Obrazy na stronie
PDF
ePub

vithra-gaggan:

vithra-gamôtjan:

vinnô, w. fw. Schmerz, Leid. vunns, w. ft. Schmerz, Leid. vunds, wund. S. vindan. vinthi-fka úrô: f. d. f. vinthjan, worfeln.

dis-vinthjan, m. A., worfeln, zerstreuen,

zermalmen.

vinthi-fkaúrò, w. fw. Worffchaufel. vintrus, m. ft. Winter; als Jahr. tvalib-vintrus, zwölf Jahre alt.

vipja, w. ft. Binde, Kranz. S. veipan. vis', gewifs. S. veitan. vis, f. ft. Meeresftille. vis, fei. S. d. f.

vifan (vas, vèfum, vifans), wohnen, weilen, bleiben, fein: vaila vifan, fich wohl befinden, vergnügen. ga-vifan, bleiben.

mith-gavifan, m. D., mit Jemand zuJammenbleiben.

[ocr errors]

at-vifan (at ïft), da fein, anwefend, vorhanden fein, kleben. bi-vifan, fich vergnügen. fra-vifan, m. D., verbrauchen, verfchwenden.

faúra-vifan, vorhanden fein.

in-vifan, da fein, nahe bevorstehen. mith-vifan, beiftehen, zur Seite stehen. thairh-vifan, bleiben, verbleiben. ufar-vifan, über Etwas fein, hervorragen, höher, vorzüglicher, vorgefetzt fein.

vifts, w. ft. Wefen, Natur.

vis, f. ft. Stille (des Meeres).

vizon, leben: in azètjam, angenehm leben.

[blocks in formation]

yithra-vaírths:

[blocks in formation]
[merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][ocr errors][merged small][merged small]

vôds, wüthend, toll, befefsen: v. vifan. vods in veitvôds: /. vôths. vô hs, wuchs. S. vahsjan. vok: J. vakan. vôkáins: ( vôkrs, m. ft. Wucher. vondôn: . vunds in vindan. vô pjan, rufen. Vgl. hvôpan. at-vôpjan, m. A., herbeirufen. uf-vôpjan, aufrufen, auffchreien. vô ths (G. vidis), vods (-is, -eis ?), gut, angenehm, füfs: dáuns vôthi, Wohlgeruch. Vgl. gôds, fèls.

vôds in veitvòds u. f. w. S. diefes. vragg: .vriggan.

vráik vs, krumm (L. 3, 5). vrak, rächte. S. vrikan. vraka, w. ft. Verfolgung. vrakja, w. ft. Verfolgung. vrakjan, verfolgen. vraks, m. ft. Verfolger.

S.

vrikan.

vratô dus; m. ft. der Weg, Reife. S. d. f.

[blocks in formation]

vratôdus, m. ft. Weg, Reife. vreitan: . vrits.

vrêkei, w. fw. Verfolgung. S. vrikan. vrêkum, wir rächten. S. vrikan. vriggan (vragg, vruggum, vruggans),

wringen, ringen, drohen, drücken. vruggo, w. fw. Schlinge. vrikan (vrak, vrêkum [vrôkum], vri

kans), m. A., rächen, verfolgen. ga-vrikan, m. A., rächen, Rache nehmen, ftrafen.

fra-vrikan, m. A., verfolgen. vraks, m. ft. Verfolger.

vraka u. vrakja, w. ft. Verfolgung: vr. vinnan, Verfolgung erdulden. vrêks, verfolgerifch: in

vrêkei, w. fw. Verfolgung. vrakan (vròk): davon

vrôhjan, m.. .A., befchuldigen, anklagen. fra-vrôhjan, verleumden. vrôhs, w. ft. Anklage. vrakjan, m. A., verfolgen. vrifk van, Frucht bringen: in ga-vrifkvan, Frucht bringen (L. 8, 14). vrithus, w. ft. Heerde (L. 8, 33). Vgl. haírda, avêthi.

vrits, m. ft. Strich, Punkt (L.16, 17): von vreitan. Vgl. ftriks. vrôhjan, anklagen. S. vrikan.

vruggo, w. fw. Schlinge, S. vriggan.

