Co mówią ludzie - Napisz recenzję
Nie znaleziono żadnych recenzji w standardowych lokalizacjach.
Inne wydania - Wyświetl wszystko
acting actors afford amusements appears artistic Assyria Athenian Athens attractive audience authors Beaumont beautiful better causes century character Charles Kemble comedy common condition Court critical decline demands drama earnest effect elder English equally excellent exhibited express fair fancy favour Fletcher frequently grace Greece Greek hand heart Henry higher historical houses imagination intellectual interest Italy John King language learned least less literature live longer look Lord managers manners matter means Menander ment merits mind names nature nearly never noble occasionally once original passed passion performance perhaps period persons plays poet political popular popular amusements possess practice present probably produced race recreations regard render representation represented respect Roman Rome says scene Shakespeare songs spectators spirit stage success taste theatre thought tion tragedy verse writing
Strona 107 - Out of the eater came forth meat, and out of the strong came forth sweetness.
Strona 108 - Slow, slow, fresh fount, keep time with my salt tears; Yet slower, yet, O faintly gentle springs: List to the heavy part the music bears, Woe weeps out her division, when she sings. Droop herbs and flowers; Fall grief in showers, Our beauties are not ours; O, I could still, Like, melting snow upon some craggy hill, Drop, drop, drop, drop, Since nature's pride is, now, a withered daffodil.
Strona 100 - Strength stoops unto the grave: Worms feed on Hector brave; Swords may not fight with fate: Earth still holds ope her gate. Come, come, the bells do cry; I am sick, I must die.
Strona 97 - My love is fair, my love is gay, As fresh as bin the flowers in May, And of my love my roundelay, My merry merry merry roundelay, Concludes with Cupid's curse, They that do change old love for new, Pray gods, they change for worse ! AMBO, simul.
Strona 99 - Adieu, farewell earth's bliss, This world uncertain is; Fond are life's lustful joys, Death proves them all but toys. None from his darts can fly: I am sick, I must die. Lord, have mercy on us! Rich men, trust not in wealth, Gold cannot buy you health; Physic himself must fade, All things to end are made. The plague full swift goes by; I am sick, I must die. Lord, have mercy on us! Beauty is but a flower Which wrinkles will devour: Brightness falls from the air, Queens...
Strona 100 - All things to end are made ; The plague full swift goes by; I am sick, I must die — Lord, ham mercy on us ! Beauty is but a flower Which wrinkles will devour; Brightness falls from the air...
Strona 98 - gainst time and age hath ever spurned, But spurned in vain ; youth waneth by increasing : Beauty, strength, youth, are flowers but fading seen ; Duty, faith, love, are roots, and ever green. His helmet now shall make a hive for bees, And, lovers...
Strona 116 - And tie to my forehead a waxing moon; I course the fleet stag, unkennel the fox, And chase the wild goats o'er summits of rocks; With shouting and hooting we pierce through the sky, And Echo turns hunter, and doubles the cry.
Strona 112 - Dear, again back recall To this light, A stranger to himself and all; Both the wonder and the story Shall be yours, and eke the glory : I am your servant, and your thrall.
Strona 98 - ... sonnets turned to holy psalms, A man-at-arms must now serve on his knees, And feed on prayers, which are age his alms; But though from court to cottage he depart, His saint is sure of his unspotted heart. And when he saddest sits in homely cell, He'll teach his swains this carol for a song: Blest be the hearts that wish my sovereign well, Cursed be the souls that think her any wrong!