Geschiedenis der outwikkeling van het christologiesch dogma in de Grieksche Kerk, 325-680Joh. Müller, 1865 - 381 |
Z wnętrza książki
Wyniki 1 - 5 z 75
Strona 43
... δὲ γέγονε , καὶ οὐκ εἰς ἄνθρωπον ἦλθε · καὶ τοῦτο γὰρ ἀναγκαῖον εἰδέναι , μήποτε καὶ εἰς τοῦτο πεσόντες οἱ ἀσεβεῖς , ἀπατήσωσί τινας , κἀκεῖνοι νομίσωσιν , ὅτι ὥσπερ ἐν τοῖς ἔμπρος- θεν χρόνοις εἰς ἕκαστον τῶν ἁγίων ἐγένετο , οὕτω καὶ ...
... δὲ γέγονε , καὶ οὐκ εἰς ἄνθρωπον ἦλθε · καὶ τοῦτο γὰρ ἀναγκαῖον εἰδέναι , μήποτε καὶ εἰς τοῦτο πεσόντες οἱ ἀσεβεῖς , ἀπατήσωσί τινας , κἀκεῖνοι νομίσωσιν , ὅτι ὥσπερ ἐν τοῖς ἔμπρος- θεν χρόνοις εἰς ἕκαστον τῶν ἁγίων ἐγένετο , οὕτω καὶ ...
Strona 52
... δὲ , οὐ τῇ ἀοράτῳ θεότητι , ἀλλὰ τῇ τῆς Θεό- τητος ἐνεργείᾳ διὰ τοῦ ἀνθρωπίνου σώματος καὶ ὅλου ἀνθρώπου , ὃν ἀνεκαίνισε τῇ οἰκειώσει τῇ πρὸς Eavróv . " Ik zie niet , en ik geloof dat iedereen mij zal moe- ten toestemmen , dat men van ...
... δὲ , οὐ τῇ ἀοράτῳ θεότητι , ἀλλὰ τῇ τῆς Θεό- τητος ἐνεργείᾳ διὰ τοῦ ἀνθρωπίνου σώματος καὶ ὅλου ἀνθρώπου , ὃν ἀνεκαίνισε τῇ οἰκειώσει τῇ πρὸς Eavróv . " Ik zie niet , en ik geloof dat iedereen mij zal moe- ten toestemmen , dat men van ...
Strona 56
... Vgl . Mai , bl . 20 : “ ὄργανον καὶ τὸ κοινοῦν , μίαν πέφυκεν ἀποτελεῖν τὴν ἐνέργειαν ᾧ δὲ μία ἡ ἐνέργεια , μία καὶ ἡ ουσία μία ἄρα γέγονεν οὐσία τοῦ λόγου καὶ τῆς σαρκός . ” had . ' t Is hem juist om het tegendeel 56.
... Vgl . Mai , bl . 20 : “ ὄργανον καὶ τὸ κοινοῦν , μίαν πέφυκεν ἀποτελεῖν τὴν ἐνέργειαν ᾧ δὲ μία ἡ ἐνέργεια , μία καὶ ἡ ουσία μία ἄρα γέγονεν οὐσία τοῦ λόγου καὶ τῆς σαρκός . ” had . ' t Is hem juist om het tegendeel 56.
Strona 57
... δὲ ἦλθε τὸ πλήρωμα τοῦ χρόνου , ἐξαπέστειλεν ὁ Θεὸς τὸν υἱὸν αὐτοῦ γεννώμενον ἐκ γυναικὸς καὶ εἶναι αὐτὸν υἱὸν Θεοῦ καὶ θεὸν κατὰ πνεῦμα , υἱὸν ἀνθρώπου κατὰ σάρκα · οὐ δύο φύσεις τὸν ἕνα υἱὸν , ἀλλὰ μίαν φύσιν τοῦ Θεοῦ λόγου ...
... δὲ ἦλθε τὸ πλήρωμα τοῦ χρόνου , ἐξαπέστειλεν ὁ Θεὸς τὸν υἱὸν αὐτοῦ γεννώμενον ἐκ γυναικὸς καὶ εἶναι αὐτὸν υἱὸν Θεοῦ καὶ θεὸν κατὰ πνεῦμα , υἱὸν ἀνθρώπου κατὰ σάρκα · οὐ δύο φύσεις τὸν ἕνα υἱὸν , ἀλλὰ μίαν φύσιν τοῦ Θεοῦ λόγου ...
