La Corónica, Tom 35Division of Spanish Medieval Language and Literature, Modern Language Association, 2006 "Spanish medieval language and literature newsletter." (varies). |
Z wnętrza książki
Wyniki 1 - 3 z 57
Strona 31
... Latin quotations subsequently glossed in Catalan . All Villena's quotations in this episode , whether in direct speech or narrative , follow the same pattern : the Latin quotation is followed by a translation and , in most cases , a ...
... Latin quotations subsequently glossed in Catalan . All Villena's quotations in this episode , whether in direct speech or narrative , follow the same pattern : the Latin quotation is followed by a translation and , in most cases , a ...
Strona 32
... Latin ? One possible answer lies in the difference between the target readerships of the two Catalan authors . Eiximenis's use of Catalan instead of Latin was to make the work accessible to a lay readership . Villena , on the other hand ...
... Latin ? One possible answer lies in the difference between the target readerships of the two Catalan authors . Eiximenis's use of Catalan instead of Latin was to make the work accessible to a lay readership . Villena , on the other hand ...
Strona 36
... Latin ( 114 ) . While I agree with Piera's conclusion , I think the mechanics of this usurpation of authority are ... Latin , a typically masculine register of learning.22 This can be seen in the following quotation after Mary's speech ...
... Latin ( 114 ) . While I agree with Piera's conclusion , I think the mechanics of this usurpation of authority are ... Latin , a typically masculine register of learning.22 This can be seen in the following quotation after Mary's speech ...
Inne wydania - Wyświetl wszystko
Kluczowe wyrazy i wyrażenia
Alfonso amor appears árabe Arias authority ballad bien buen caballero caballos Cancionero cantiga cards caso Castilla century Christian color como continued conversos corónica Corriente cultural daughter Delgadina Dios direct discussion edition entre esta este estudio example father female Fernán González Fernando figure final hand Hispanic incest indicate initial John Juan judíos king language Latin Libro literary Literature lo que madre Madrid Manrique manuscript María marriage Mary más meaning medieval mother narrative natural noble nobleza notes obra original palabras para Poema poet political present pues reading reference relationship romance Santa sexual siglo social Spain Spanish speech story strophe Studies suggests tale Teresa texto Torre tradition University Urraca verse vida Virgen vols wife women Zifar