Obrazy na stronie
PDF
ePub

shall proclaim the approach of the day, “ When the LORD will avenge himself on Edom, on account of the great blood-shed of Judah which 80 innocently has been spilled in their lands”as has been explained in the above chapter, and which will be previous to the arrival of the Messiah, on that great and glorious day, whereof all the Prophets speak.

Isaiah, xxxiv. 1. Jeremiah, xxx. 4 & 5. - And these are the words that the LORD spake concerning Israel and concerning Judah. For thus saith the LORD; We have heard a voice of trémbling, of fear, and not of peace,” &c. 7-9 " Alas! for that day is great, so that none is like it: it is even the time of Jacob's trouble; but he shall be saved, out of it. For it shall come to pass in that day, saith the Lord of hosts, that I will break his yoke from off thy neck,” (this is the yoke of Edom from off Jacob,) and will burst thy bonds, and strangers shall no more serve themselves of him. But they shall serve the LORD their God, and David their king, whom I will raise up unto them,” &«. This is he who shall be our leader in the future. Thus says Ezekiel, xxxviii. '18-20. of the destruction of Gog and Magog, " And it shall come to pass at the same time when Gog shall come against the land of Israel, saith the LORD God, that' my fury shall come up in my face. For in my jealousy and in the fire of my wrath have I spoken, Surely in that day there shall be a great shaking in the land of Israel; so that the fishes of the sea, and the fowls of the heaven, and the beasts of the Yield, and all creeping things that creep upon the earth, &c and the mountains shall be thrown down, and the steep places shall fall, and every wall shall fall to the ground.”

יוצ ג' יב יג יד" ועמוס טי ח' זכריה יאיר ב' ג' ד' וכו' : מלאכי יז" והיו לי אמר ה" צבאות ליום אשר אני עושה סגולה וחמלתי עליהם כאשר יחמול איש על בנו העובד אותו. וכו' יטי וכו' וכמו כן דניץ יב' א" ובעת ההיא ,עמוד מכ. השר הגדול העומד על בני עמך והיתה עת צרה אשר לא נהיתה מהיות גוי עד העת ההיא ובעת ההיא ימלט עמך כל הנמצא

כתוב בספר וכו' :

הנה כתבתי לך פה שלישים במועצות ודעת להודיעך קושט דברי אמת להשיב לשאך דברים באמת : כי לפני בוא עת דודים של ביאת המשיח עתיד לבוא אותו יום הגדול אז ימלא הארץ לדעת את כבוד הר לבדו

ואז יקים ה" את

[ocr errors]

דבריו הטובים אשר דבר ע"י עבדיו הנביאים

:

כמו ישעי" כה" ז" ובלע בהר הזה פני הלוט הלוט על כל העמים והמסכה הנסוכה על כל הגוים : חי בלע המות לנצח ומחה אדני ה' דמעה מעל כל פנים וחרפת עמו יסיר מעל כל הארץ כי ה דבר וכו' :

וכדברי כל הנביאים מה שאמרו, על ביאת המשיח אפילו דבר אחד לא יפול ארצה לאחרית

Thus says Joel, iii. 12—14. Amos, ix. 8. Zachariah, xi. 2-4, &c. Malachi, ijj. 17. “ And they shall be mine, saith the Lord of hosts, in that day when I make up my jewels; and I will spare them as a man spareth his own son that serveth bim," &c. 19, &c. So in Daniel, xii. 1. " And at that time shall Michael stand up, the great prince that standeth for the children of thy people: and there shall be a time of trouble, such as never was since there was a nation evento that same time: and at that time thy people shall be delivered, every one that shall be found written in the book,” &c,

I have now, my dear readers, in reason and after a due consideration and study, laid every thing before you, that you may be convinced'; and enabled you to prove to those who may yet disbelieve, with most undeniable evidence, the truth of every assertion; for before the anticipated arrival of the Messiah, we expect the exalted day, on which all the inhabitants of the earth shall declare and pray to one only God; and then will be fulfilled all that has been prophecied by the Lord through his Prophets, and in particular that through Isaiah, xxv. 7 & 8. “ And he will destroy in this mountain the face of the covering cast over all people, and the vail that is spread over all nations. He will swallow up death in victory; and the Lord God will wipe away tears from off all faces; and the rebuke of his people shall he take away from off all the earth: for the Lord hath spoken it,” &c.

Consequently, all what the Prophets have said about the coming of the Messiah shall be fulfilled הימים : ולא יהיה משם עוד עול ימים ווקן אשר לא ימלא את ימיו כי הנער בן מאה שנים ימות פי" לא יהא בן עונשין :

פרק שני :

בירמיה לג" יז" נאמר כי כה אמר הץ לא יכרת לדוד איש ישב על כסא בית ישרא ולכהניס הלוים לא יכרת איש מלפני מעלה עולה ומקטר מנחה ועושה זבח כל הימים וגו' : ובנצחון הכופרים ראיתי אומרים בהיות דניץ בחזיונותיו הנכבדות של שביעיס שכעיס דניץ טי כז ויעד את זמן המשיח לתכלית הימים מן מוצא דבר להשיב ולבנות ירושלים : ומבשר ואומר אחר מבוא המשיח זבח ומנחה ישבית וקץ עם ישר יהיה בשטף וארצם תהיה שממה : ועתה אם זבח ומנחה בשבת וישרא נשאו למרחקים בידי צר וארצם לשממה היתה דע כי בא משיח : באשר דני הזה היות דברים הצה אחר ביאת המשיח

:

עכ"ל .

at the latter day, nor shall the least remain uncomplete, “ Young and old shall not die before their time; the youngest shall not expire before the age of a hundred years."

SECTION II.

ور

JEREMIAH says, xxxiii. 17. “ For thus saith the LORD; David shall never want a man to sit upon the throne of the house of Israel." 18. Neither shall the priests the Levites want a man before me to offer burnt-offerings, and to kindle meat-offerings, and to do sacrifice continually,” &c. But I have seen among the different opponents and writes on Religion, that they falsely explain this text, namely, his (Daniel's) magnificent visions concerning the seventy weeks, (Dan. ix. 24 & 27.) the seventy weeks he had appointed at the time of the Messiah's coming at the latter end of the days, when he speaks of the re-building of Jerusalem, he declares, that after the arrival of the Messiah, all burnt and · kindle offerings shall cease: and the destruction and misseries of the people of Israel shall follow immediately, and their lands shall be wasted. Now since all offerings have ceased, and Israel is really, in all directions of the globe, labouring under the misseries of their euemies, and their lands wasted, you would naturally suppose that the Messiah is come; Daniel having in truth spoken to that effect, in consequence of the revelation! So far they say.

PART II.

F

« PoprzedniaDalej »