל ישום בטחונו בבורא יתברך וכל חשקתו לאהבי ולעבדו בכל לבו לשם יתברך וללמוד מדותיו וללכת אחריהם ובזה ישיג למעלות עליונות ויתעדן בטוב הנצחיי" : שאין עולין לה צא המזומנין לעלות




[ocr errors][merged small][merged small][merged small]

66 And there shall come forth a rod out of the stem of Jesse, and a branch shall grow out of his roots.” Isa. xi. 1. (The commentator Raschi explains a rod, a sceptre; a branch, a branch of a tree). Ib. 2. “ And the Spirit of the LORD shall rest upon him; the spirit of wisdom and understanding,” &c.

Ib. 4. “And he shall smite the earth with the rod of his mouth; and with the breath of his lips shall he slay the wicked,” &c. Ib. 6. “ The wolf also shall dwell with the lamb, and the leopard shall lie down with the kid,” &c. Ib. 9. “ They shall not hurt nor destroy in all my holy mountain ; for the earth shall be full of the knowledge of the LORD, as the waters cover the sea,” &c. The whole of this prophecy is relating to the latter days; and then the whole world will most assuredly acknowledge One God, and be filled with knowledge; as the Prophet Zechariah says, xiv. 9. “ And the LORD shall be king over all the earth ; in that day there shall be ONE LORD, and His



« PoprzedniaDalej »