[merged small][merged small][ocr errors][merged small]

vulthus, m. ft. Herrlichkeit, Ruhm. vulthags, herrlich, verherrlicht, geehrt, wunderbar: v. vifan.

vulthrs, werthvoll, wichtig: vulthriza vi

fan, fich unterscheiden (Mt. 6, 26). vulthris, werthvoller: nivaiht vulthris vifan, fich nicht unterscheiden (G. 2, 6). vulthrs, w. ft. Werth, Wichtigkeit: ni vaiht vulthráis ïft, ift nichts werth (G. 2,6). Vgl. vaírths. vulva, w. ft. Raub. S. vilvan. vulvum: f. vilvan.

vunan: Wonne empfinden, froh sein,

[ocr errors]

[(Phl. 2, 26).

un-vunands, trauernd, betrübt, unruhig vundôn, verwunden.

fich freuen:

[blocks in formation]
[blocks in formation]

Anhang.

Griechische, lateinifche und femitifche Wörter, Orts- und

A.

Eigennamen.

Aai, A, Alá, O. (Esdr. 2, 28).
Abba, άßßă, Vater (G. 4, 6).
Abeileni, Aßiλŋvý, O., Landschaft
(L. 3, 1).

Abija, Aßia, M. (L. 1, 5).
Abjathar, Aßiádag, M. (Mc. 2, 26).
Abraham, Αβραάμ, Μ.
Achaja. A kaja.
Adam, Αδάμ, Μ.
Adauneikam, Adwvixáu, M. (Esdr.
2, 13).

Addein, Así, M. (L. 3, 28).
Addin, Addly, M. (Esdr. 2, 15).
Agar, Ayao, O., Berg Sinai (G. 4, 24).
Aggilus, m. ft. Engel. S. d. Wrtb.
Aguftus, Ayousos, M. (Phlp. 4, 2).
Aharon, Acowv, M. (L. 1, 5).
Aib air, Eẞéo, M. (L. 3, 35).
Aid dua, ledová, M. (Esdr. 2, 36).
Aieira, Hoat, M. (Neh. 6, 18).
Aifaifo, "Epɛσos, O. (1 C. 15, 32;
16, 8. E. 1, 1. 4 Tm. 1, 3. 2 Tm.
1, 18).
Aifaifius, 'Eqέotos. (Ueber- und
Unterfchrift zu E.)

Aiffatha,
(Mc. 7, 34).
Aíkklèsjo, w. fw. Kirche.
Aileiaizair, 'Elégɛo, M. (L. 3, 29).
Aileia keim, 'Eliazɛíu, M. (L. 3, 30).
Aileifa baith, 'Eloάßer, Fr. (L. 1,
5. 7. 13. 24. 36. 40. 41. 57);
Aillam, 'Hλdu, O., Landfchaft El-
lynais (Esdr. 2, 31).

padá, werde geöffnet

Aílôè, wi, mein Gott (Mc. 15, 34).
Aim meira, Euμng, M. (Esdr. 2, 37).
Aínnan: . Sainnaa.

Ainok, Evox. M. (L. 3, 37).
Ainos, 'Evos, M. (L. 3, 38).

Aíôdia, Evodía, Fr. (Phlp. 4, 2).
Aipafras, Enapoas, M. (Cl. 1, 7;
4, 12. Phlm. 23).

Aipafrau deitus, Επαφρόδιτος,
M. (Phlp. 2, 25).

Aípifka úpus, iлíoxоños, m. ft. Bi-
fchof (1 Tm. 3, 2. Tit. 1, 7. Kalend.).
Aipitkaupei, ἐπισκοπή, ω. ω.

Bifchofsamt (1 Tm. 3, 1).
Aípifta úlê u. aípistulè, ènɩsodń, w.
ft. Brief, D. 4. aípistulein, A. pl.
aipiftulans (Neh. 6, 17. 19).
Aíraftus, "Eoasos, M. (R. 16, 23).
Airmo dam, Ελμωδάμ, Μ. (L. 3, 28).
Airmo gaineis, Ἑρμογένης, Μ. (2
Tm. 1, 15).

Airaggeli, β. [ι. εὐαγγέλιον (1 C.
9, 23; 15, 1. G. 1, 6. 7. E. 1, 13.
1 Tm. 1, 11).'

