The Holy Bible: Containing the Old Testament and the New : Newly Translated Out of the Original Tongues; and with the Former Translations Diligently Compared and Revised, by His Majesty's Special Command : Appointed to Read in ChurchesPrinters to the University, 1637 - 918 |
Z wnętrza książki
Wyniki 1 - 5 z 60
Strona 9
... reigned in the land of Edom , before there reigned any King over the children of Ifrael . 32 And Bela the fon of Beor reigned in Edom : and the name of his city was Din . babah . 33 And Bela dyed , and Iobab the fon of Zerah of Bozrah ...
... reigned in the land of Edom , before there reigned any King over the children of Ifrael . 32 And Bela the fon of Beor reigned in Edom : and the name of his city was Din . babah . 33 And Bela dyed , and Iobab the fon of Zerah of Bozrah ...
Strona
... reigned in mount Hermon , and in Salcah , and in all Bafhan unto the box- der of the Geflurites , and the Maacha- thites , and halfe Gilead , the border of Si- hon King of Helhbon . 6 Thein did Mofes , the fervant of the LORD , and ...
... reigned in mount Hermon , and in Salcah , and in all Bafhan unto the box- der of the Geflurites , and the Maacha- thites , and halfe Gilead , the border of Si- hon King of Helhbon . 6 Thein did Mofes , the fervant of the LORD , and ...
Strona
... reigned in Hefhbon , unto the border of the children of Ammon : 11. And Gilead , and the border of the Ge fhurites , and Maachathites , and all mount Hermon , and all Bahan unto Salcah : 12 All the kingdome of Og in Bafhan , which reigned ...
... reigned in Hefhbon , unto the border of the children of Ammon : 11. And Gilead , and the border of the Ge fhurites , and Maachathites , and all mount Hermon , and all Bahan unto Salcah : 12 All the kingdome of Og in Bafhan , which reigned ...
Strona 5
... reigned three yeeres over Ifrael . 23 Then God fent an evill fpirit between Abimelech , and the men of Shechen : and men of Shechen dealt treacherously with Abimelech : 24 That the cruelty done to the threefcore and ten fonnes of ...
... reigned three yeeres over Ifrael . 23 Then God fent an evill fpirit between Abimelech , and the men of Shechen : and men of Shechen dealt treacherously with Abimelech : 24 That the cruelty done to the threefcore and ten fonnes of ...
Strona 8
... reigned one yeere , and when he had reigned two yeeres over Ifrael . 2 Saul chofe him three thousand men of Ifrael , whereoftwo thoufand were with Saul in Michmah , and in mount Bethel and a thousand were with Ionathan in Gibeah of ...
... reigned one yeere , and when he had reigned two yeeres over Ifrael . 2 Saul chofe him three thousand men of Ifrael , whereoftwo thoufand were with Saul in Michmah , and in mount Bethel and a thousand were with Ionathan in Gibeah of ...
Inne wydania - Wyświetl wszystko
Kluczowe wyrazy i wyrażenia
Aaron Abimelech againſt alfo Altar Amaziah Amorites Arke bath battell becauſe begate behold bleffed boufe brethren brought burnt offering caft caufe CHAP children of Ifrael commanded Congregation daughter David dayes deftroy earth eate Edom Egypt Ephod evill facrifice faid unto fave faying felfe fent ferve feven fhal fhalbe fhall fhalt thou fhould fide filver flaine fonne foorth foule fpake unto fpeake ftones furely fword gold halbe hall hand heart hofte holy houfe houſe hundred Iacob Ierufalem Iofeph Iofhua Iordan Iudah King of Ifrael Levites LORD faid unto LORD thy Merari Moab moneth oyle paffe Pharaoh Philiftines praife Prieft reft Rehoboam reigned Saul ſhall Solomon Tabernacle tenth deales thall thefe thereof theſe thine thing thofe thou shalt thouſand thy fervant tooke tribe unto Mofes unto the LORD unto thee wicked wife word ye fhall