Obrazy na stronie
PDF
ePub

Chien, Berger & Troupeau

Village,

tout fuit vers le

Et laiffe feulement une Brebis pour gage.
Le larton s'en faifit. A quelque pas de là
Il entendit chanter un Coq du voisinage.
Le Difciple auffi-tôt droit au Coq s'en alla,
Jettant bas fa robe de claffe,

Oubliant les Brebis, les leçons, le Regent,
Et courant d'un pas diligent.

Que fert-il qu'on fe contrefaffe?
Pretendre ainfi changer, eft une illufion;
L'on reprend fa premiere trace
A la premiere occafion.

[ocr errors]

De vôtre efprit que nul autre n'égale,
Prince, ma Mufe tient tout entier ce projet.
Vous m'avez donné le fujet,
Le dialogue & la morale.

CCXXXVI.

L'Ecreviffe & fa Fille.

Es Sages quelquefois, ainfi que l'Ecreviffe,
Marchent à reculons, tournent le dos au port,

C'eft l'art des Matelots: C'eft auffi l'artifice
De ceux qui pour couvrir quelque puiffant effort,
Envifagent un point directement contraire,
Et font vers ce lieu-là courir leur adverfaire.
Mon fajet eft petit, cet acceffoire eft grand.

Je

Je pourrois l'appliquer à certain Conquerant
Qui tout feul déconcerte une Ligue à cent têtes.
Ce qu'il n'entreprend pas, & ce qu'il entreprend
N'elt d'abord qu'on fecret, puis devient des con-
quêtes.

En vain l'on a les yeux fur ce qu'il veut cacher,
Ce font arrêts du fort qu'on ne peut empêcher,
Le torrent à la fin devient infurmontable.

Cent Dieux font impuiffans contre un feul Jupiter.
LOUIS & le deftin me femblent de concert
Entraîner l'Univers. Venons à nôtre Fable.
Mere Ecreviffe un jour à fa Fille difoit:
Comme tu vas, bon Dieu! ne peux tu marcher
droit?

Et comme vous allez vous-même! dit la Fille.
Puis je autrement marcher que ne fait ma famille?
Veut-on que j'aille droit quand on y va tortu?
Elle avoit raifon; la vertu

De tout exemple domeftique
Eft univerfelle, & s'applique

En bien, en mal, en tout; fait des fages, des fots;

Beaucoup plus de ceux-ci. Quant à tourner le dos
A fon but; j'y reviens, la methode en eft bonne,
Sur tout au métier de Bellone:
Mais il faut de faire à propos.

CCXXXVII. L'aigle

[merged small][merged small][ocr errors][merged small]

'Aigle Reine des airs, avec Margot la Pie, Differentes d'humeur, de langage, & d'efprit, Et d'habit,

Traverfoient un bout de prairie.

Le hazard les affemble en un coin détourné.
L'Agaffe cut peur, mais l'Aigle aiant fort bien
dîné

La raffure, & lui dit: Allons de compagnie.
Si le Maître des Dieux affez fouvent s'ennuie,
Lui qui gouverne l'Univers,

J'en puis bien faire autant, moi qu'on fçait qui *le fers.

Entretenez-moi donc, & fans ceremonie.
Caquet bon-bec, alors de jaser au plus drû:
Sur ceci, fur cela, fur tout. L'homme d'Horace
Difant le bien, le mal à travers champs, n'eût scu
Ce qu'en fait de babil y fçavoit notre Agaffe,
Elle offre d'avertir de tout ce qui fe palle,
A Sautant, allant de place en place,
Bon efpion, Dieu fçait. Son offre aiant déplu,
L'Aigle fuisdit tout en colere:

Ne quittez point votre fejour,

"Caquet bon bed ma mie: adieu, je n'ai que faire D'une babillarde à ma Cour;

Celt

C'est un fort méchant caractere.
Margot ne demandoit pas mieux.

Ce n'eft pas ce qu'on croit, que d'entrer chez les Dieux;

Cet honneur a fouvent de mortelles angoiffes.
Redifcurs, Efpions, gens à l'air gracieux,
Au cœur tout different, s'y rendent odieux;
Quoi qu'ainfi que la Pie il faille dans ces lieux
Porter habit de deux Parroiffes.

CCXXXVII.

Le Roy, le Milan, le Chaffeur.

A MONSEIGNEUR LE PRINCE

DE CO NT Y.

ΤΥ.

Omme les Dieux font bons, ils veulent que les Rois

Com

[ocr errors]

Le foient auffi, c'eft l'indulgence

Qui fait le plus beau de leurs droits,
Non les douceurs de la vengeance.

Prince, c'eff votre avis; on fçait que le couroux
S'éteint en vôtre cœur fi-toft qu'on l'y voit naître.
Achille, qui du fien ne pût fe rendre maistre,
Fut par là moins Heros que vous.

Ce titre n'appartient qu'aux bienfaicteurs des hommes,bir

L'A

L'Age d'Or en fit voir quelques-uns icy basi Peu de Grands font nez tels, en cet âge où nous fommes,

L'Univers leur fçait gré du mal qu'ils ne font pas. Ils devroient de bonté nous donner plus d'exemples; Car la valeur chez eux s'acquiert allez de Temples. Vous avez l'un & l'autre, & ces dons precieux Font qu'il n'eft point d'honneurs où votre cœur

[ocr errors]

n'afpire;

Je fçais qu'on vous attend dans le Palais des
Dieux; SD V
Un fiecle de fejour icy vous doit fuffire.

Himen veut fejourner tout un fiecle chez vous.
Puiffent les Plaifirs les plus doux !
Vous compofer des deftinées,
Par ce temps à peine bornées!

Et la Princeffe, & vous, n'en meritez pas moins.
J'en prens fes charmes pour témoins,
Pour témoins j'en prens les merveilles
Par qui le Ciel, pour vous prodigue en fes prefens,
Des qualitez qui n'ont qu'en vous feul leurs
pareilles, 32 2

Voulut orner fes jeunes ans.

[ocr errors]

BOURBON d'un rare efprit fes graces affai

fonne,

Le Ciel joignit en fa perfonne
Ce qui fçait la faire eftimer,

[ocr errors]
[ocr errors]

A ce qui fçait la faire aimer.sg of tċ
Il ne m'appartient pas de dire votre joye:
Je m'en tais donc, & vais rimer
Ce que fitun Oyfeau de Proye.

[ocr errors]

Je change un peu la chofe. Un peu ? J'y change

La

« PoprzedniaDalej »