Aívaggeljo, w. fw. Evangelium.
Aivaggeljan, εὐαγγελίζειν (G. 4, 23).
Aivaggelifta, svayyɛhisńs, m. fw. (E.
4, 14. 2 Tm. 4, 5. Sk. III, 3.
Aívchariftia, ɛvxaqıçía, m. fw.? (2
C. 9, 11).
[9, 5).
Aívlaúgia, ɛvλoyía, m. fw.? (2 C.
Aívneika, Eòvízŋ, W. (2 Tm. 1, 5).
Aivva, Eva, W. (2 Cor. 9, 3; 1 Tm.
2, 13).

Aizaikeia, Elɛxía, M. (Esdr. 2, 16).
Aizleim, 'Eolí, M. (L. 3, 25).
Aizôr, 'Eooou, M. (L. 3, 33).
Akaijus: . Akajus.

A kaikus, Azaïzós, M. (1 C. 16, 17).
Akaja, w. Azaía, O., Landschaft (2
C. 1, 1. B. Akaija; 9, 2. B. Axaja).
Akajus, m. Ayaíos (2 C. 11, 10. 1 C.
16, 15: Akaijus).

Akvila, Azulas, Aquila, M. (1. C. 16,
19).

Alabalftraú n, áλáßa5oos (L. 7, 37).

Alaiksandrus, Αλέξανδρος, Μ.
(Mc. 15, 21. 1 Tm. 1, 20; 2 Tm. 4,
14).
Alfáius, Alaios, M. (Mc. 2, 14; 3,
18. L. 6, 15).
Ameinadab,'Auvadaß, M. (L.3, 33).
A m & n, ἀμήν.

Ammo (n), Auws, M. (L. 3, 25).
Anan (e)ias, Avavías, M. (Neh. 7, 2).
Anathaima,m. sw.? άváðɛμa (R. 9, 3.
.1 C. 16, 22).

Anathoth, '4vaðíð, M. (Esdr. 2, 23).
Andraias, Ανδραίας, Ανδρέας, Μ.
(Mc. 1, 16. 29; 3, 18. L. 6, 14. J.6,
8; 12, 22. Sk. VII, 2).
Anna, "Avva, Fr. (L. 2, 36).
Annas, Avvas, M. (L. 3, 2. J. 18,
13. 24).

[ocr errors]

Anô, Ava, vw, O. (Esdr, 2, 33).
Antiaúkia, Avτioxɛla, O. (G. 2,11.
2 Tm. 3, 11).

Apaullo, Απολλώ(s), M. (1 C. 1, 12 ;
4, 6; 16, 12).

Apaúftaúlus (apaúftulus L. 6, 13.

Phl. 2, 25), m. ft.anósolos. S. Wrtb.
Arabia, Apaßía, Ländername (G. 4,
25).
Araíta (s), Aoétas, M. (2 C. 11, 32).
Aram, Aodu, M. (L. 3, 33).
Areimathaia, Aquadαíα, O. (Mt.
27, 57. Mc. 15, 43).
Areiftarkus, Apigaoxos, M. (Cl.
4, 10).

Arfaksad, Agya§áð, M. (L. 3, 36).
Ark in Ark-aggilus, Taitr-arkès u. Areist-
arkus, Arkippus.
Arkaggilus, m. ft. Αρχάγγελος.
Arkippus, Αρχιππος, Μ. (Cl. 4, 17).
Aromata, m.fw. ? dowμara (Mc. 16,
1).

Arta[r]ksairksus, Artaxerxes, Ao-
Jαoασ9ά, M. (Neh. 5, 14).
Afaf, Aoap, M. (Esdr. 2, 41).
Afer, Aong, M. (L. 2, 36),
Afgad, Aoyað, M. (Esdr. 2, 12).
Afia, Aota, L. (1 C. 16, 19 u. Untfchr.

2 C. 1, 8. 2 Tm. 1, 15).
Afmoth, Au, M. (Esdr. 2, 24).
Affarjus, dooάgiov (Mt. 10, 29).
Affa úm, Aoovu, M. (Esdr. 2, 19).
Atêr, Arno, M. (Esdr. 2, 16. 41).
Atheineis, Adñvai, O. (1 Th. 3, 1).
Aunei feifaurus, Ονησίφορος, Μ.
(2 Tm. 1, 16).

