Obrazy na stronie
PDF
ePub

Je goûtois en tremblant ce funefte plaifir;
Èt fous un front ferein déguifant mes alarmes,
Il falloit bien souvent me priver de mes larmes.

Celui de tous les poètes qui a le plus agrandi les objets, Homère, abuse quelquefois de cette liberté accordée au génie; mais dans le neuvième livre de l'Iliade, on trouvera deux des plus beaux modèles de l'amplification oratoire que nous offre l'antiquité. Je parle du Difcours d'Ulyffe, & de la Réponse d'Achille.

Virgile, plus fage qu'Homère, plus continuellement, plus vraiment éloquent, eft parmi les anciens, pour l'amplification, ce que Racine eft parmi nous ce font là les livres claffiques d'un jeune homme qui aspire à la haute éloquence. J'y joins le théâtre de Voltaire, jufqu'à Tancrède inclufivement; & dans le cabinet du jeune élève, je les place tous trois auprès de Démosthène, de Cicéron, de Maffillon, & de Boffuet.

C'est là, bien mieux que dans les formules des rhéteurs, qu'il verra de comTome I.

M

bien de manières l'amplification se varie; ou plutôt, que dans la nature les formes & les fources en font inépuifables, &, comme dit Longin, divisibles à l'infini.

4

Mais parmi ces espèces, il n'y en a aucune qui foit amplification de mots. Colonia donne pour telle cette apoftrophe, la plus vive, la plus éloquente peut-être qui foit dans Cicéron: «Et toi, Tubéron, que faifois-tu de cette épée nue à la bataille de Pharfale? quel étoit le flanc que cherchoit la pointe de ce fer? à quel deffein avois-tu pris les armes? où tendoient ta penfée, tes yeux, ta main, l'ardeur qui t'animoit? quel étoit l'objet & le but de tes défirs & de tes vœux» ?

Cicéron parloit devant Céfar: il lui peignoit l'accufateur de Ligarius; il le lui faifoit voir tout occupé lui-même à le chercher dans la mêlée, à lui plonger l'épée dans le fein ; & le rhéteur appelle cela une amplification de mots! Sans doute, gladius, mucro, arma; fenfus, mens, animus; cupiebas, optabas, font

des mots fynonymes. Mais comment, ce rhéteur n'a-t-il pas vu que des synony mes gradués par leur emploi dans l'expreffion, redoublent la force de la penfée, & que cette gradation ne fait qu'exprimer celle de l'idée & du fentiment?

Lorfque Longin a défini l'amplification un accroiffement de paroles, il y a donc compris la pensée : l'amplification, fans cela, ne feroit rien que de l'enflure. Mais quoi qu'il en foit de la définition de Longin, celle de Cicéron eft expreffe & non équivoque Vehementius quoddam dicendi genus, quo rei vel dignitatem & amplitudinem, vel indignitatem & atrocitatem, pondere verborum & enumeratione circumftantiarum demonftramus (a). Il ajoute, qu'en amplifiant, il faut éviter les petits détails: Nihil tenuiter enucleandum ; & fur-tout les paroles vides : vitan

(a) « C'est un genre de difcours plus véhément, dans lequel, par la force des paroles & l'énumération des circonftances, nous démontrons ou la dignité & la grandeur d'une action, ou fon indignité & fon atrocité».

das vacuas voces, & inanem verborum fonitum.

La première règle de l'amplification fera donc que le sujet en foit digne. «Il n'y a point de figure plus excellente, nous dit Longin, que celle qui est tout à fait cachée, & lorfqu'on ne reconnoît point que c'est une figure ». Tel eft le naturel de l'amplification, lorfque le fujet la foutient. Si elle est déplacée, elle eft froide; fi elle est démesurée, elle eft ridicule ou choquante. C'est, comme disoit Sophocle, ouvrir une grande bouche pour fouffler dans un chalumeau.

La feconde règle, c'eft que le fait ou le fond de l'idée foit folidement établi; car l'amplification, qui porte à faux, n'est qu'une déclamation vaine : il y en a beaucoup de ce nombre.

La troisième règle eft que l'amplification fe lie à la preuve, & y ajoute. L'art d'embellir un difcours férieux, eft le même que l'art d'orner un édifice : c'est de rendre l'utile & le néceffaire agréables, & de faire fervir la décoration à la

folidité. Columnæ, & templa & porticus fuftinent; tamen habent non plus utilitatis quam dignitatis. Capitolii faftigium iftud, & cæterarum adium, non venuftas fed neceffitas ipfa fabricata eft (a). De orat. 1. 3. Tout le refte eft déclamation.

Quand on dit tout ce qu'on doit dire, on n'amplifie pas, dit Voltaire ; & après avoir cité ces beaux vers de Virgile: Nox erat, & placidum carpebant feffa foporem Corpora, &c.

Il ajoute «Si la longue defcription du règne du fommeil dans toute la nature, ne faifoit pas un contrafte admirable avec la cruelle inquiétude de Didon, ce morceau ne feroit qu'une amplification puérile: c'est le mot at non infelix animi Phæniffa, qui en fait le charme ». Rien n'eft plus vrai ; mais cela prouve

[ocr errors]

(a) « Les colonnes foutiennent les temples & les portiques, & cependant elles n'ont pas moins de dignité que d'utilité. Ce beau faîte du Capitole, ainfi que de tant d'autres édifices, ce n'eft pas la magnificence qui l'a conftruit, c'est la néceffité ».

« PoprzedniaDalej »