Obrazy na stronie
PDF
ePub

Mon Dieu, je vous ai Deus, vitam meam exposé toute ma vie ; vous annuntiavi tibi: poavez mis mes larmes en suisti lacrymas meas votre présence, comme in conspectu tuo, sicut vous me l'aviez promis. et in promissione tua.

Mes ennemis retourne- Tunc convertentur ront en arrière; en quel- inimici mei retror— que jour que je vous in-sùm in quacumque die invocavero te.

voque.

Oui, je reconnois que vous êtes mon Dieu.

Je me glorifierai en Dieu

Ecce cognovi: quoniam Deus meus es. In Deo laudabo

de la vérité de sa parole; verbum in Domino je le louerai de 'sa fidélité laudabo sermonem.

dans ses promesses.

J'ai mis mon espérance

In Deo speravi :

en Dieu; je ne craindrai non timebo quid fapoint ce que l'homme me ciat mihi homo.

pourra faire.

In me sunt, Deus

laudationes ti

J'ai toujours présent, ô mon Dieu, les voeux que vota tua : quæ redje vous ai faits, les louan-dam, ges et les actions de graces que je vous ai promises, et que je vous rendrai.

bi.

Quoniam eripuisti animam meam

de

Parce que vous avez retiré mon ame de la mort, et mes pieds de la chûte; morte, et pedes meos afin que je sois agréable de lapsu: ut placeam à votre divine majesté dans coram Deo in lumine la lumière des vivans. viventium.

Ant. Mes ennemis cher- Ant. Sustinuerunt chent depuis long-temps à animam meam : pom'ôter la vie : vous avez suisti lacrymas meas mis mes larmes en votre in conspectu tuo, Doprésence, Seigneur. mine.

Deus,

[blocks in formation]

Dieu, ne tenez pas ma gloire dans le silence;

ris: quia os peccatoris, car la bouche du méchant, et os dolosi super me apertum est.

et la bouche du trompeur sont ouvertes contre moi. Locuti sunt adver- Il ont parlé contre moi sùm me linguâ dolo-avec une langue pleine d'arsà, et sermonibus odii tifice, et de mensonge; ils circumdederunt me m'ont attaqué de toutes et expugnaverunt me gratis.

[blocks in formation]

parts par des paroles de haîne ; ils m'ont fait la guerre sans aucun sujet.

Au lieu de m'aimer, ils m'ont calomnié; et moi cependant, je vous priois pour

eux.

Et posuerunt adver- Ils m'ont rendu le mal sùm me mala pro bo-pour le bien; et la haîne nis et odium pro di- pour l'amour que je leur lectione mea. portois.

Constitue, Domine, Donnez au méchant tout super eum peccato- pouvoir sur lui; et que le et diabolus stet Diable soit toujours à sa à dextris ejus. droite.

rem

Cum judicatur, exeat Lorsqu'il sera jugé, qu'il condemnatus: et ora- soit condamné ; et que sa tio ejus fiat in pecca-prière même lui tourne à

[blocks in formation]

péché.

Que ses jours soient abrégés ; et qu'un autre reçoive son ministère.

Que ses enfans demeurent orphelins ; et sa femme

veuve.

Queses descendans soient

tur filii ejus, et men-errans et vagabonds; qu'ils

soient contraints de men- dicent et ejiciantur dier, et de sortir de leurs de habitationibus suis. demeures.

Que l'usurier lui enlève tout son bien, et que les étrangers lui ravissent le fruit de ses travaux. Qu'il n'y ait personne qui l'assiste; ni qui ait pitié de ses enfans orphelins.

Que sa postérité soit détruite ; et que son nom s'é

Scrutetur foenerator omnem substantiam ejus; et diripiant alieni labores ejus. Non sit illi adjutor: nec sit qui misereatur pupillis ejus.

Fiant nati ejus in interitum : in generatio

teigne dans une seule géné-ne una deleatur nomen

ration.

Que l'iniquité de ses pères vive toujours dans le souvenir du Seigneur ; et que le péché de sa mère ne soit jamais effacé.

Que leurs crimes soient toujours présens devant les yeux du Seigneur; et que leur mémoire périsse sur la terre.

ejus.

In memoriam redeat. iniquitas patrum ejus. in conspectu Domini : et peccatum matris ejus non deleatur.

Fiant contra Dominum semper et dispereat de terra memoria eorum.