A únifimus, 'Ovnoчuos, M. (Cl. 4, 9).

Aúrahi, w. μvñμa (Mc. 5, 2. 3. 5).
Aurali, f. f. σουδάριον (J. 11, 44).
Aúrkeis, m. ft. §éorns (Mc. 7, 4. 8).
Azy mê, twv dšvμāv (Mc. 14, 12).

B.

Babav, Baßaí, M. (Esdr. 2, 11).
Baggeis, Bayové, M. (Esdr. 2, 14).
Baiailzaibul, Bɛɛλšɛßoúl, M. (Mt.
10, 25. Mc. 3, 22).

Bailiam, Βελιάν, Βελιάς, Βελιάλ,
M. (2 C. 6, 15).

Bain (e)iamein, Bɛviauív, M. (Phl.
3, 5).

Baira úja, Béqoia, O. (Goth, Kal.).
Baithil, Bain), O. (Esdr. 2, 28).
Baithfaida: . Bêthfaeida.

Bana úï, Bavovi, M. (Esdr. 2, 10).
Barabba (s), Baoaßßãs, M. (Mt. 27,

16. 17. Mc. 15, 7. 11. 15. J. 18, 40).
Barakeias, Bagazías, M. (N. 6, 18).
Barbarus, Báoßagos (Cl. 3, 11).
Barnabas, Bagváßas, M. (1 C. 9, 6.
G. 2, 1. 9. 13. Col. 3, 10).
Barteimáius, Bagriμaios, M. (Mc.
10, 46).

Barthaúla úmáius,

Βαρθολο-

uaios, M. (Mc. 3, 18). Barthulōmáius
(L. 6, 14).

Baffus, Baoσov, M. (Esdr. 2, 17).
Batvins, M. Gothe (Kalend.). [17).
Baúanairgais, Boarɛoyés (Mc. 3,
Baú a ús, Boós, M. (L. 3, 32).
Bêrôth, Bŋoóð, O. (Esdr. 2, 25).
Bethania, Bηdavía, O. (Mc. 8, 22;

11, 11. 12. L. 19, 29. J. 11, 1. 18;
12, 1); Bithania (Mc. 11, 1).
Bethlaháim, Bêthlaíhaím, Bŋkɛću,
O. (L. 2, 4. 5. T. 7, 42. Esdr. 2, 21).
Bethfaida, Baithfaïda, Baidfaiīda,
Bηdoaïdά, O. (Mt. 11, 21; L. 9, 10;
10, 13. J. 12, 21).

Bethsfagei, Bŋd(0)чayń, 0. (Me.
11, 1. L. 19, 29).

Byffus, m. ft. Buooós (L. 16, 19).
βυσσός

C.

Chriftus: . Xriftus.

D.

Daikapaulis, exáлolis, O. (Me.
5, 20; 7, 31).

Daimonareis, m. ft. Samovicóuevos
(Mt. 8, 16. 28. 33; 9, 32. L. 8, 36).
Dalmatia, Aaλuaría, Landfchaft
(2 Tm. 4, 10).

Damaiko, Δαμασκός, Ο. (2 C. 11,
32).

Damarks, Δαμασκηνός (2 C. 11, 32).
Daúrithaius, M. aípifkaúpus. (Ka-
lend.)

Daveid, Aav(e)íð, M.: G. Davidis (2
Tm. 2, 8).

Dėmas, Anμãs, M. (2 Tm. 4, 10).
Diabaúlus u. diabulus, diáßolos.
Diabula, w. Verläumderinn, Lästrerinn
(1 Tm. 3, 11).

Diaka únu s (1 Tm. 3, 8. 12), diakun,
diakon (Arezz.? Neap. Urk.), Siá-

κονος.

Didimus, Δίδυμος, Μ. (J. 11, 16).
Drakma, m. fw. Soazuń (L. 15, 8. 9).

E.

Eiai reiko, Tɛnızó, O. (Esdr. 2, 34).
S. Iaireikô.

Eik a úniô (n), 'Izóviov, O. (2 Tm. 3,
11).

