El arte poética de Horacio, ó, Epístola a los pisonesEn la Imprenta Real de la Gazeta, 1777 - 126 |
Z wnętrza książki
Wyniki 1 - 5 z 9
Strona
... Batteux , que es , á mi entender , si no la mas puntual , la mas inteligible , concisa y elegante . Aunque realmente no había vis- to la Version de este Académico Frances hasta despues de concluida la mia , he ad- vertido con cierta ...
... Batteux , que es , á mi entender , si no la mas puntual , la mas inteligible , concisa y elegante . Aunque realmente no había vis- to la Version de este Académico Frances hasta despues de concluida la mia , he ad- vertido con cierta ...
Strona 11
... BATTEUX le da otra interpreta- cion mas ingeniosa y filosófica . V.286 . No sigas ( que esto es fácil ) el conjunto , & c . Tambien el verso de HORACIO que aquí se traduce , es de dificultosa inteligencia , y ha dado motivo á varios ...
... BATTEUX le da otra interpreta- cion mas ingeniosa y filosófica . V.286 . No sigas ( que esto es fácil ) el conjunto , & c . Tambien el verso de HORACIO que aquí se traduce , es de dificultosa inteligencia , y ha dado motivo á varios ...
Strona 16
... BATTEUX . Los cu- riosos podrán consultar sobre este punto á DACIER , MINELIO , á RODELIO y á DESPREZ , á V. 401. Desde este verso empieza HORACIO á tratar de las dos partes constitutivas del Drama , que son la representacion y la ...
... BATTEUX . Los cu- riosos podrán consultar sobre este punto á DACIER , MINELIO , á RODELIO y á DESPREZ , á V. 401. Desde este verso empieza HORACIO á tratar de las dos partes constitutivas del Drama , que son la representacion y la ...
Strona 32
... en este pa- réntesis ( Aunque se aplauda de ambos el ingenio . ) V. 604. En que Plauto mezclaba sus gracejos . Mr. DACIER , y el Abate Mr. BATTEUX han observado con ΤΟ con gran fundamento que HORACIO no critica en este 32.
... en este pa- réntesis ( Aunque se aplauda de ambos el ingenio . ) V. 604. En que Plauto mezclaba sus gracejos . Mr. DACIER , y el Abate Mr. BATTEUX han observado con ΤΟ con gran fundamento que HORACIO no critica en este 32.
Strona 39
... BATTEUX , y otros muchos ; y mui mal por ESPINEL , MORELL , CASCALES , y varios Escoliadores antiguos . El verbo Castellano saber no significa tener juicio , si- nó tener ciencia , ó erudicion , como queda insinuado en la pag . XLII ...
... BATTEUX , y otros muchos ; y mui mal por ESPINEL , MORELL , CASCALES , y varios Escoliadores antiguos . El verbo Castellano saber no significa tener juicio , si- nó tener ciencia , ó erudicion , como queda insinuado en la pag . XLII ...
Inne wydania - Wyświetl wszystko
Kluczowe wyrazy i wyrażenia
Abate Mr acaso ademas Antíciras Arte Poética Autor BATTEUX baxas buen CALIOPE Campo de Marte Castellano censura cipres Comedias Comentadores consonante Coro crítica curet DACIER debe DEMÓCRITO despues dexar Dice HORACIO disculpa DISCURSO PRELIMINAR Drama Empedocles empieza HORACIO Epístola erudito escribir Escritor ESPINEL traduce estilo estrañas exem explica explicacion Griegos gusto habla hæc halla HOMERO HORACIO á tratar HORACIO dice imus ingenio inteligencia inventar Latino lenguage Lestrigones licencia Licino Medéa MELeagro MINELIO modo MORELL Musa obscuro observa original palabras pintar Pisones Pitio Plauto poëma poëmata Poesía Poeta poëtis preceptos Pretextatas Príamo prolixas quæ quales Qualquier quatro quid Quintilio quod RACIO reddere RODELIO Romanos Sátiros semel SILENO tambien Teatro Télefo terque texto TIRTEO Traduccion de MORELL Traductor Tragedia Troya verbo Version verso de HORACIO verso mal forjado versus VICENTE ESPINEL vitæ voces Volver al yunque Yambo yunque el verso