Obrazy na stronie
PDF
ePub

que pida el Santo de quien son las Reliquias; y lo mismo los frontales, el pabellón de la Cruz Procesional, y los collares del que lleva la Cruz, Acólitos y Turiferario, si fueren Religiosos. Precederá la Cruz, (no alta, si fuese fuera de nuestro territorio) acompañada de los Acólitos con ciriales encendidos. Los que asistan en la Procesion llevarán velas encendidas. Se cantarán las Letanías de los Santos, como están en el §. XIII. comenzando desde Kyrie eléïson: y si el Santo cuyas son las Reliquias, no estuviere en las Letanías, se invocará en el lugar que le corresponda:y no se cantará de ellas mas que hasta el verso. Omnes Sancti & Sanctæ Dei, intercédite pro nobis, inclusivè. Después se cantará el Hymno: Te Deum laudâmus, &c. y si fuere necesario cantar mas, se cantarán los Salmos: Laudâte Dóminum de cœlis, &c. Cantâte Dóminum cánticum novum : laus ejus, &c. y Laudâte Dóminum in sanctis ejus, &c. ò lo que de ellos fuere necesario. Después dirá el Preste Dóminus vobíscum, y habiéndose respondido Et cum spí,y ritu tuo,cantará la Oracion del Santo cuyas son las reliquias, la propria si la tiene, y sino del Comun, con terminacion plena: mientras se canta estarán inclinadas; y acabada, y respondido el Amen, dice los versos siguientes.

V. Dóminus vobiscum.

R. Et cum spíritu tuo. 7

V. