du Seigneur représente la vie contemplative; Marthe, occupée d'œuvres extérieures représente la vie active. Or, les soins de Marthe ne sont point blàmés et ceux de Marie sont loués, parce que les mérites de la vie active sont grands, mais ceux de la vie contemplative sont plus excellents. De plus, il est dit que la part de Marie ne lui sera point ôtée, parce que les œuvres de la vie active passent avec le corps, tandis que les joies de la vie contemplative sont multipliées par la mort. dens audiebat, contemplativa vita exprimi- sed contemplativæ potiora. Unde nec auferri tur; per Martham exterioribus obsequiis occupatam, activa vita significatur, sed Marthæ cura non reprehenditur, Mariæ vero laudatur; quia magna sunt activæ merita, unquam Mariæ pars dicitur; quia activæ vitæ opera cum corpore transeunt, contemplativæ autem gaudia melius ex fine convalescunt. FIN DU CINQUIÈme volume. PARIS - Impr. Lacour et C", rue Soufflct, 16. AVIS. Vu les traités internationaux relatifs à la propriéte littéraire, on ne peut reim primer ni traduire cet ouvrage sans l'autorisation de l'auteur et de l'éditeur. PARIS.-Imp. LACOUR et C., rue Soufflot, 16. DES QUATRE ÉVANGILES PAR LE DOCTEUR ANGÉLIQUE SAINT THOMAS D'AQUIN DE L'ORDRE DES FRÈRES PRÊCHEURS FORMÉE D'EXTRAITS D'AUTEURS GRECS ET LATINS, ET SURTOUT DE GLOSES ET DE PASSAGES DES SAINTS PÈRES RÉDIGÉE ADMIRABLEMENT EN UN SEUL TEXTE ET UN SEUL ENCHAINEMENT ET APPELÉE A JUSTE TITRE LA CHAINE D'OR Édition purgée d'une foule infinie de fautes énormes que contiennent les autres éditions, ainsi que de leurs indications fausses ou incomplètes, enrichie d'additions et de nouvelles notes, PAR LE P. R. F. JEAN NICOLAI De l'ordre des Frères Prêcheurs, docteur en théologie de la Faculté de Paris, premier professeur de théologie et préfet d'études dans le couvent de Saint-Jacques. TRADUITE POUR LA PREMIÈRE FOIS PAR M. L'ABBÉ EM. CASTAN Docteur en théologie, chanoine honoraire de Paris, du clergé de la paroisse Saint-Sulpice. |