Obrazy na stronie
PDF
ePub

et il dit : L'un de vous me turbatus est, et dixit :

trahira.

[ocr errors]

Unus ex vobis tradet

me.

Be. Jesus cùm intinxisset panem, dedit Jude Simonis Iscariota; et * Post bucellam introivit in eum Satanas. . Fiat mensa

Be. Jésus ayant trempé un morceau de pain, le donna à Judas Iscariote, fils de Simon. Dès qu'il eut pris ce morceau, Satan entra dans lui. . Que leur table devienne pour eux un filet, et un piège; que par une ipsis in laqueum, et juste punition, ils n'y trou- in retributiones, et in vent qu'un sujet de chûte scandalum. Post et de scandale. Dès, etc. bucellam introivit, etc.

A

LEÇON V.

Utrefois les Juifs avoient]

E

eorum coram

Rat olim Pascha leur Paque, qui ne Judaïcum, sed subsiste plus, la Paque spi- nunc solutum est, rituelle lui a succédé ; et advenitque spirituale;

V. UTinam ergo qui nos modo exercent, convertanLeçon. tur, et nobiscum exerceantur: tamen quandiu ita sunt, ut exerceant nos, non eos oderimus; quia in eo quod malus est quis eorum, utrum usque in finem perseveraturus sit ignoramus. Et plerumque cum tibi videris odisse inimicum, fratrem odisti et nescis. Diabolus et Angeli ejus in Scriptutis sanctis manifestati sunt nobis, quod ad ignem æternum sunt destinati: ipsorum tantum desperanda est correctio, contra quos habemus occultam luctam, ad quam luctam nos armat Apostolus, dicens: Non est nobis colluctatio adversus carnem et sanguinem, id est, non adversùs homines quos videtis, sed adversus Principes et Potestates et Rectores mundi tenebrarum harum. Ne fortè cùm dixisset mundi, intelligentes dæmones esse Rectores cœli et terræ ; mundi dixit,' tenebrarum harum: mundi dixit, amatorum mundi: mundi dixit, impiorum et iniquorum: mundi dixit, de quo in Evangelio dixit: Et mundus eum non cognovit.

Pascha, quod tradidit c'est Jésus-Christ qui nous Christus. Illis enim l'a donnée. Car mangeant manducantibus et bi-et buvant avec ses Disciples, bentibus, inquit, ac-il prit du pain, le rompit, cipiens panem, fregit et dit: Ceci est mon Corps, et dixit: Hoc est Cor- qui est rompu pour vour pus meum, quod pro pour la rémission des pévobis frangitur in re-chés. Ceux qui sont initiés missionem peccato- savent ce que nous disons. rum. Sciunt ii qui Prenant ensuite le calice, il initiati sunt illa quæ dit: Ceci est mon Sang, qui dicuntur. Et rursus ca-sera répandu pour plusieurs licem, dicens: Hic est pour la rémission des péSanguis meus, qui pro chés. Pendant que Jésus multis effunditur in parloit ainsi, Judas étoit remissionem peccato- présent; Judas, voici le rum. Aderat Judas , corps que tu as vendu trente hæc Christo dicente. pièces d'argent; ce corps Hoc est corpus quod pour lequel tu as eu l'imvendidisti, Juda, tri-prudence de faire un pacte genta argenteis, pro abominable avecles méchans quo nuper pacta im- Pharisiens. Quelle bonté pudenter inibas cum dans J. C.! Quelle folie improbis Pharisæis. O quelle fureur dans Judas! Christi benignitatem !Judas à vendu son Maître O Judæ dementiam et trente pièces d'argent; et ce insaniam ! ille namque Maître n'a point refusé de vendidit illum trigenta donner ce sang à celui qui denariis: Christus verò l'avoit vendu, afin qu'il obpostea non recusavit tint, s'il avoit voulu, la réhunc ipsum sangui- mission de ses péchés. Judas nem venditum ven-étoit présent, et il particidenti dare in remis-poit à la table sacrée ; afin sionem peccatorum,qu'il fût inexcusable, s'il siipse voluisset. Aderat persévéroit dans sa méchanJudas, et sacræ mensæ ceté; car le Seigneur de son

côté lui a présenté et donné particeps erat. Sicut tout ce qui étoit en lui; enim pedes ejus lavit mais le traître a demeuré ut et aliorum Discipu opiniàtrement dans son dé- lorum; ita et sacræ testable dessein.

mensæ particeps ille fuit, ut nullum excu→ sationis locum haberet,

si in nequitia perseveraret. Omnia enim quæ penès se erant, Dominus ei tribuerat et protulerat; ille verò in malo suo proposito mansit.

