Chrestomathie de l'ancien français (VIIIe-XVe siècles): accompagnée d'une grammaire et d'un glossaire

Przednia okładka
F.C.W. Vogel, 1920 - 546

Z wnętrza książki

Spis treści

Jöel un des douze petits prophètes 1677 Libani mont le mont Liban en Syrie 1313
13
Galatee nom du cheval dHector 28374 Godefroi sergent du roi Pépin personnage
14
Adrastus guerrier troyen 28196 Ambissat ville de Bretagne? 8381
17
Constantinople rum T V Index 1850
18
La Chanson de Roland
23
Agamemnon roi de Mycène 2831 Aminadab personnage biblique fils dYsai
25
Petit Creu petit chien de Tristan 2495 Pourphilias personnage de Athis et Porphi
28
Craon Jehan de archevêque de Reims 85a32 Dynas demoiselle dIseut 3016
30
Perceval ou le conte du Graal
35
Rome la ville de Rome 913 4965 74139 bihan Jahannot de chevalier breton fils
37
Phelippe roi dAlemaigne Philippe de Souabe Proserpine déesse de lenfer 84b39
39
Lois dites de Guillaume le Conquérant
40
Ancienne traduction des Psaumes
41
Cardiones femme dAthis 8613 le comté de Ch die Grafschaft Ch 4340
43
Chansons dhistoire ou Chansons de toile 2
46
Beaucours Geffroy de chevalier breton 83171 Boloingne B es lois pour distinguer Bologne
48
Eliab Jadres ville en Esclavonie du temps
49
Ami et Amile
53
Chansons du roi Thibaud IV de Navarre
55
Angier Pierre chevalier breton? 8378 56332
56
Renaut de Montauban
62
Rotrouenge de Jacques de Cambrai
65
Bestiaire de Philippe de Thaun
66
Anjou Charles comte dA de 1246 à 1285 60216
69
Charles cele de Chartain Alix seconde fille du
71
Poitiers Peitieus Poitiers ville de France Renaut de Montauban lun des quatre fils
72
Extrait dune chronique en prose
73
Crestïen de Troyes célèbre poète français
74
Gehsesmani Gethsemanibourg en Palestine 52 Grece Gretia la Grèce 735 35179 49127
92
le Roman de Troie
97
Artevelle Phelippes de Philippe dArtevelde Baieues Bayeux Calvados ville de France
98
Biatris nom dune bergère 62a23 v Be 10410 25360 le duché de Bretagne 54a41
99
Fragment dune plainte de la Vierge
106
Floire et Blanchefleur
108
Rosebecque village de Belgique où Charles VI Sichem ville de Palestine 23112
112
Guillaume dAngleterre
113
le Roman du Chevalier au Lion
118
Saint Pol Saint Poul Saint Paul h Paulus Reviel Fleton de chevalier français 87b137
137
Hersant femme dYsengrin 7312 Jherusalem Jérusalem 5145
145
Asternates fis dHector et dAndromaque Baltazar un des trois Rois 72154
154
Cuer Jaques riche commerçant de Bourges Ebron val contrée en Asie 23155
155
Malebranche fils de Renard 39156
156
Malglamis roi dEcosse 25164
164
Nathan prophète juif du temps de David 1440 Rochelle 1393 83170
170
Lalice Laodicée ancienne ville de la côte de Löun Laon ville de France Aisne 10185
185
Rustemant nom dun vilain dans Cléomadès Steropeus guerrier troyen 28195
195
Nazareh Nazareth ville de Palestine 1693 Paris fils du roi Priam 28188 93a41
229
Athis Athys personnage du roman de Athis Barbasan guerrier français 89b13
240
Eulalia Sainte Eulalie 31
331
Saint Nicolais Saint Nicolas 6099 Peitieus v Poitiers
411
Sainz Gilies Saint Gilles 10184 Guillebert de Berneville poète lyrique
524
Cupesus guerrier troyen 28193 Edea personnage du roman de Perceforest
530
Gloses de Cassel
539
Patelin la farce de maître Pierre
540
Saisunie pays des Saxons 10418 Surie la Syrie 42b9
Prawa autorskie

Inne wydania - Wyświetl wszystko

Kluczowe wyrazy i wyrażenia

Popularne fragmenty

Strona 292 - Veu que je voy que la voye commence De bonne paix, qui tous biens peut donner. Pour ce, tournay en confort mon penser : Mais non pourtant mon cueur ne se lassoit De veoir France, que mon cueur amer doit. Alors, chargeay en la nef d'Espérance Tous mes souhaitz en les priant d'aler Oultre la mer, sans faire demourance, Et à France de me recommander.
Strona 296 - J'en seray hors quant je trespasseray. — Dieu, quel confort! — Quelle sage eloquence! — Plus ne t'en dis. — Et je m'en passeray. — 29 Dont vient ce mal? — fl vient de mon maleur. Quant Saturne me feist mon fardelet, Ces maulx y meist, je le croy. — C'est foleur: Son seigneur es, et te tiens son varlet. Voy que Salmon escript en son rolet: «Homme sage, ce dit il, a puissance Sur planetes et sur leur influence.
Strona 292 - De telz souspirs dedens mon cueur garder, Veu que je voy que la voye commence De bonne paix, qui tous biens peut donner ; Pour ce, tournay en confort mon penser. Mais non pourtant mon cueur ne se lassoit De voir France que mon cueur amer doit.
Strona 175 - L'endemain de la saint Martin issirent de cels de Jadres et vindrent parler al duc de 50 Venise, qui ère en son paveillon, et li distrent que il li randroient la cité et totes les lor...
Strona 125 - Comant vos estes si dontez?" 2015 ,,Dame", fet il, ,,la force vient De mon cuer qui a vos se tient; An cest voloir m'a mes cuers mis.
Strona 205 - ... me fai baillier un pou d'estrain. onques por mengier de ton pain de l'ostel ne me gete fors! moi ne chaut s'on me met la hors, mes que ma garison me livre.
Strona 198 - Os ! fait cil, por le cuer que cil Sires eut en sen ventre ! que vos plorastes por un cien puant ? Mal dehait ait qui ja mais vos prisera, quant il n'a si rice home en ceste terre, se vos pères 175 l'en mandoit dis u quinse u vint, qu'il ne les eust trop volentiers, et s'en esteroit trop liés. Mais je doi plorer et dol faire.
Strona 296 - Je congnois l'arbre a veoir la gomme, Je congnois quant tout est de mesmes, Je congnois qui besongne ou chomme, Je congnois tout, fors que moy mesmes. Je congnois pourpoint au colet, Je congnois le moyne a la gonne, Je congnois le maistre au varlet, Je congnois au voille la nonne...
Strona 122 - ... vos covandroit buen consoil prandre. et il n'i avra ja si baut, qui s'ost vanter que il i aut. lors porroiz dire tôt a droit, 265 que marier vos covandroit.
Strona 194 - Ele [Bl. 74a] avoit les caviaus blons et menus recer20 ëelés et les ex vairs et rians et le face traitice et le nés haut et bien assis...

Informacje bibliograficzne