La Biblia vulgata Latina traducia en espanõl: y anotada conforme al sentido de los santos padres, y expositores cathòlicos, Tom 15En la imprenta de la hija de Ibarra, 1816 |
Z wnętrza książki
Wyniki 1 - 5 z 83
Strona 6
... Petr . 1. 24. c Job v . 17 . 17 Omne datum optimum , 17 Toda dádiva excelen- te. Deo , qui dat omnibus affluen ter , et non improperat et dabitur ei . ( : 6 Postulet autem in fi- de nihil hæsitans : qui enim hæsitat , similis est fluctui ...
... Petr . 1. 24. c Job v . 17 . 17 Omne datum optimum , 17 Toda dádiva excelen- te. Deo , qui dat omnibus affluen ter , et non improperat et dabitur ei . ( : 6 Postulet autem in fi- de nihil hæsitans : qui enim hæsitat , similis est fluctui ...
Strona 19
... PETR ve 5 . y así , el único tributo , que nos pi de Dios en señal de nuestro reconoci- miento , es la obediencia y sumision á su voluntad y Ley . 6 Porque es cobarde con los que con- fiados en Dios , le resisten con valor : y al ...
... PETR ve 5 . y así , el único tributo , que nos pi de Dios en señal de nuestro reconoci- miento , es la obediencia y sumision á su voluntad y Ley . 6 Porque es cobarde con los que con- fiados en Dios , le resisten con valor : y al ...
Strona 20
... PETR . v . 6. En esta vida , con los ricos y preciosos dones de su gracia ; y en la otra , con los bienes inefables de su eterna gloria . 6 Esto es , como explican los Escó- lios Griegos , si condenas y desprecias la Ley . A tí no te ...
... PETR . v . 6. En esta vida , con los ricos y preciosos dones de su gracia ; y en la otra , con los bienes inefables de su eterna gloria . 6 Esto es , como explican los Escó- lios Griegos , si condenas y desprecias la Ley . A tí no te ...
Strona 79
... . Coloss . 111. 3. II . Corinth . 111. 18. BEDA lo explica de Jesu - Chris- to : serémos semejantes á ei , porque resucitaremos como el resucitó en un cuerpo glorificado . 2 Isai . LIII . 9. I. Petr . II CAPÍTULO II . 79.
... . Coloss . 111. 3. II . Corinth . 111. 18. BEDA lo explica de Jesu - Chris- to : serémos semejantes á ei , porque resucitaremos como el resucitó en un cuerpo glorificado . 2 Isai . LIII . 9. I. Petr . II CAPÍTULO II . 79.
Strona 80
... Petr . II . 22. b Joang . vuI . 44 . Joann . XIII . 34. et xv . 12. b. ei erimus : quoniam videbimus eum sicuti est . 3 Et omnis , qui habet hanc spem in eo , sanctifi- sicut et ille Sanctus cat se , est . • 4 Omnis , qui facit pecca ...
... Petr . II . 22. b Joang . vuI . 44 . Joann . XIII . 34. et xv . 12. b. ei erimus : quoniam videbimus eum sicuti est . 3 Et omnis , qui habet hanc spem in eo , sanctifi- sicut et ille Sanctus cat se , est . • 4 Omnis , qui facit pecca ...
Kluczowe wyrazy i wyrażenia
Actor Angel Antichristo Apóstoles autem Babylonia bestia bestiam caridad Christianos Christo Cielo cion Cordero Corinth David despues Deut dexa dice Discípulos Eccles Eccli Egypto ejus enim Ephes Esdr espíritu eterna Evangelio exército Exod Ezech Galat Genes gloria Griego habia hæc Hebr Hebréos Hereges hermano hijo Iglesia impios Isai Israél Jacob Jerem Jeroboam Jerusalém Jesu-Christo Jesus Joacaz Joann Joás Jorám Joseph Judá Judéa Judic Judíos Machab Marc Matth Messias muere muerte muger mundo Nacór Ocozías Pablo Padre palabra Paral Paralip pecado Petr Phariséos predicar Prophetas Prov Psalm quæ quales quatro quod quoniam Rey de Judá reyno Roboám Samaria Santo septem sicut siete sunt tambien Templo tenia Thes throno tierra Timoth Véase vidi viii vobis Vulgata xvii xviii xxii xxiii xxiv xxix xxvi xxxi xxxii xxxiv
Popularne fragmenty
Strona 199 - ... del que estaba sentado sobre el caballo, y todas las aves fueron hartas de las carnes de ellos. Capítulo 20 1 Y vi un ángel descender del cielo, que tenía la llave del abismo, y una grande cadena en su mano. 2 Y prendió al dragón, aquella serpiente antigua, que es el Diablo y Satanás, y le ató por mil años...
Strona 203 - Y vi un cielo nuevo y una tierra nueva. Porque el primer cielo y la primera tierra se fueron: y el mar ya no es.
Strona 186 - Y vi una muger sentada sobre una bestia bermeja, llena de nombres de blasfemia, que tenia siete cabezas, y diez cuernos. 4 Y la muger estaba cercada de púrpura, y de escarlata, y adornada de oro, y de piedras preciosas, y de perlas, y tenia un vaso de oro en su mano lleno de abominación, y de la inmundicia de su fornicación.
Strona 23 - Habéis vivido en deleites sobre la tierra, y sido disolutos : habéis cebado vuestros corazones como en el día de sacrificios. 6 Habéis condenado y muerto al justo; y él no os resiste. 7 Pues, hermanos, tened paciencia hasta la venida del Señor. Mirad cómo el labrador espera el precioso fruto de la tierra, aguardando con paciencia, hasta que reciba la lluvia temprana y tardía. 8 Tened también vosotros paciencia; confirmad vuestros corazones : porque la venida del Señor se acerca.
Strona 7 - Bienaventurado el varón, que sufre tentación : porque después que fuere probado, recibirá la corona de vida, que Dios ha prometido á los que le aman. 13 Nadie diga, quando fuere tentado, que es tentado de Dios : porque Dios no intenta los males : y él no tienta á ninguno. 14 Mas cada uno es tentado, arrastrado, y alhagado de su concupiscencia.
Strona 188 - Ellos pelearán contra el Cordero, y el Cordero los vencerá, porque es el Señor de los señores, y el Rey de los reyes; y los que están con él son llamados, y elegidos, y fieles.
Strona 90 - Dios le ha hecho mentiroso, porque no ha creído en el testimonio que Dios ha dado acerca de su hijo.
Strona 131 - He aquí que estoy á la puerta, y llamo ; si alguno oyere mi voz, y me abriere la puerta, entraré á él, y cenaré con él, y él conmigo.
Strona 172 - ... en sus frentes. 17 Y que ninguno pueda comprar, ó vender, sino aquel que tiene la señal, ó nombre de la bestia, ó el número de su nombre. 18 Aquí hay sabiduría. Quien tiene inteligencia, calcule el número de la bestia : porque es número de hombre ; y el número de ella seiscientos sesenta y seis.
Strona 32 - Y si invocáis por Padre á aquel que sin acepción de personas juzga según la obra de cada uno, conversad en temor todo el tiempo de vuestra peregrinación...