| Louis Bourdaloue - 1822 - Liczba stron: 536
...même, dans ce sacrement adorable où il s'est donné à nous et où nous avons dû nous donner à lui : Qui manducat meam carnem, et bibit meum sanguinem , in me manet , et ego in eo. ' II faut qu'il demeure en nous par la grâce , et il faut que nous demeurions en lui par notre... | |
| Pierre Etienne de Bonnevie - 1823 - Liczba stron: 434
...qui boit mon sang demeure en moi et moi en lui : Caro enim mea verè est cibus et sanguis meus verè est potus. Qui manducat meam carnem et bibit meum sanguinem in me manet et ego in illo. Y at-il la moindre ambiguité dans les expressions? Il n'appartenoit qu'à l'hérésie d'en tordre... | |
| Jacques Bridaine - 1823 - Liczba stron: 472
...Corps et de son Sang , il soit vrai de dire qu'il demeure dans nous et que nous demeurons dans lui : Qui manducat meam carnem , et bibit meum sanguinem , in me manet , et ego in illo ; (i) pour nous faire entendre que ce n'est pas seulement une visite passagère qu'il veut nous faire... | |
| Manuel Lacunza - 1826 - Liczba stron: 572
...Altissimi obumbrabittibi. — Lue. i, 31, 35. || Caro enim mea veré est cibus : et sanguis meus veré est potus. Qui manducat meam carnem, et bibit meum...in illo ... qui manducat me, et ipse vivet propter mc. — Joan, vi, 56, 67, 58. santo rey David, que cayó ? Mas dejando esta disputa, en que tal vez... | |
| 1829 - Liczba stron: 290
...resuscitabo eum in novissimo die. 55. Caro enim mea, veré est oibus: et sanguis meus, veré est potus. 56. Qui manducat meam carnem, et bibit meum sanguinem, in me manet, et ego in Шо. 57. Sicnt misit me vivens Pater, et ego vivo prepter Patrem: et qui manducat me, et ipse vivet... | |
| 1829 - Liczba stron: 790
...áliud in unumexmultisgranis confit; aliud in unum ex mullis acinis cónfluit ty. Qui mandûcatmeam carnem, et bibit meum sanguinem , * In me manet , et ego in illo. ^. Non est alia nátio tarn grandis, quae hábeatdeos appropinquántes sibi , sicut Deus noster. *... | |
| Henry Soames - 1830 - Liczba stron: 516
...Davent. 1654. p. 720.) Bede in another place (ad Cor. i. 10. Opp. VI. 482.) thus gives the passage : " Qui manducat meam carnem, et bibit meum sanguinem, in me manet et ego in illo. Hoc est ergo manducare illam escam, et ilium bibere potum, in Christo manere, et ilium manentem in... | |
| Ulrich Zwingli - 1832 - Liczba stron: 696
...fidnnt ; née edentibus uspiant promissam esse salutcm. Quod cnim scriptum est: Qui tnanducat ntcam carnem et bibit meum sanguinem, in me manet et ego in illo : scntiunt spiritum et vitam esse seque in Christo fide mañero, contraque consolationis ас tranquillitatis... | |
| Jean Calvin - 1833 - Liczba stron: 918
...resuscitabo etim in novissimo die. 55. Caro enim mea veré est cibus, et sanguis meus veré est potus. 56. Qui manducat meam carnem, et bibit meum sanguinem, in me manet, et ego in eo. 57. Quemadmodum me misit vivens Pater, ego quoque vivo propter Patrem: et qui manducat me, ¡lie... | |
| Thomas Cranmer - 1833 - Liczba stron: 486
...in illis, et illi in Christo, qui illius carnem edunt et sanguinem bibunt, sicut Christus promisit : Qui manducat meam carnem, et bibit meum sanguinem, in me manet, et ego in eo. Manet denique et Christus in illis, qui digne externum sacramentum suscipiunt, et non discedit... | |
| |