Obrazy na stronie
PDF
ePub

Le volume fut imprimé à Paris, en février, chez Yolande Bonhomme, veuve de Thielman Kerver, aux frais de Maturin Papolin et de Gabriel Le Plat, libraires jurés de l'Université de Nantes. Ceux-ci tenaient leur boutique dans la grande ville bretonne. On donne le « Privilege de la Court de Parlement, » car l'ouvrage était publié « cum privilegio Regis et Supremi Senatus Britanniæ. »

Majuscules ornées; petites gravures sur bois; au commencement du Commune Sanctorum, gravure prenant toute la page, et représentant les diverses catégories de saints.

Voici la composition du livre que nous avons étudié :

a) Officium sancti Philiberti. Cet opuscule comprend l'office du bréviaire et l'office de la messe. La première page porte la marque des imprimeurs, avec une banderole sur laquelle on lit les noms de JACQUES BOUCHET et de GUILL[aum]E BOUCHET. La liturgie gothique en l'honneur de saint Philibert a été ajoutée après coup, sans doute lorsque le bréviaire nantais vint en la possession d'un prêtre de Saint-Philibert-de-Grand-Lieu, qui le fit relier. Consulter SILVESTRE, Marques typographiques, p. 686, no 1186: Jacques Bouchet, libr. et imprim. à Poitiers, 1522-1545. Dans le Dict. de géogr. anc. et modern. à l'usage du libraire (Paris, Didot, 1870), aux col. 738 et 739, il est question de Guillaume Bouchet.

Cet officium sancti Philiberti, exemplaire peutêtre unique, est une des rarissimes pièces où les noms de Jacques et de Guillaume Bouchet soient unis.

b) Le calendrier, auquel manquent les mois de

janvier et de février.

J'y relève un bon nombre de Saints bretons, ou de saints particulièrement chers à la Bretagne :

Albinus, episcopus; Guengaloeus, abbas; Paulus, episcopus leonensis; Paternus, episcopus venetensis; Gildasius, abbas; Yvo, confessor; Donatianus et Rogatianus, martyres; Mereadocus, episcopus venetensis; Similianus, episcopus nanetensis; Hoarveus, confessor; Mevennus, abbas; Marcus, presbiter, confessor; Gunhardus, martyr, cum sociis; Salomon, rex Britanniæ et martyr; translatio sancti Felicis (7 juillet); Pascharius, episcopus nanetensis; Thurianus, episcopus; Sanson, confessor; Guillemus, episcopus; Germanus, episcopus (31 juillet); Armagillus, confessor; Victor, confessor (31 août); Dedicatio ecclesie Nanetensis (30 sep tembre); Clarus, episcopus nanetensis; Translatio Donatiani et Rogatiani (16 octobre); Moderanus, episcopus redonensis; Martinus, abbas vertanensis; Translatio sancti Ivonis (29 octobre); Gobrianus, episcopus; Melanus, episcopus (6 novembre); Martinus, archiepiscopus (11 novembre); Maclovius, episcopus; Columbanus, abbas (21 novembre); Hermelandus, abbas (25 novembre); Corentinus, episcopus; Judicael, rex Britannie (17 décembre).

Au 18 novembre, on a ajouté à la main Maudet; d'autre part, je vois au 21 juillet un Severedus cardinalis, qui ne me parait pas vulgaire. Au 15 juillet, office Sepulchri Domini.

c) Observations liturgiques fêtes obligatoires dans le diocèse; comment on doit réciter les heures canoniales... Je note: Festivitas beati Clari habet Credo, et hoc in diocesi Nanetensi solum.

d) Propre du temps et offices ordinaires. (Au folio

lx. verso commence la Letania seu Rogatio.) Commun des saints.

e) Incipit proprium sanctorum huius partis estive. Et primo de sancto Benedicto abbate, xij calendas aprilis (Feuillet signé aaij).

C'est la partie vraiment intéressante pour l'histoire de l'hagiographie et de la liturgie bretonnes : SAINT YVES, office très intéressant.

Hymne Gaule mater ecclesia et exulta Britannia. Hymne Yvo quis tibi debitas sufficit laudes sol

vere.

SAINTS DONATIEN et ROGATIEN :

Hymne Exultet aula celica, tuba sonet angelica. Fratres extracti carcere ducuntur ante

Hymne presidem.

