La Sagrada Biblia: Antiguo TestamentoImprenta de Don Amarita, 1824 |
Z wnętrza książki
Wyniki 1 - 5 z 41
Strona 12
... tribu Nephthali , patre Tyrio , ar- tificem ærarium , et plenum sa- pientiâ , et intelligentiâ , et doc . trinâ ad faciendum omne opus ex ære . Qui cum venisset ad re- gem Salomonem , fecit omne o- pus ejus . Etc. EZECHIELIS . CAPUT XL ...
... tribu Nephthali , patre Tyrio , ar- tificem ærarium , et plenum sa- pientiâ , et intelligentiâ , et doc . trinâ ad faciendum omne opus ex ære . Qui cum venisset ad re- gem Salomonem , fecit omne o- pus ejus . Etc. EZECHIELIS . CAPUT XL ...
Strona 63
... tribu , 22 Pero chocaban entre sí , ó lu- chaban en el seno materno los ge- melos que concibió ; lo que le hizo decir : Si esto me habia de acon- tecer , ¿ qué provecho he sacado yo deficiens mortuus est in senectute bona , provectæque ...
... tribu , 22 Pero chocaban entre sí , ó lu- chaban en el seno materno los ge- melos que concibió ; lo que le hizo decir : Si esto me habia de acon- tecer , ¿ qué provecho he sacado yo deficiens mortuus est in senectute bona , provectæque ...
Strona 97
... tribu , ó pais en que habitaban S. Gerónimo , en Isaias XL . v . 22 , traduce Príncipes . Otros traducen , Condes , Duques , Caudillos de mil soldados etc. Ex . XVII . v . 25 3 Algunos intérpretes son de sentir que estas palabras fueron ...
... tribu , ó pais en que habitaban S. Gerónimo , en Isaias XL . v . 22 , traduce Príncipes . Otros traducen , Condes , Duques , Caudillos de mil soldados etc. Ex . XVII . v . 25 3 Algunos intérpretes son de sentir que estas palabras fueron ...
Strona 134
... tribu nacieron David , Salomón y demas reyes , Zorobabel , y finalmente Jesu - Cristo . 4 I. Par . V. v . 2. 5 En estas palabras se contiene claramente una evidente profecia del Mesías , y una época infalible de su venida . Consta eso ...
... tribu nacieron David , Salomón y demas reyes , Zorobabel , y finalmente Jesu - Cristo . 4 I. Par . V. v . 2. 5 En estas palabras se contiene claramente una evidente profecia del Mesías , y una época infalible de su venida . Consta eso ...
Strona 136
... tribu de Benjamin . Judic , X X , Casi todos los Padres latinos con S. Agustin y S. Gerónimo , y algunos griegos , entienden estas palabras de S. Pablo , S. Aug , in Ps . LXXVIII . Cap . XXIII . 2 2 Y mandó despues á los médi- cos que ...
... tribu de Benjamin . Judic , X X , Casi todos los Padres latinos con S. Agustin y S. Gerónimo , y algunos griegos , entienden estas palabras de S. Pablo , S. Aug , in Ps . LXXVIII . Cap . XXIII . 2 2 Y mandó despues á los médi- cos que ...
Inne wydania - Wyświetl wszystko
Kluczowe wyrazy i wyrażenia
Abimelec Abrahan Abram Ægypti altar Amorréo aquam atque autem Balaam CAPUT centum coram Domino Cumque cuncta despues Deut dicens diebus dijo dixit Dixitque Dominus ad Moysen duos Ecce Edom Egipto ejus enim eorum erat ergo erit Esau facies Faraon fecit filii filiis Israel filiorum Israel filios fœderis fuerit genuit habia hæc hebréo hijos de Israel holocausto holocaustum ille illius illum ipse Isaac Jacob Jesu-Cristo Josef juxta Lamech lepra levitas locutus Locutusque est Dominus meum mihi Moab Moisés Moisés y Aaron Moysi muger MUNDO nomen omne omnes omnis padre patris pecado peccato populum populus pueblo quæ quam quibus quid quinque quòd quoque respondit sacerdos sacerdote Sarai septem septuaginta siclos sicut suæ suam sunt super suum Tabernáculo tambien terra terræ terram testimonii tibi tierra de Egipto tribu tuum usque Véase verò vestra vobis Vulgata
Popularne fragmenty
Strona 186 - En ego stabo ibi coram te, supra petram Horeb: percutiesque petram, et exibit ex ea aqua, ut bibat populus.
Strona 6 - Formó, pues, el Señor Dios al hombre del lodo de la tierra, e inspiróle en el rostro un soplo de vida, y quedó hecho el hombre viviente con alma.
Strona 373 - ... 5 Y dará la misma medida de vino, para hacer las libaciones, para el holocausto ó para la víctima. Por cada cordero 6 Y carnero se ofrecerán dos décimas de flor de harina, que esté amasada con la tercera parte de un hin de aceyte : 7 Y de vino para la libación ofrecerá la tercera parte de la misma medida en olor de suavidad al Señor. 8 Mas...
Strona 27 - Venid, hagamos ladrillos, y cozámoslos al fuego. Y se sirvieron de ladrillos, en lugar de piedras, y de betún en vez de argamasa...
Strona 5 - Benedixitque illis Deus et ait: Crescite et multiplicamini, et replete terram et subicite eam, et dominamini piscibus maris et volatilibus caeli et universis animantibus, quae moventur super terram.
Strona 190 - Cumque retulisset Moyses verba populi ad Dominum, 9. Ait ei Dominus: Jam nunc veniam ad te in calígine nubis, ut audiat me populus loquentem ad te, et credat tibi in perpetuum. Nuntiavit ergo Moyses verba populi ad Dominum. 10. Qui dixit ei : Vade ad popuhmi, et sanctifica illos hodie, et eras, laventque vestimenta sua.
Strona 375 - Los que quando vieren, se recuerden de todos los mandamientos del Señor, y no se vayan en pos de sus pensamientos y ojos que se...
Strona 304 - Vir, sive mulier, in quibus pythonicus, vel divinationis fuerit spiritus, morte moriantur: lapidibus obruent eos: sanguis eorum sit super illos.
Strona 17 - Viendo, pues, Dios ser mucha la malicia de los hombres en la tierra, y que todos los pensamientos de su corazón se dirigían al mal continuamente, pesóle de haber creado al hombre en la tierra.
Strona 4 - Crió, pues, Dios los grandes peces, y todos los animales que viven y se mueven, producidos por las aguas según sus especies, y asimismo todo volátil según su género.