The Revision Revised: Three Articles Reprinted from the Quarterly Review : I. The New Greek Text. II. The New English Version. III. Westcott and Hort's New Textual Theory : to which is Added a Reply to Bishop Ellicott's Pamphlet in Defence of the Revisers and Their Greek Text of the New Testament, Including a Vindication of the Traditional Reading of 1 Timothy III. 16 |
Co mówią ludzie - Napisz recenzję
Nie znaleziono żadnych recenzji w standardowych lokalizacjach.
Spis treści
329 | |
341 | |
347 | |
367 | |
369 | |
378 | |
384 | |
390 | |
139 | |
148 | |
154 | |
175 | |
183 | |
191 | |
206 | |
220 | |
223 | |
235 | |
248 | |
289 | |
298 | |
304 | |
320 | |
425 | |
469 | |
471 | |
477 | |
493 | |
494 | |
524 | |
525 | |
527 | |
529 | |
531 | |
542 | |
543 | |
547 | |
548 | |
Inne wydania - Wyświetl wszystko
Kluczowe wyrazy i wyrażenia
Acts actually adopted already amount ancient appeared attention authority Bishop body called century certainly changes Church codex codices concerning considered copies corrupt course Criticism documents doubt Editors ELLICOTT English entirely error evidence exhibit existence explained expression fact Fathers follows further Gospel Greek Text hand Hort's important instance introduced John known Latin learned least less LORD Luke manuscripts margin Mark matter Matth means method never occasion omit once original pass plain present principles proposed prove question quoted reading reason Received refer remains remarks rendering REPLY represent respect result Reviewer Revision Revisionists sacred Scholars Scripture single speak stand substitute supposed Syriac Testament testimony Textual Theory thing Tischendorf Traditional translation true Truth uncials venture verses Version Westcott and Hort witness words writing written
Popularne fragmenty
Strona 159 - And Simon answering said unto him, Master, we have toiled all the night, and have taken nothing ; nevertheless, at thy word I will let down the net.
Strona 158 - And I have declared unto them thy name, and will declare it : that the love wherewith thou hast loved me may be in them, and I in them.
Strona 113 - For I testify unto every man that heareth the words of the prophecy of this book, if any man shall add unto these things. God shall add unto him the plagues that are written in this book : And if any man shall take away from the words of the book of this prophecy, God shall take away his part out of the book of life, and out of the holy city, and from the things which are written in this book.
Strona 217 - Every good gift and every perfect boon is from above, coming down from the Father of lights, with whom can be no variation, neither shadow that is cast by turning.
Strona 511 - And when his disciples James and John saw this, they said, Lord, wilt thou that we command fire to come down from heaven, and consume them, even as Elias did ? But he turned, and rebuked them, and said, Ye know not what manner of spirit ye are of. For the Son of man is not come to destroy men's lives, but to save them.
Strona 215 - He will be merciful unto us, and forgive us our sins; and that it will please Him to save and defend us in all dangers ghostly and bodily; and that He will keep us from all sin and wickedness, and from our ghostly enemy, and from everlasting death.
Strona 127 - The Principles and Rules agreed to by the Committee of Convocation on the twenty-fifth day of May 1870 were as follows: — ' 1. To introduce as few alterations as possible into the Text of the Authorised Version consistently with faithfulness.
Strona 132 - In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God. The same was in the beginning with God. All things were made by him; and without him was not anything made that hath been made. In him was life; and the life was the light of men.
Strona 179 - If a son shall ask bread of any of you that is a father, will he give him a stone...
Strona 187 - Another thing we think good to admonish thee of, gentle Reader, that we have not tied ourselves to an uniformity of phrasing, or to an identity of words, as some peradventure would wish that we had done, because they observe, that some learned men somewhere have been as exact as they could that way. Truly, that we might not vary from the sense of that which we had translated before, if the word signified the same thing in both places...