Quinti Horatii Flacci opera expurgata: notis anglicis illustrata: quibus praefixum syntagma prosodialeImpensis Solomon W. Conrad, 1815 - 359 |
Z wnętrza książki
Wyniki 1 - 5 z 100
Strona 7
... here addresses his vows to the vessel , and wishes her a happy voyage , as if she were sensible of his affection . Diva potens Cypri . ] Venus was invoked by mariners , not only because she sprang from the ocean , but because her star ...
... here addresses his vows to the vessel , and wishes her a happy voyage , as if she were sensible of his affection . Diva potens Cypri . ] Venus was invoked by mariners , not only because she sprang from the ocean , but because her star ...
Strona 9
... here alludes , to descend to the lower regions , and bring up from thence , the three - headed dog Cerberus . 38. Celum ipsum petimus . ] The poet here alludes to the fable of the giants . B CARMEN IV . AD SEXTIUM . SOLVITUR acris hiems ...
... here alludes , to descend to the lower regions , and bring up from thence , the three - headed dog Cerberus . 38. Celum ipsum petimus . ] The poet here alludes to the fable of the giants . B CARMEN IV . AD SEXTIUM . SOLVITUR acris hiems ...
Strona 10
... here describes the feasts of Venus , which were celebrated by young women with dances and hymns in honour of the goddess . They began on the first of April , at the rising of the moon , imminente Luna , and continued three nights ...
... here describes the feasts of Venus , which were celebrated by young women with dances and hymns in honour of the goddess . They began on the first of April , at the rising of the moon , imminente Luna , and continued three nights ...
Strona 12
... here makes Varius to rival Homer , who was called Mæonides , because he was born in Mæonia , or because his father's name was Mæon . 6. Pelida . ] Achilles , son of Peleus and Thetis , the bravest of all the Greeks in the Trojan war . 7 ...
... here makes Varius to rival Homer , who was called Mæonides , because he was born in Mæonia , or because his father's name was Mæon . 6. Pelida . ] Achilles , son of Peleus and Thetis , the bravest of all the Greeks in the Trojan war . 7 ...
Strona 15
... here means the mock - fights on horseback , which were brought from Troy to Italy by Asca- nius , and revived by Augustus . 6. Lupatis . ] Resembling the uneven teeth of a wolf , the better to command and restrain the horse in his ...
... here means the mock - fights on horseback , which were brought from Troy to Italy by Asca- nius , and revived by Augustus . 6. Lupatis . ] Resembling the uneven teeth of a wolf , the better to command and restrain the horse in his ...
Inne wydania - Wyświetl wszystko
Kluczowe wyrazy i wyrażenia
according account ætas afterwards alludes Amphion ancients Apollo Apulia Asia Minor Augustus Bacchus born brought built Cæsar cætera called Campania CARMEN carried celebrated city country death Deus distinguished expression famous father first friend gave given goddess gods good great Greeks hæc Hercules honour Horace Horace calls Iambic ille island Italy Jupiter kind king last Lesbos life little Lucania made Mæcenas make manner mare means Mercury mihi mount mountain Musa name names neque never NOTES number nunc obliged particular Peloponnesus people person place poet poetry poets power præter properly public quæ quis regions river Romæ Romans Rome sacred sæpe same satire says second See Book signifies signify sine Spondee supposed taken tamen temple their they Thrace three tibi Tibur time took town Troy used usually Venus verses virtus vitæ were whence wine word words world year years
Popularne fragmenty
Strona vi - An Act for the encouragement of learning, by securing the copies of maps, charts, and books, to the authors and proprietors of such copies during the times therein mentioned." And also to the act, entitled " An Act supplementary to an Act, entitled, " An Act for the encouragement of learning, by securing the copies of maps, charts, and books, to the authors and proprietors of such copies during the time therein mentioned," and extending the benefits thereof to the arts of designing, engraving, and...
Strona 348 - Vel quod res omnes timide gelideque ministrat, Dilator, spe longus, iners, avidusque futuri, Difficilis, querulus, laudator temporis acti Se puero, castigator censorque minorum.
Strona ii - Committee shall divide the books and other articles belonging to the Library into three classes, namely, (a) those which are not to be removed from the building ; (b) those which may be taken only by written permission of three members of the committee; (c) those which may circulate under the following rules. Members shall be entitled to take from...
Strona 353 - Successit vetus his comoedia, non sine multa Laude ; sed in vitium libertas excidit et vim Dignam lege regi : lex est accepta chorusque Turpiter obticuit sublato jure nocendi.
Strona 345 - Descriptas servare vices operumque colores, Cur ego, si nequeo ignoroque, poe'ta salutor ? Cur nescire pudens prave quam discere malo? Versibus exponi tragieis res comica noa volt ; Indignatur item privatis ac prope socco 90 Dignis carminibus narrari cena Thyestae.
Strona 344 - Cui lecta potenter erit res, 40 Nec facundia deseret hune nec lucidus ordo. Ordinis haec virtus erit et venus, aut ego fallor, Ut jam nunc dicat jam nunc debentia dici, Pleraque differat et praesens in tempus omittat ; Hoc amet, hoc spernat promissi carminis auctor.
Strona ii - No person shall detain any book longer than four weeks from the time of its being taken from the Library, if notified that the same is wanted by another member, under a penalty of five cents per day, and no volume shall be detained longer than three months at one time under the same penalty. The Librarian shall have power by order of the Library Committee to call in any volume after it has been retained by a member for ten days. On or before the first Wednesday in May, all books...
Strona 355 - Ut pictura poesis : erit quae, si propius stes, te capiat magis, et quaedam, si longius abstes...
Strona 293 - Nil est jucundum ; vivas in amore jocisque. Vive, vale : si quid novisti rectius istis, Candidas imperti ; si non, his utere mecum.
Strona 347 - Impiger, iracundus, inexorabilis, acer Jura neget sibi nata, nihil non arroget armis. Sit Medea ferox invictaque, flebilis Ino, Perfidus Ixion, lo vaga, tristis Orestes. Si quid inexpertum scense committis et audes Personam formare novam, servetur ad imum, Qualis ab incepto processerit, et sibi constet.