Obrazy na stronie
PDF
ePub
[blocks in formation]

OEDIPE,

TRAGÉDI E,

AVEC DES

CHOEURS;

PRÉCEDÉE D'UNE

LETTRE AU P. PORÉE,

ET D'UNE PREFACE

DANS LAQUELLE ON COMBAT

LES SENTIMENS

DE MR. DE LA MOTTE

SUR LA POESIE.

Représentée pour la première fois le .. Novembre 1718,

Théatre Tom. I.

A

AVER

L

AVERTISSEMENT

SUR

L'OE DI PE.

Auteur compofa cette pièce à l'âge de dix-neuf ans. Elle fut jouée en mille-fept-cent-dix-huit, quarantecinq fois de fuite. Ce fut le Sieur du Frêne, célèbre Acteur, de l'âge de l'Auteur, qui joua le rôle d'Oedipe; Mademoiselle Defmares, très-grande Actrice, joua celui de Jocalte, & quitta le Théâtre quelque tems après. On a rétabli dans cette nouvelle édition le rôle de Philoctète, tel qu'il fut joué à la première représentation.

LET

LETTRE

DE

MONSIEUR DE VOLTAIRE

A U

PERE PORÉE,

JESUIT E.

JE

E vous envoye, mon cher Père (*), la nouvelle édition qu'on vient de faire de la Tragédie d'Oedipe. J'ai eu foin d'effacer, autant que je l'ai pû, les couleurs fades d'un amour déplacé, que j'avais mêlées malgré moi aux traits mâles & terribles que ce fujet exige.

Je veux d'abord que vous fachiez pour ma juftifi cation, que tout jeune que j'étais quand je fis l'Ocdipe, je le compofai à peu près tel que vous le voyez aujourdhui. J'étais plein de la lecture des Anciens & de vos leçons, & je connaiffais fort peu le Théatre de Paris; je travaillai à peu près comme fi j'avais été à Athènes. Je confultai Monfieur Dacier, qui était du pays. Il me confeilla de mettre un choeur dans toutes les

A 2

(*) Cette lettre a été trouvée dans les papiers du Père Porée après fa mort.

les fcènes à la manière des Grecs. C'était me confeiller de me promener dans les rues de Paris avec la robe de Platon. J'eus bien de la peine feulement à obtenir que les Comédiens de Paris vouluffent exécuter les choeurs, qui paraiffent trois ou quatre fois dans la piéce ; j'en eus bien davantage à faire recevoir une Tragédie pref que fans amour. Les Comédiennes fe moquèrent de moi, quand elles virent, qu'il n'y avait point de rôle pour l'Amoureufe. On trouva la fcène de la double confidence entre Oedipe & Jocafte, tirée en partie de Sophocle, tout-à-fait infipide. En un mot, les Acteurs, qui étaient dans ce tems-là petits-Maîtres & grands Seigneurs, refufèrent de représenter l'ouvrage. J'étais extrêmement jeune, je crus qu'ils avaient raifon. Je gâtai ma piéce pour leur plaire, en affadiffant par des fentimens de tendreffe un fujet qui le comporte fi peu. Quand on vit un peu d'amour, on fut moins mécontent de moi; mais on ne voulut point du tout de cette grande fcène entre Jocafte & Oedipe; on fe moqua de Sophocle & de fon imitateur. Je tins bon, je dis mes raisons, j'employai des amis: enfin ce ne fut qu'à force de protection que j'obtins qu'on jouerait Oedipe. Il y avait un Acteur nommé Quinault, qui dit tout haut, que pour me punir de mon opiniâtreté il fallait jouer la piéce telle qu'elle était, avec ce mauvais quatriéme Acte tiré du Grec. On me regardait d'ailleurs comme un téméraire, d'ofer traiter un fujet où Pierre Corneille avait fi bien réuffi. On trouvait alors POedipe de Corneille excellent; je le trouvais

un

« PoprzedniaDalej »