Obrazy na stronie
PDF
ePub

Un honnéte homme en pareil cas
Auroit fait un faut de vingt braffes.;
Prés de là tout heureusement

La Fortune paffa, l'éveilla doucement,

[ocr errors]

Luy difant, Mon mignon, je vous fauve la vie.
Soyez une autre fois plus fage, je vous prie.
Si vous fuffiez tombé, l'on s'en fut pris à moy;
Cependant c'étoit vôtre faute.

Je vous demande en bonne foy
Si cette imprudence fi haute

S
P.I

Provient de mon caprice. Elle part à ces mots
Pour moy j'approuve fon propos
Il n'arrive rien dans le monde
Qu'il ne faille qu'elle en réponde.
Nous la faifons de tous écots.

Elle eft prife à garand de toutes avantures.
Eft-on fot, étourdi, prend-on mal fes mesures,
On penfe en étre quitte en accufant fon fort.
Bref la Fortune a toûjours tort. sn.dk -

XCIV.

Les Medecins.

LE Tant alloit voir un

D

Que vifitoit auffi fon confrere Tant-mieux.
Ce dernier efperoit, quoyque fon camarade

Soûtint que le gifant ifoit voir fes ayeux.
Tous deux s'étant trouvez differens pour la cure,
Leur malade paya le tribut à Nature;
La

A

Aprés qu'en fes confcils Tant-pis eut été cra
Ils triomphoient encor fur cette maladie.
L'un difoit, il eft mort, je l'avois bien prevû,
S'il m'euft ct difoit l'autre, il feroit plein de vie.

XCV.

La Poule aux oeufs d'or.

jetom 295 6 turqutd sci

'Avarice pod tout en voulant tout gagner.
Je ne veux pour le témoigner

Que celuy dont la Poule, à ce que dit la Fable,
Pondoit tous les jours un oeuf d'ot.

Il crût que dans fon corps elle avoit un trefor.
Il la tua, l'ouvrit & la trouva femblable,
A celes dont les deufs ne luy rapportoient rien,
S'étant luy-même ôté le plus beau de fon bien
Belle leçon pour les gens chiches:

Pendant ces derniers temps combien en a-t-on veus,
Qui du foir au matin font pauvres devenas,
Pour vouloir trop tôt étre riches?

[ocr errors]

XCVI.

L'Ane portant des Reliques.

'N Baudet chargé de Reliques,
S'imagina qu'on l'adoroit.

Dans ce penfet il fe quarroit,

[ocr errors][merged small]

Recevant comme fiens l'Encens & les Cantiques.

Quelqu'un vir l'erreur, & lui dit :

Maître Baudet, ôtez-vous de l'efprit

Une vanité fi folle.

Ce n'eft pas vous, c'est l'Idole
A qui cet honneur fe rend,
Et que la gloire en eft déue..."
D'un Magiftrat ignorant,
C'eft la robe qu'on faluëqia

[merged small][ocr errors]

UN Cerf à la faveur d'une Vigne fort haute,
Et telle qu'on en void en de certains climats,
S'eftant mis à couvert, & fauvé du trépas,
Les Veneurs pour ce coup croyoient leurs chiens en
faute.

Ils les rappellent done. Le Cerf hors de danger'
Broute fa bienfaitrice, ingratitude extrême!
On l'entend, on retourne, on le fait déloger,
Il vient mourir en ce lieu même.

J'ay merité, dit-il, ce jufte chaftiment,
Profitez-en ingrats. I tombe en ce moment.
La Meute en fait curée. Il lui fut inutile
De pleurer aux Veneurs à sa mort arrivez.
Vraye image de ceux qui profanent l'azile
Qui les a confervez.

[ocr errors][merged small]
[ocr errors]

1. XCVIIL

Le Serpent & la Limė.

N conte qu'un Serpent voifin d'un Horloger (C'étoit pour l'Horloger un mauvais voisinage) Entra dans fa boutique, & cherchant à manger. N'y rencontra pour tout potage

[ocr errors]

Qu'une Lime d'acier qu'il fe mit à ronger.
Cette Lime lui dit, fans fe mettre en colere,
Pauvre ignorant ! & que pretends-tu faire?
Tu te prends à plus dur que toi.

Petit Serpent à téte folle,
Plûtôt que d'emporter de moy
Seulement le quart d'un obolc,
Tu te romprois toutes les dents..
Je ne crains que celles du temps.

Cecy s'adreffe à vous, efprits du dernier ordre;
Qui n'étant bons à rien cherchez fur tout à mordre,
Vous vous tourmentez vainement.

Croyez-vous que vos dents impriment leurs outrages Sur tant de beaux ouvrages?

Ils font pour vous d'airain, d'acier; de diamant.

[merged small][ocr errors][merged small]

A

XCIX.

Le Lievre & la Perdrix.

L ne fe faut jamais moquer des miferables:

Le fage Efope dans fes Fables
Nous en donne un exemple ou deux.
Celui qu'en ces Vers je propofe,

Et les fiens, ce font même chofe.

Le Lievre & la Perdrix concitoiens d'un champ,
Vivoient dans un état ce femble affez tranquille;
Quand une Meute s'approchant
Oblige le premier à chercher un azile.

Il s'enfuit dans fon fort, inet les chiens en defaur;
Sans même en excepter Brifaut,

Enfin il fe trahit lui-même.

Par les efprits fortans de fon corps échauffé.
Miraut fur leur odeur aiant philofophé

Conclut que c'eft fon Lievre;& d'une ardeur extréme
Il le pouffe; & Ruftaut qui n'a jamais menti,
Dit que le Lievre eft reparti,

Le pauvre mal-heureux vieht mourir à fon gîte.
La Perdrix le raille, & lui dit ;

Tu te vantois d'étre Si vîte:

Qu'as-tu fait de tes pieds ? Au moment qu'elle rit
Son tour vient, on la trouve. Elle croit que fes aifles
La fauront garentir à toute extremité;

Mais la pauvrette avoit compté

Sans l'Autour aux ferres cruelles.

?

L-3 i

C. L'Ai

« PoprzedniaDalej »