Bilingual Couples Talk: The Discursive Construction of Hybridity

Przednia okładka
John Benjamins Publishing, 1 sty 2002 - 314
This sociolinguistic study of the linguistic practices of bilingual couples describes the conditions, processes and results of private language contact. It is based on a unique corpus of more than 20 hours of private conversations between partners in bilingual marriages. Adding to its breadth of coverage, these private conversations are supplemented with larger public discourses about international couplehood. The volume thus offers a corpus-driven investigation of the ways in which ideologies of gender, nationality and immigration mediate linguistic performances in private cross-cultural communication. The author embraces social-constructionist, feminist and postmodern approaches to second language learning, multilingualism and cross-cultural communication. In contrast to other titles in the field which have focused almost exclusively on the socialization of bilingual children, this book explores what it means to one's sense of self to become socialized into a second language and culture as a late bilingual.
 

Spis treści

CHAPTER
10
Bilingual couples in linguistic research
19
Building a corpus 3377
37
The couples
59
CHAPTER 5
75
CHAPTER 6
88
Language choice
133
CHAPTER 7
156
Identity and crosscultural couplehood
183
CHAPTER 8
200
Doing couplehood
221
Private language planning
245
Notes
277
Couples index
301
Prawa autorskie

Inne wydania - Wyświetl wszystko

Kluczowe wyrazy i wyrażenia

Informacje bibliograficzne