Obrazy na stronie
PDF
ePub
[merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][ocr errors][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][ocr errors][merged small][merged small][merged small][merged small][ocr errors][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][ocr errors][merged small][ocr errors][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][ocr errors][merged small][merged small][ocr errors][merged small][merged small][merged small][merged small][ocr errors][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][ocr errors][merged small][merged small][merged small][merged small][ocr errors][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][ocr errors][merged small][ocr errors][merged small][ocr errors][merged small]
[merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][ocr errors][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][ocr errors][merged small][merged small][merged small][merged small]

Polémique catholique.

PREUVES DES FAITS ÉVANGÉLIQUES

TIRÉES

DES MÉDAILLES ET DES MONNAIES.

Quatrième Article 1.

CHAP. 17. EXPLICATION DU MOT EVERGETES (Bienfaiteurs), EMPLOYÉ PAR SAINT LUC, XXII, 252.

Nous lisons dans saint Luc, chap. xxii, 25: « Jésus leur dit. Les >> rois des nations les dominent, et ceux qui exercent l'autorité sur >> eux sont appelés Bienfaiteurs (Evergètes). — Kai oi éžovolačovtes αὐτῶν ΕΥΕΡΓΕΤΑΙ καλοῦνται.

Le titre d'Evepréτns (Evergète) se trouve sur les monnaies de Mithridate, roi de Pont, sur celles de Pylomènes de Paphlagonie, et sur celles des monarques syriens, Démétrius III, Antiochus VII Evergète et Alexandre I. Ptolémée III et quelques-uns des rois des Parthes l'avaient également adopté, mais on le trouve plus fréquemment sur les monnaies royales de Syrie, qui avaient cours en Judée pendant le ministère du Christ. C'est ce à quoi le Christ a fait évidemment allusion.

Le beau tétradrachme, ici gravé, est d'Antiochus Evergètes, roi de Syrie.

La face, sans inscription, représente le portrait du roi.

Le revers Pallas tenant un emblème de la victoire et l'inscription ΒΑΣΙΛΕΩΣ ΑΝΤΙΟΧΟΥ ΕΥΕΡΓΕΤΟΥ, (monnaie)

1 Voir le chap. 16 au no précédent, tome xx, p. 449.

2 Une monnaie de Laodicée, en Phrygie, citée par Eckhel (Doct. Num. Vet., p. 159, et Num. Vet. Anecd., p. 249), est remarquable par ce titre donné à un citoyen nommé Andronicus.

1

du roi Antiochus 'Evergète (ou le Bienfaisant); au-dessous est la date ЄOP, an 175 de l'ère des Séleucides (137 avant J.-C.). Nos 53 et 54.

[graphic][ocr errors][subsumed]

CHAP. 18.

:

EXPLICATION DE CES PAROLES DE LA SAMARITAINE Nos pères adorèrent sur cette montagne (de Garizim). JEAN, IV, 20. Quoique Josèphe, juif lui-même, nous donne un tableau trèsdéfavorable des Samaritains, il ne faut pas y ajouter une foi exclusive. D'après cet historien, les Samaritains étaient toujours prêts à changer leur religion et leurs coutumes, lorsque quelque avantage les tentait ou quelque danger les menaçait.

Quand Alexandre accordait aux Juifs des immunités et des priviléges, ce peuple, dont la capitale était Sichem, l'invita à se rendre au mont Garizim, pour y faire honneur à leur temple, comme il avait fait à celui de Jérusalem, en prétextant qu'ils étaient enfans de Joseph, d'Ephraïm et de Manassé 2; mais, sommés de dire s'ils étaient réellement Juifs et non pas Sidoniens, ils répondirent qu'ils étaient Hébreux, mais qu'on les appelait Sidoniens, parce qu'ils vivaient à Sichem.

Alexandre les renvoya, disant qu'il n'accordait rien qu'aux Juifs, mais que si plus tard ils justifiaient être de la même race, il prendrait leur demande en considération.

3

Dans une période plus récente, le même historien nous (dit, que lorsque le roi de Syrie (Antiochus) pillait Jérusalem, et infligeait des tortures horribles aux habitans, les Samaritains soute

1 La 1re année des Séleucides est l'an 442 de Rome (312 avant J.-C.). 2 Josèphe, Antiq. jud., 1. x1, ch. 8, n° 6.

3 Ibid., 1. XII, ch. 5, n° 5.

naient qu'ils n'étaient nullement d'origine juive, mais Sidoniens, sollicitant la permission de consacrer leur temple jusque-là sans nom à Jupiter Hellenius 1.

La médaille, gravée ci-dessous, porte, sur sa face, la tête de l'empereur Antonin le Pieux, avec l'inscription:

ΑΥΤΟΚράτωρ. ΚΑΙΣΑΡ. ΑΝΤΩΝΙΝΟΣ CEBαστος. EYC€βης. L'empereur César Antonin Auguste le Pieux.

Au revers: un temple au sommet d'une montagne, d'où descend une échelle ou un escalier, avec l'inscription:

A. NEACIOлENC. CYPIAC. ПAAAIСTINHC. (monnaies) de Flavia Néapolis, de Palestine en Syrie.

[merged small][graphic][subsumed][merged small][ocr errors][subsumed]

Photius, dans sa Bibliothèque 2, cite l'assertion suivante de Marinus, auteur samaritain, qui dit : « Sur la montagne de Harga» rizos, près de Néapolis, il y un temple très-saint de Jupiter » très-Grand (Alòs úpíorau), où fut consacré Abraham, le père des >> anciens hébreux. >>

CHAP. 19.

EXPLICATION DE CES MOTS: Tu n'es pas l'ami de César.
JEAN, XIX,

12.

Tout le monde sait que lorsque Pilate s'efforçait, par tous les

1 L'avovupov ispov (temple anonyme) de Josèphe s'accorde singulièrement avec les paroles du Seigneur : « Vous ignorez ce que vous adorez,>> et prouve combien les idées religieuses de ces peuples étaient vagues. Les monnaies des Samaritains indiquent leur prédilection sidonienne; plusieurs d'entre elles représentent la déesse Astarté, l'Ashtoreth de l'Écriture; voir at Rois, XI, 5.

2 P. 345, édit. in-4°, d'Oxford, 1824. Cod., 242, p. 1055 de l'édit. in-fol. de 1663.

« PoprzedniaDalej »