Prace Wrocławskiego Towarzystwa Naukowego: Travaux de la Société des sciences et des lettres de Wrocław. Seria A.Sumptibus Societatis Scientiarum Wratislaviensis, 1950 |
Z wnętrza książki
Wyniki 1 - 3 z 11
Strona 18
... tekstem pierwsze statuty noszą nagłó- wek ,, Perwyja prawyja knihy korolja Kazimera ” , a drugie „ Knihy dru- hyja prawyja korolja Włodisława " , sami jednak nadają im nagłówki inne 5 , a są tak oszczędni w słowach , że czytelnik nawet ...
... tekstem pierwsze statuty noszą nagłó- wek ,, Perwyja prawyja knihy korolja Kazimera ” , a drugie „ Knihy dru- hyja prawyja korolja Włodisława " , sami jednak nadają im nagłówki inne 5 , a są tak oszczędni w słowach , że czytelnik nawet ...
Strona 27
... tekstem podanym przez Wostokowa , a jeszcze bardziej z pełnym tekstem łacińskim wynika , że luki te są czasami niewielkie ; należy je tedy tłu maczyć jedynie niemożnością odczytania tekstu przez wydawców . Nie ma również żadnej podstawy ...
... tekstem podanym przez Wostokowa , a jeszcze bardziej z pełnym tekstem łacińskim wynika , że luki te są czasami niewielkie ; należy je tedy tłu maczyć jedynie niemożnością odczytania tekstu przez wydawców . Nie ma również żadnej podstawy ...
Strona 29
... tekstem tłumaczo- nego przepisu . W Dzik . mamy dwa sumariusze , oba fragmentaryczne , zwięźlej streszczające przepisy niżeli Stosł . , również jak one opatrzone rubrykami , lecz bez podawania łacińskiego inicium poszczególnych ...
... tekstem tłumaczo- nego przepisu . W Dzik . mamy dwa sumariusze , oba fragmentaryczne , zwięźlej streszczające przepisy niżeli Stosł . , również jak one opatrzone rubrykami , lecz bez podawania łacińskiego inicium poszczególnych ...
Kluczowe wyrazy i wyrażenia
actore ADAM VETULANI alibo Arch artykułów artykułu badań Balzera contumacia Daniłowicz dygesta Dzik Flor grupy Hube iudex jednakże język ruski katalogu Wostokowa Kazimierza Jagiellończyka koli Komisję Archeograficzną kopii drugiej ljubo łaciń łacińskiego małopolskich małopolsko-wielkopolskich mianowicie mierza Nagod należy opuszczono pierwszej kopii polskiego prawa ziemskiego pomników poszczególnych postanowień Prawn prze PRZEKŁAD STATUTÓW ZIEMSKICH przekładzie przepisów przepisy Przywilej jedlneński przywileju Ptrb quam quibus quod redakcji dygestów regni rejestr rękopis nowogrodzki rękopisie rękopisu nowogrodzkiego różnice Rumiancowa RUSKI PRZEKŁAD STATUTÓW Sier sine Sint Stanisław Kutrzeba starosta statuimus statut warcki statutów Kazi statutów Kazimierza statutów krakowsko-warckich statutu warckiego Statuty Kazimierza Wielkiego statuty wiślickie Stron Sudiebnik sumariusze Śtosł Świętosława tekst statutów Kazimierza tekstem tekstów tekście tłu tłuma tłumacz tłumaczenie ruskie tohdy ustawljaem według Wostokowa Wielkiego i Władysława wielkopolskich Władysława Jagiełły Wostokowa WROCŁAWSKIEGO TOWARZYSTWA NAUKOWEGO wydaniu Komisji Archeograficznej wydawcy występuje XV wieku ziem ruskich ziemskiego prawa polskiego