Histoire générale de la musique religieuseA. Le Clere, 1861 - 597 |
Z wnętrza książki
Wyniki 1 - 5 z 52
Strona 98
... encore : « Transeamus in Bethleem , et videamus hoc Verbum quod factum est , quod fecit Dominus et ostendit nobis . » por- Tum pastores gradiantur per chorum in manibus baculos tantes 98 HISTOIRE GÉNÉRALE DE LA MUSIQUE RELIGIEUSE .
... encore : « Transeamus in Bethleem , et videamus hoc Verbum quod factum est , quod fecit Dominus et ostendit nobis . » por- Tum pastores gradiantur per chorum in manibus baculos tantes 98 HISTOIRE GÉNÉRALE DE LA MUSIQUE RELIGIEUSE .
Strona 102
... né . Finita Missa , sacerdos vel episcopus , qui Missam cantavit , vertat se ad pastores et dicat hanc antiphonam usque ad Natum . « Quem vidistis , pastores , dicite ; annunciate nobis 102 HISTOIRE GÉNÉRALE DE LA MUSIQUE RELIGIEUSE .
... né . Finita Missa , sacerdos vel episcopus , qui Missam cantavit , vertat se ad pastores et dicat hanc antiphonam usque ad Natum . « Quem vidistis , pastores , dicite ; annunciate nobis 102 HISTOIRE GÉNÉRALE DE LA MUSIQUE RELIGIEUSE .
Strona 103
... nobis » , on prêchait le peuple , ainsi que l'indique la rubrique : Postea fiat sermo ad populum . On remarquera ce sermon , ce prône ainsi fait au peuple avant même l'Introït du grand office . Telle était au XIII ° siècle , la fête de ...
... nobis » , on prêchait le peuple , ainsi que l'indique la rubrique : Postea fiat sermo ad populum . On remarquera ce sermon , ce prône ainsi fait au peuple avant même l'Introït du grand office . Telle était au XIII ° siècle , la fête de ...
Strona 115
... Nobis divicias , decus , odas , festa , choreas . Eia dicamus ! Hunc regnare decet et regni sceptra tenere ; Regis nomen amat , nomen qui moribus ornat . Chorus , ascendente rege : Super solium David ( 1 ) . Angelus , ab altis ...
... Nobis divicias , decus , odas , festa , choreas . Eia dicamus ! Hunc regnare decet et regni sceptra tenere ; Regis nomen amat , nomen qui moribus ornat . Chorus , ascendente rege : Super solium David ( 1 ) . Angelus , ab altis ...
Strona 116
... nobis , Domine , tres viri ignoti ab Oriente noviter natum quemdam regem queritantes . Occurrens alius cui tunc hæc sunt patefacta : Rex , rex , rex , rex , regem natum constat per carmina vatum . Constat preclarum na- tum de virgine ...
... nobis , Domine , tres viri ignoti ab Oriente noviter natum quemdam regem queritantes . Occurrens alius cui tunc hæc sunt patefacta : Rex , rex , rex , rex , regem natum constat per carmina vatum . Constat preclarum na- tum de virgine ...
Inne wydania - Wyświetl wszystko
Kluczowe wyrazy i wyrażenia
Adam de Saint-Victor æthera Alleluia altare ANTIPHONA antiphonaires Benedicamus Bethleem cantiques célèbre chant ecclésiastique chant grégorien chœur Chorus chrétien Christ Circoncision composé compositeurs cordes cujus cuncta demi-ton Deum Deus Dieu Domine Dominus dorien effet églises Égypte ejus enharmonique Euouae fête fidèles Gloria gratia Grecs hæc harmonie hymnes instruments Introïts Jésus Jésus-Christ jour Kyrie l'âne l'art l'Église l'harmonie l'office l'orgue Laudes Mages manuscrit manuscrits Maria mater mélodie ment Messe mode dorien modes moyen âge musical musiciens musique moderne musique religieuse natum natus neumes nobis notation notes nunc offices divins omnes omnia orgues paroles Patris pensée peuple phrases plain-chant poëte prêtres PRINCIPALES SÉQUENCES procession Prose Psaumes quæ quam quod R. P. Lambillotte Répons rhythme rubrique Salve sancti Sanctus secula SÉQUENCES DU MOYEN Spiritus stella strophe sunt super syllabes système texte tibi tion tonalité Tunc Verbum Versets Vierge Virgo voix XIIIe siècle
Popularne fragmenty
Strona 226 - Jésus lui dit: Ne me touche pas; car je ne suis pas encore monté vers mon Père. Mais va trouver mes frères, et dis-leur que je monte vers mon Père et votre Père, vers mon Dieu et votre Dieu.
Strona 142 - Gloria Patri, et Filio, et Spiritui Sancto. Sicut erat in principio, et nunc, et semper, et in saecula saeculorum. Amen.
Strona 174 - L'âne est donc un âne , et ce n'est point un cheval dégénéré, un cheval à queue nue ; il n'est ni étranger, ni intrus , ni bâtard ; il a , comme tous les autres animaux , sa famille, son espèce et son rang ; son sang est pur ; et quoique sa noblesse soit moins illustre, elle est tout aussi bonne, tout aussi ancienne que celle du cheval. Pourquoi donc tant de mépris pour cet animal si bon , si patient, si sobre, si utile ? Les hommes...
Strona 175 - Il s'attache cependant à son maître, quoiqu'il en soit ordinairement maltraité ; il le sent de loin et le distingue de tous les autres hommes ; il reconnaît aussi les lieux 'qu'il a coutume d'habiter, les chemins qu'il a fréquentés. Il a les yeux bons, l'odorat admirable, l'oreille excellente...
Strona 226 - Lorsqu'elle eut dit cela, elle se retourna et vit Jésus debout, et elle ne savait pas que ce fût lui. Jésus lui dit : Femme, pourquoi pleurez-vous? Elle , croyant que c'était le jardinier , lui dit : Seigneur, si c'est vous qui l'avez enlevé , dites-moi où vous l'avez mis, et je l'emporterai.
Strona 209 - Vous m'appelez Maître et Seigneur; et vous dites bien, car je le suis. Si donc je vous ai lavé les pieds, moi, le Seigneur et le Maître, vous devez aussi vous laver les pieds les uns aux autres; car je vous ai donné un exemple, afin que vous fassiez comme je vous ai fait.
Strona 227 - Alors Jésus leur dit : Ne craignez point. Allez dire à mes frères qu'ils aillent en Galilée. C'est ,là qu'ils me verront.
Strona 324 - Quam dilecta tabernacula tua, Domine virtutum, concupiscit et déficit anima mea in atria Domini..
Strona 180 - Notre-Seigneur sur la ville de Jérusalem. La conclusion est la même : Au lieu de maudire Jacob et de détester Israël, Balaam les bénit et s'écrie : « Que tes pavillons sont beaux, ô Jacob ! que tes tentes sont belles, ô Israël ! — Une étoile sortira de Jacob et une verge s'élèvera d'Israël, elle frappera les chefs de Moab, et renversera tous les enfants de Seth.
Strona 102 - Alleluia, alleluia, jam vere scimus Christum natum in terris, de quo canite, omnes, cum Propheta dicentes: Puer natus est! (Alleluia, alleluia. Now we know indeed that Christ is born on earth, of whom sing ye all, saying with the Prophet: Unto us a child is born.)" 213 The dramatic character of this is very marked.