Eiram, Ηράμ, Ηλάμ, Μ. (Esdr. 2, 32).
Eifaeias: f. d. f.

Efaeias, Efaias, Eifaeias, 'Hoaïas,

M. (Mt. 8, 17. Mc. 1, 2; 7,6. L. 3, 4;
4, 17; J. 12, 38. 39. 41. R. 9, 27. 29.
10, 16. 20; 15, 12).

È fav, 'Hoau, M. (R. 9, 13).

F.

Falaig, Þáλɛz, M. (L. 3, 35).
Fallafur, Þaoooúg, M. (Esdr. 2, 38).
Fanuel, Þavovýλ, M. (L. 2, 36).
Farais, Þayés, M. (L. 3, 33).
Faraon, Pagaά(v), M. (R. 9, 17).
Fareifáius, m. ft. Þagioαios.
Fafkja, fafcia, zergía (J. 11, 44).
Faúrtunatus, Φουρτούνατος, Μ.
(1 C. 16, 17).

Filètus, Þŋtós, M. (2 Tm. 2, 17).
Filippa, íмллοι, О. (1 u. 2 C.
Unterfchr.).

Filippilius, aańoios (Phlp. 4, 15).
Filippus, Þíллоs (Mc. 3, 18; 6,

17; 8,27. L. 6, 14. J. 6, 5.7; 12, 21.
22; 14, 8. 9. Sk. VII, 4. Kalend.):
G. Filippaúzuh (L. 3, 1).
Fygailus, Puyελ[2]os, M. (2 Tm.1, 15).

Fynikifks, phönizisch :
Saurini Fynikilka, Συροφοινίκ)ισσα,
Fr. aus Syrophönike (Mc. 7, 26).

G.

Gabaa, Taßaά, O. (Esdr. 2, 25).
Gabair, Taßéo, M. (Esdr. 2, 20).
Gabriel, Taßoiýλ, M. (L. 1, 19. 26).
Gaddarenus, Tadagnvòs, Inwohner

von Gadara (Mc. 5, 1. L. 8, 26. 37).
Gaíaínna, yɛɛvva, (Mt. 5, 22. 29. 30.
10, 28. Mc. 9, 43. 45. 47).
Gainne faraith, TevvnocoέT, See
(L. 5, 1).
[28).
Gairgaifa in us, Tɛoyɛoŋvós (Mt.8,
Gaius, Taïos, M. (R. 16, 23. 1 C. 1,
14).

Galatia, falaría, L. (1 C. 16, 1. G.
1, 2. 2 Tm. 4, 10).

Galatus, Galatius, Faháτns (1 C. 16, 1.
G. 3, 1).

Galeilaia, Fahılaía, L. (Mt. 27, 55.
Mc. 1, 9. 14. 16. 28. 39; 3, 7; 6, 21;
9, 30; 15, 41. L. 1, 26; 2, 4. 39; 3,
1; 4, 14. 31. 44; 5, 17; 8, 26; 17,
11. J. 7, 1. 9. 41. 52. Sk. VIII, 27.
Galeiláius, Fakihaios (Mt 26, 69. Mc.
7, 31. J. 6, 1; 12, 21). [22).
Gaulgautha, Folyová, O. (Mc. 15,
Gaúma úrra, Tóuogóa, O. (R. 9, 29).
Gaúmaúr(r)us, Tóμoggos (Mc. 6, 11),
Gazau fylakia un, γαζοφυλάκιον,
Schatzkammer, Gotteskaften (J.8, 20).

[blocks in formation]

Hèlias, Heleias, Helia, Heileias, 'Hλías,
Hèr, "IIo, M. (L. 3, 28).

Herô dès u. -is, Howdns, M.
Hêrôdia (Mc. 6, 19), G. Hèrôdiadins (Mc.
6, 22) u. Hairôdiadins (Mc. 6, 17);
D., bi Hèrôdiadèin (L. 3, 19).
Herodianus, 'Howdiavos, Anhänger des
Herodes (Mc. 3, 6; 12, 13).
Hy mainaius, Yuévalos, M. (1 Tm.
1, 20): Ymaínáius (2 Tm. 2, 17).

« PoprzedniaDalej »