The Ecclesiologist, Tom 12;Tom 15Cambridge Camden Society, 1854 |
Z wnętrza książki
Wyniki 1 - 5 z 81
Strona 1
... position , we had been chartered by the Cambridge Camden Society for three voyages . What in either capacity we have done is before the world . Our future may be calculated we trust by our past . What that past has been we may now ...
... position , we had been chartered by the Cambridge Camden Society for three voyages . What in either capacity we have done is before the world . Our future may be calculated we trust by our past . What that past has been we may now ...
Strona 4
... authorities , though he was not concerned with the management of our pages , yet from his position in the committee of the Ecclesiological Society , was in habits of the closest intercourse with all who 4 Our Centenary Number .
... authorities , though he was not concerned with the management of our pages , yet from his position in the committee of the Ecclesiological Society , was in habits of the closest intercourse with all who 4 Our Centenary Number .
Strona 9
... position it still occupies . This part of the church , including the vestry , pulpit , reading desk , & c . , was remodelled in good taste and with much ingenuity , by Mr. Hay , some seven or eight years ago , and it now forms a ...
... position it still occupies . This part of the church , including the vestry , pulpit , reading desk , & c . , was remodelled in good taste and with much ingenuity , by Mr. Hay , some seven or eight years ago , and it now forms a ...
Strona 19
... position , and for that substitute a central spirelet , or tourelle , so common on foreign Cathedrals and Churches , as Amiens , Orleans , Haarlem , Notre Dame de Paris ( formerly ) , the Sainte Chapelle ( for- merly and again since the ...
... position , and for that substitute a central spirelet , or tourelle , so common on foreign Cathedrals and Churches , as Amiens , Orleans , Haarlem , Notre Dame de Paris ( formerly ) , the Sainte Chapelle ( for- merly and again since the ...
Strona 23
... portion is so far advanced as regards the working and material as to require but little more than the time and labour necessary for placing the several stones in position for its completion . The sum expended Sydney Cathedral . 23.
... portion is so far advanced as regards the working and material as to require but little more than the time and labour necessary for placing the several stones in position for its completion . The sum expended Sydney Cathedral . 23.
Inne wydania - Wyświetl wszystko
Kluczowe wyrazy i wyrażenia
Abbey aisle altar ancient angle apse arcade arch architect Architectural Society arrangement bays beautiful benches Bishop building buttresses CAMBRIDGE CAMDEN SOCIETY cathedral chairs chancel chancel-arch chapel character choir clerestory cloister College colour committee congregation corbels course Decorated diocese door doorway E. A. Freeman Early English east end east window eastern ecclesiastical ecclesiological Ecclesiologist effect erected external feet font gable gallery glass H. R. Luard height hymn Hymnal Jesus College lancets late lights Lord meeting Middle-Pointed nave Norman north aisle north side octagonal organ original panelled paper parish church Perpendicular porch portion prayer present pulpit quatrefoil quire remains remarkable restoration Romanesque roof sacristy sanctuary screen seats sedilia shafts south aisle south side specimen spire stalls stands stone style Third-Pointed tiles tion tomb tracery transept trefoiled triforium Trinity Trinity College vestry wall west end whole worship
Popularne fragmenty
Strona 195 - The Lord hath made bare his holy arm in the eyes of all the nations; and all the ends of the earth shall see the salvation of our God.
Strona 193 - King ; And I will bless Thy name for ever and ever. Every day will I bless Thee ; And I will praise Thy name for ever and ever.
Strona 194 - Deus Pater omnipotens. Domine, Fili unigenite, Jesu Christe : Domine Deus, Agnus Dei, Filius Patris. Qui tollis peccata mundi, miserere nobis. Qui tollis peccata mundi, suscipe deprecationem nostram. Qui sedes ad dexteram Patris, miserere nobis. Quoniam tu solus Sanctus, tu solus Dominus, tu solus Altissimus, Jesu Christe, cum sancto Spiritu, 'in gloria Dei Patris. Amen.
Strona 195 - Who, when he came, and had seen the grace of God, was glad, and exhorted them all, that with purpose of heart they would cleave unto the Lord. For he was a good man, and full of the Holy Ghost and of faith : and much people was added unto the Lord.
Strona 195 - The Lord is loving unto every man : and his mercy is over all his works. 10 All thy works praise thee, O Lord : and thy saints give thanks unto thee.
Strona 193 - My mouth shall speak the praise of the LORD: And let all flesh bless his holy name for ever and ever.
Strona 195 - Ye clouds that onward sweep, Ye winds on pinions light, Ye thunders, echoing loud and deep, Ye...
Strona 194 - Pilato, passus et sepultus est, et resurrexit tertia die secundum Scripturas, et ascendit in coelum, sedet ad dexteram Patris, et iterum venturus est cum gloria judicare vivos et mortuos, cujus regni non erit finis.
Strona 421 - Looking tranquillity! It strikes an awe And terror on my aching sight; the tombs And monumental caves of death look cold. And shoot a dullness to my trembling heart.