Strona 58
... δὲ καὶ ἐν πᾶσιν ἀνθρώποις · εἰ δὲ ταῦτα , οὐκ ἦν ἐπιδημία Θεοῦ ἡ Χριστοῦ παρουσία , ἀλλ ̓ ἀνθρώπου γέννησις . ” Vgl . c . 43 : “ εἰ ὁ Θεὸν δεξάμενος θεός ἐστιν ἀληθινὸς , πολλοὶ ἂν εἶεν θεοὶ , ἐπειδὴ πολλοὶ δέχονται τὸν Θεόν ...
... δὲ καὶ ἐν πᾶσιν ἀνθρώποις · εἰ δὲ ταῦτα , οὐκ ἦν ἐπιδημία Θεοῦ ἡ Χριστοῦ παρουσία , ἀλλ ̓ ἀνθρώπου γέννησις . ” Vgl . c . 43 : “ εἰ ὁ Θεὸν δεξάμενος θεός ἐστιν ἀληθινὸς , πολλοὶ ἂν εἶεν θεοὶ , ἐπειδὴ πολλοὶ δέχονται τὸν Θεόν ...
Inne wydania - Wyświetl wszystko
Geschiedenis Der Ontwikkeling Van Het Christologiesch Dogma in De Grieksche ... Joh Muller Podgląd niedostępny - 2019 |
Popularne fragmenty
Strona 200 - Ingreditur ergo haec mundi Ínfima1* Filius Dei, de caelesti sede descendens et a paterna gloria non recedens, novo ordine, nova nativitate generatus.
Strona 209 - Unum eundemque Christum Filium Dominum unigenitum, in duabus naturis inconfuse, immutabiliter, indivise inseparabiliter agnoscendum, nusquam sublata differentia naturarum propter unitionem magisque salva proprietate utriusque naturae, et in unam personam atque subsistentiam concurrente...
Strona 201 - Agit enim utraque forma cum alterius communione quod proprium est; Verbo scilicet operante quod Verbi est et carne exsequente quod carnis est. Unum horum coruscat miraculis, aliud succumbit iniuriis.
Strona 200 - Salva igitur proprietate utriusque naturae, et in unam coeunte personam, suscepta est a Majestate humilitas, a Virtute infirmitas, ab...
Strona 208 - Christum consonanter omnes docemus, eundem perfectum in deitate, eundem perfectum in humanitate, Deum vere et hominem vere, eundem ex anima rationali et corpore, consubstantialem Patri secundum deitatem et consubstantialem nobis eundem secundum humanitatem, 'per omnia nobis similem absque peccato
Strona 200 - In integrii, ergo veri hominis perfectaque natura Verus natus est Deus, totus in suis, totus in nostris : nostra autem dicimus, quae in nobis ab initio Creator condidit, ct quai reparanda suscepit.
Strona 201 - Videte manus meas et pedes, quia ego sum. Palpate et videte, quia spiritus carnem et ossa non habet, sicut me videtis habere* (L 24, 39) ; ut AGNOSCERETUR in eo proprietas divinae humanaeque naturae individua permanere ; et ita sciremus Verbum non hoc esse, quod carnem, ut unum Dei Filium et Verbum confiteremur et CARNEM. Quo fidei sacramento...
Strona 208 - Patri secundum deitatem, consubstantialem nobis eundem secundum humanitatem, per omnia nobis similem absque peccato: ante secula quidem de Patre genitum secundum deitatem, in novissimis autem diebus eundem propter nos et propter nostram salutem ex Maria virgine, Dei...
Strona 200 - Dei fecit hominem, idem in forma servi factus est homo. Tenet enim sine defectu proprietatem suam utraque natura. Et sicut formam servi Dei forma non adimit, ita formam Dei servi forma non minuit...
Strona 201 - Propter hanc unitatem personae in utraque natura intelligendam, et Filius hominis legitur descendisse de coelo; cum Filius Dei carnem de ea Virgine, de qua est natus, assumserit.