Be. Jésus ayant pris du B. Accepto Jesus pain, rendit graces, le rom-pane, gratias egit, et pit, le donna à ses Disci-fregit, et dedit Disciples, leur disant: Ceci est pulis suis, dicens: Hoc mon Corps, qui sera livré est Corpus meum quod pour vous. Faites ceci en pro vobis datur. Hoc mémoire de moi. V. Quand facite in meam commevos enfans vous diront:morationem. . Cùm Qu'est-ce que ce culte re-dixerint vobis filii vesligieux ? vous leur répon-tri: Quæ est ista relidrez, c'est la victime du gio? dicetis eis: Vicpassage du Seigneur. Fai- tima transitûs Domini tes, etc. est. Hoc facite.

[ocr errors]

*

LEÇON VI.

SEd

Nfin voici le tems d'ap- Ed tempus deprocher de cette table mum est ad ter redoutable. Approchons-ribilem hanc mensam

R. Judas mercator pessimus osculo petiit Dominum : ille, ut agnus innocens, non negavit Jude osculum. * Denariorum numero Christum Judæis tradidit. . Melius illi erat, si natus non fuisset. * Denariorum.

A ROME.

VI. Legononiam vidi iniquitatem, et contradic

tende gloriam crucis ipsius. Jam in fronte Regum crux, illa fixa est, cui inimici insultaverunt. Effectus probavit

accedendi. Omnes ita- en tous avec la tempérance que accedamus cum et la vigilance qui conviencongruenti temperan- nent. Qu'il n'y ait plus de tia ac vigilantia. Nullus Judas, plus de méchant, ultrà Judas esto, nul-plus d'homme gâté et corlus improbus, nullus rompu, qui parle d'une veneno infectus, neque façon, et qui pense d'une alia in ore versans, alia autre. J. C. y est présent: in mente retinens. le même qui la prépare Adest Christus; et nunc maintenant. Car ce n'est pas is qui mensam illam l'homme qui fait que ce qui apparavit, hic ipse est mis sur la table, devient hanc nunc exornat. le et le sang de J. C. Non enim homo est c'est J. C. lui-même qui a qui facit ut proposita été crucifié pour nous. Le efficiantur corpus et Prètre est à cette table, qui sanguis Christi; sed représente J. C. et qui proipse Christus qui pro nonce les paroles sacrées; nobis crucifixus est. mais c'est la puissance et Figuram implens stat la grace de Dieu, qui agit. sacerdos, verba illa Il dit: Ceci est mon Corps; proferens; virtus au- et cette parole transforme tem et gratia Dei est. ce qui est sur la table. Et Hoc est corpus meum, comme cette parole: Croisinquit. Hoc verbum sez et multipliez, et rem

corps

virtutem. Domuit orbem non ferro sed ligno. Lignum crucis contumeliis dignum visum est inimicis, et ante ipsum lignum stantes, caput agitabant, et dicebant: Si Filius Dei es, descende de cruce. Extendebat ille manus suas ad populum non credentem, et contradicentem. Si enim justus est qui ex fide vivit, iniquus est qui nonhabet fidem. Quod ergo hic ait, iniquitatem, perfidiam intellige. Videbat ergo Dominus in civitate iniquitatem et contradictionem, et extendebat manus suas ad populum non credentem et contradicentem; et tamen ipsos expectans dicebat: Pater, ignosce illis, quia nesciunt quid faciunt.

[ocr errors]

plissez la terre, une fois transformat ea quæ prononcée, donne dans tous proposita sunt.. Ac queles tems à la nature la vertu madmodùm vox illa : de produire des enfans; de Crescite et multiplicameme cette parole une fois mini, et replete terprononcée par le Seigneur ram, semel quidem fait dans nos Eglises, sur prolata est, omni verò ́chaque Autel, un sacrifice tempore naturæ nosparfait depuis ce premier træ vim præbet ad fimoment jusqu'à ce jour; et liorum procreationem; le fera de même dans toute ita et vox hæc semel la suite des tems, jusqu'à, prolata in Ecclesiis ad son dernier avènement.

unamquamque mensam, ab illo ad hodiernum usque tempus, et ad usque adventum ejus, sacrificium perfectum efficit. B. Jésus ayant pris le Be. Accepto Jesus R. calice, rendit grace, le calice, gratias agens donna à ses Disciples, et ils dedit eis: et biberunt en burent tous. Il leur ex illo omnes. Et ait * dit: Ceci est mon sang; le 'Jesus: Hic est sanguis sang de la nouvelle alliance, meus novi testamenti qui sera répandu pour plu- qui pro multis effundesieurs. Moyse prenant tur. V. Moyses sumple sang, le répandit sur le tum sanguinem resperpeuple, et dit : Voici le sit in populum, et ait: sang de l'alliance que le Sei- Hic est sanguis foederis gneur a faite avec vous. quod pepigit Dominus Jésus leur dit: Ceci est, etc. vobiscum. Et ait Jesus: Hic est.

R. Unus ex discipulis meis tradet me hodie: væ illi per quem tradar ego. Melius illi erit, si natus non fuisset. . Qui intingit mecum manum in paropside, hic me traditurus est in manus peccatorum. * Melius.

« PoprzedniaDalej »