Zur englischen etymologieP. Schettler, 1865 - 45 |
Inne wydania - Wyświetl wszystko
Kluczowe wyrazy i wyrażenia
ableitungen agglutination ähnliche allgemeinen allmählich altengl älteren altfr altn andrerseits angelsächsischen anlaut ausdrücke aussprache bedeutung begriff begriffsentwicklung begriffswandel beruht besonders bestimmten bezeichnen bezeichnet blick caput censur Chaucer chieftain churl denken deutschen deutschen sprache Diez eigennamen eigenthümlich einfluss engl englischen sprache entlehnt entwicklung erklären erscheinungen erst etymo euphemismus falle form formell forschung französischen freilich fremden gebiete gebrauch geistige gerade germanischen germanischen sprachen geschichte des worts Glossary goth grammatik Grimm grossen head heutigen historischen indogermanischen insbesondere jetzt keineswegs keltischen konnte latein lich liquida Mätzner meist mittelhochdeutschen mlat Müller mundarten muss neueren sprachen nonce nouche ouche Quintilian rascal romanischen romanischen sprachen scheint schwierigkeit Shakspeare sinne sodass sprachforschung sprachstufen stamm theils thöricht thyn tölpel Trench übermüthig Ueber englische etymologie unserem ursprünglich urverwandten sprachen varlet verächtlichem vergleich verschiedenen viel vielleicht villain volk vorgänge Wedgwood weiter wenigstens wesentlich wieder wissenschaft wörterb wörterbuch zeigt ziemlich zunächst zuweilen
Popularne fragmenty
Strona 4 - Enni sermonem patrium ditaverit et nova rerum nomina protulerit? licuit semperque licebit signatum praesente nota producere nomen. ut silvae foliis pronos mutantur in annos, prima cadunt: ita verborum vetus interit aetas, et iuvenum ritu florent modo nata vigentque.
Strona 14 - ... kraft und stärke empfangen als die englische und von ihrer nicht einmal lehrbaren, nur lernbaren fülle freier mitteltöne ist eine wesentliche gewalt des ausdrucks abhängig geworden, wie sie vielleicht noch nie einer andern menschlichen zunge zu gebote stand.
Strona 20 - Fällt von ungefähr ein fremdes Wort in den Brunnen einer Sprache, so wird es so lange darin umgetrieben, bis es ihre Farbe annimmt und seiner fremden Art zum Trotze wie ein heimisches aussieht.
Strona 14 - ... keine unter allen neueren sprachen hat gerade durch das aufgeben und zerrütten alter lautgesetze, durch den wegfall beinahe sämtlicher flexionen eine größere kraft und stärke empfangen als die englische...
Strona 10 - ... ausnahmen dazu nöthigen; sie bestrebt sich dem genius der spräche auf der spur zu folgen, ihm seine geheimnisse abzugewinnen ; sie wägt jeden buchstaben und sucht den ihm in jeder Stellung zukommenden werth zu ermitteln.
Strona 10 - Im gegensatze zur unkritischen methode unterwirft sich die kritische schlechthin den von der lautlehre aufgefundenen principien und regeln, ohne einen fußbreit davon abzugehen, sofern nicht klare thatsächliche ausnahmen dazu nöthigen; sie bestrebt sich dem genius der sprache auf der spur zu folgen, ihm seine geheimnisse abzugewinnen ; sie wägt jeden buchstaben und sucht den ihm in jeder stellung zukommenden werth zu ermitteln. Und doch, wie wenig vermag sie oft, wie zweifelhaft sind ihre erfolge!...
Strona 14 - Vermählung der beiden edelsten sprachen des späteren Europas, der germanischen und romanischen, und bekannt ist wie im englischen sich beide zu einander verhalten, indem jene bei weitem die sinnliche grnndlage hergab, diese die geistigen begriffe zuführte.
Strona 26 - And he said, When ye do the office of a midwife to the Hebrew women, and see them upon the stools; if it be a son, then ye shall kill him: but if it be a daughter, then she shall live.
Strona 9 - Triquedram', 'meridiem' an 'medidiem' oporteat, quaeritur, aliaque quae consuetudini serviunf. 31 continet autem in se multam eruditionem, sive ex Graecis orta tractemus, quae sunt plurima, praecipueque Aeolica ratione, cui est sermo noster simillimus, declinata, sive ex historiarum veterum notitia nomina hominum locorum gentium urbium requiramus: unde Bruti, Publicolae, Pythici?
Strona 14 - Romanisch ist nicht Lateinisch, sondern ist ein neuer Bau aus lateinischem Sprachstoff nach einem neuen Princip, das freilich durch den alten Stoff mitbedingt wird.