La Sagrada Biblia: Antiguo TestamentoImprenta de Don Amarita, 1824 |
Z wnętrza książki
Wyniki 1 - 5 z 20
Strona 56
... siclos argenti probata monetæ publicæ . 17 Confirmatus- que est ager quondam Ephronis , in quo erat spelunca duplex , respiciens . Mambre , tam ipse , quàm spelunca , et omnes arbores ejus in cunctis termi- nis ejus per circuitum 13 ...
... siclos argenti probata monetæ publicæ . 17 Confirmatus- que est ager quondam Ephronis , in quo erat spelunca duplex , respiciens . Mambre , tam ipse , quàm spelunca , et omnes arbores ejus in cunctis termi- nis ejus per circuitum 13 ...
Strona 58
... siclos , y dos brazaletes que pesaban diez . 23 Y la preguntó : Díme : ; de quién eres hija ? ¿ Hay en casa de tu padre lugar para alojarme esta no- che ? 24 Yo soy , respondió ella , hija de Batuel , hijo de Melca y de Na- cor su ...
... siclos , y dos brazaletes que pesaban diez . 23 Y la preguntó : Díme : ; de quién eres hija ? ¿ Hay en casa de tu padre lugar para alojarme esta no- che ? 24 Yo soy , respondió ella , hija de Batuel , hijo de Melca y de Na- cor su ...
Strona 100
... siclos de errantem in agro , et interrogavit quid quæreret . 16 At ille respondit : Fra- tres meos quæro , indica mihi ubi paseant greges . 17 Dixitque ei vir : Re- cesserunt de loco isto ; audivi autem eos dicentes : Famus in Dothain ...
... siclos de errantem in agro , et interrogavit quid quæreret . 16 At ille respondit : Fra- tres meos quæro , indica mihi ubi paseant greges . 17 Dixitque ei vir : Re- cesserunt de loco isto ; audivi autem eos dicentes : Famus in Dothain ...
Strona 197
... siclos de plata al amo de ellos , y el buey morirá apedreado . 2 Si un ladron fuese hallado for- 33 Si alguno destapa un pozo , zando de noche , ó socavando una J quispiam oculum servi sui aut ancillæ , et luscos eos fecerit , dimittet ...
... siclos de plata al amo de ellos , y el buey morirá apedreado . 2 Si un ladron fuese hallado for- 33 Si alguno destapa un pozo , zando de noche , ó socavando una J quispiam oculum servi sui aut ancillæ , et luscos eos fecerit , dimittet ...
Strona 223
... siclos de cinamomo : doscientos cincuenta igualmente de caña aromática : 24 de casia , ó canela quinientos siclos , al peso del Santuario , y de aceite de olivas la medida de un hin : 25 con lo que formarás el oleo santo de la uncion ...
... siclos de cinamomo : doscientos cincuenta igualmente de caña aromática : 24 de casia , ó canela quinientos siclos , al peso del Santuario , y de aceite de olivas la medida de un hin : 25 con lo que formarás el oleo santo de la uncion ...
Inne wydania - Wyświetl wszystko
Kluczowe wyrazy i wyrażenia
Abimelec Abrahan Abram Ægypti altar Amorréo aquam atque autem Balaam CAPUT centum coram Domino Cumque cuncta despues Deut dicens diebus dijo dixit Dixitque Dominus ad Moysen duos Ecce Edom Egipto ejus enim eorum erat ergo erit Esau facies Faraon fecit filii filiis Israel filiorum Israel filios fœderis fuerit genuit habia hæc hebréo hijos de Israel holocausto holocaustum ille illius illum ipse Isaac Jacob Jesu-Cristo Josef juxta Lamech lepra levitas locutus Locutusque est Dominus meum mihi Moab Moisés Moisés y Aaron Moysi muger MUNDO nomen omne omnes omnis padre patris pecado peccato populum populus pueblo quæ quam quibus quid quinque quòd quoque respondit sacerdos sacerdote Sarai septem septuaginta siclos sicut suæ suam sunt super suum Tabernáculo tambien terra terræ terram testimonii tibi tierra de Egipto tribu tuum usque Véase verò vestra vobis Vulgata
Popularne fragmenty
Strona 186 - En ego stabo ibi coram te, supra petram Horeb: percutiesque petram, et exibit ex ea aqua, ut bibat populus.
Strona 6 - Formó, pues, el Señor Dios al hombre del lodo de la tierra, e inspiróle en el rostro un soplo de vida, y quedó hecho el hombre viviente con alma.
Strona 373 - ... 5 Y dará la misma medida de vino, para hacer las libaciones, para el holocausto ó para la víctima. Por cada cordero 6 Y carnero se ofrecerán dos décimas de flor de harina, que esté amasada con la tercera parte de un hin de aceyte : 7 Y de vino para la libación ofrecerá la tercera parte de la misma medida en olor de suavidad al Señor. 8 Mas...
Strona 27 - Venid, hagamos ladrillos, y cozámoslos al fuego. Y se sirvieron de ladrillos, en lugar de piedras, y de betún en vez de argamasa...
Strona 5 - Benedixitque illis Deus et ait: Crescite et multiplicamini, et replete terram et subicite eam, et dominamini piscibus maris et volatilibus caeli et universis animantibus, quae moventur super terram.
Strona 190 - Cumque retulisset Moyses verba populi ad Dominum, 9. Ait ei Dominus: Jam nunc veniam ad te in calígine nubis, ut audiat me populus loquentem ad te, et credat tibi in perpetuum. Nuntiavit ergo Moyses verba populi ad Dominum. 10. Qui dixit ei : Vade ad popuhmi, et sanctifica illos hodie, et eras, laventque vestimenta sua.
Strona 375 - Los que quando vieren, se recuerden de todos los mandamientos del Señor, y no se vayan en pos de sus pensamientos y ojos que se...
Strona 304 - Vir, sive mulier, in quibus pythonicus, vel divinationis fuerit spiritus, morte moriantur: lapidibus obruent eos: sanguis eorum sit super illos.
Strona 17 - Viendo, pues, Dios ser mucha la malicia de los hombres en la tierra, y que todos los pensamientos de su corazón se dirigían al mal continuamente, pesóle de haber creado al hombre en la tierra.
Strona 4 - Crió, pues, Dios los grandes peces, y todos los animales que viven y se mueven, producidos por las aguas según sus especies, y asimismo todo volátil según su género.