Parce qu'il ne s'est pas Pro eo quòd non est souvenu de faire miséricor-recordatus facere mide; et qu'il a persécuté un sericordiam : et persehomme pauvre, un homme cutus est hominem ino dans l'indigence, qui avoit pem et mendicum, et, le coeur brisé de douleur, compunctum corde pour le faire mourir. mortificare.

Il a aimé la malédiction, Et dilexit maledicet elle tombera sur lui; il a tionem, et veniet ei: rejetté la bénédiction, et et noluit benedictio

elle s'éloignera de lui.

nem et clongabitur

[ocr errors]

ab eo.

Et induit maledic- Il s'est couvert de la mationem sicut vestimen- lédiction, comme d'un vête

tum : et intravit sicut aqua in interiora ejus, et sicut oleum in ossi

bus.

ment; elle a pénétré comme l'eau dans ses entrailles; et comme l'huile jusques dans

ses os.

Fiat ei sicut vesti mentum quo operitur: et sicut zona quà semper præcingitur. Hoc opus eorum qui Ainsi en agira le Seigneur detrahunt mihi apud envers ceux qui me calomDominum : et qui lo-nient; et qui conspirent quuntur mala adversùs pour m'ôter la vie.

Qu'il en soit revêtu comme de sa robe, et qu'il en soit toujours ceint comme de sa ceinture.

animam meam.

,

Et tu, Domine Et vous, Seigneur, asDomine, fae mecum sistez-moi pour la gloire de propter nomen tuum: votre nom; parce que votre quia suavis est miseri- miséricorde est pleine de cordia tua.

douceur.

AV Oce meâ ad Dominum clamavi: voce meâ ad ROME. Deum, et intendit mihi. In die tribulationis mex Deum exquisivi, manibus meis nocte contra eum ; et non sum deceptus. Renuit consolari anima mea : memor fui Dei, et delectatus sum, et exercitatus sum, et defecit spiritus meus. Anticipaverunt vigilias oculi mei: turbatus sum, et non sum locutus. Cogitavi dies antiquos; et annos æternos in mente habui. Et meditatus sum nocte cum corde meo: et exercitabar, et scopebam spiritum meum. Numquid in æternum projiciet Deus aut non apponet, ut complacitior sit adhuc ? Aut in finem misericordiam suam abscindet: à generatione in generationem? Aut obliviscetur misereri Deus? aut continebit in ira sua misericordias suas ? Et dixi: Nunc cœpi: hæc mutatio dexteræ Excelsi. Memor fui operum Domini: quia memor ero ab initio mirabilium tuorum. Et meditabor in omnibus operibus tuis, et in adinventionibus tuis exercebor. Deus, in sancto via tua ; quis Deus

[merged small][ocr errors]

Mes genoux sont affoi

Libera mé, quia egenus et pauper ego sum, et cor meum conturbatum est intra me.

Sicut umbra, cùm declinat, ablatus sum:

et excussus sum sicut locustæ.

Genua mea infirma

blis du jeûne; et ma chair ta sunt à jejunio: et est toute changée, à cause caro mea immutata est de l'huile qui lui a été re- propter oleum,

tranchée.

Je suis devenu pour mes

Et ego factus sum

ennemis un sujet de moque-opprobrium illis : vi→ rie; ils m'ont vu, et ils ont secoué la tête.

Seigneur mon Dieu, secourez-moi ; sauvez-moi selon votre miséricorde.

Qu'ils reconnoissent ici votre main; et que c'est vous, qui faites ces choses.

derunt me, et moverunt capita sua.

Domi

Adjuva me ne Deus meus : salvum me fac secundùm misericordiam tuam.

Et sciant quia manus tua hæc et tu, Domine, fecisti eam.

magnus sicut Deus noster? tu es Deus qui facis mirabilia. Notam fecisti in populis virtutem tuam; redemisti in brachio tuo populum tuum, filios Jacob et Joseph. Viderunt te aquæ ; et timuerunt, et turbatæ sunt abyssi. Multitudo sonitus aquarum : vocem dederunt nubes. Etenim sagittæ tuæ transeunt: vox tonitrui tui in rota. Iluxerunt coruscationes tuæ orbi terræ: commota est, et contremuit terra. In mari via tua, et semitæ tuæ in aquis multis et vestigia tua non cognoscentur. Deduxisti sicut oves populum tuum: in manu Moysi et Aaron. Ant. In die tribulationis meæ, Deum exquisivi manibus meis. . Exurge, Domine. . Et judica causam meam. Legon VII. ci-dessus.

[ocr errors]
« PoprzedniaDalej »