SAINT CLAIR :

Hymne

bilia.

Pange lingua sacerdotum gemma mira

Hymne Vatem vatum veneremur.

Je n'ai pas vu dans ce livre d'autres hymnes spéciales pour des saints de Bretagne.

[ocr errors]

Le dernier

office est celui de saint Eloi : Prima die mensis decembris est festum beati Eligii episcopi et confessoris.

Après cet office, feuille qui porte au verso la marque de Thielman Kerver, et, au recto, le nom de l'imprimeur et des libraires, avec la date de 1556.

f) Enfin vient Ordinarium divini officii secundum ritum insignis ecclesie nanetensis, ex decreto Reverendi in Christo Patris et Domini, Domini Antonii a Crequi, miseratione divina eiusdem ecclesie episcopi, diligentissime castigatum, auctum et recognitum.

Cet ordinarium, c'est ce que nous appellerions

aujourd'hui l'ordo, est destiné à faire connaitre quel office on doit réciter chaque jour de l'année.

Signalons, en terminant l'article des bréviaires, les sculs propres nantais que nous connaissions: de 161 1 [Bibl. de M. Boismen, à Nantes]; de 1622 [Bibl. Mazarine, à Paris, dans un volume intitulé: Liturgia diversæ et ritus diversi, cote: 11,846]; de 1623 [Musée Bollandien, à Bruxelles]; de 1675, 1721, 1733, 1782 [Bibl. du Grd. Sém., à Nantes]; de 1790 [Bibl. de la ville de Nantes, et Bibl. de la ville de Rennes].

L'exemplaire de la Mazarine est incomplet. Il ne comprend que la partie d'hiver. C'est un in-quarto de 74 pages, d'une impression assez fine et d'aspect élégant, avec le titre : Proprium sanctorum nannetensium, romano usui accommodatum. Ex decreto primum R. P. D. Caroli de Bourgneuf nannetensis episcopi editum; deinde R. P. D. Philippi Cospeani etiam nannetensis episcopi authoritate recognitum et auctum permultis quæ antea desiderabantur, tam ab ipsa Cathedrali ecclesia quam a collegiata B. Mariæ et cæteris. A Vincentio Charron Nanneten. Canonico ordinatum. Pars Hiemalis (armes de l'évêque). Nannetis. Ex officina Petri Dorion typographi Regis et Academiæ. M DC XXII. Superiorum permissu, cum approbatione et privilegio Regis. A la fin du privilège, on lit: Achevé d'imprimer le 1. de mars

1622.

L'exemplaire du Musée Bollandien est en deux petits volumes. La pars hiemalis n`a malheureusement pas le feuillet de titre. Mais le privilège du roy (p. 117-118) est daté du 11 février 1622. La pars æstivalis, qui est absolument la jumelle de l'autre,

contient (p. 111-112) le même privilège, avec la même date. Mais le feuillet de titre porte la date de M DC XXIII. Ce propre de Nantes, je dis tant la pars hiemalis que la pars æstivalis, n'est pas un in-quarto. Aussi bien la page d'impression n'occupe-t-elle (sans les marges, qui sont peu grandes d'ailleurs dans l'exemplaire) que 10cm sur 5cm 8mm. La pars hiemalis comprend exactement quatre feuillets non numérotés (avec le titre, qui manque, cela ferait cinq) et cent dix-sept pages (le verso de la page 117 n'est pas numéroté). La pars æstivalis comprend cent dix pages et neuf feuillets non numérotés. Je dois la description de l'exemplaire bollandien au R. P. Poncelet. Que ce savant jésuite daigne recevoir ici mes remerciements pour les services qu'il m'a rendus avec une complaisance toute fraternelle.

[merged small][ocr errors][merged small][ocr errors][merged small][merged small]

Barbechat est une petite paroisse du canton du Loroux-Bottereau, dans l'arrondissement de Nantes. Sainte Marie-Madeleine est la patronne du lieu.

Dans son Inventaire sommaire des Archives départementales, antérieures à 1790, Loire-Inférieure (t. V, série E supplément, Nantes, 1892, p. 348-349), M. LEON MAITRE a signalé un missel du XIIe siècle, «missel de l'église de la Madeleine de Barbechat, écrit en caractères gothiques, avec notes musicales sans portée, orné de deux miniatures. » Les autres

« PoprzedniaDalej »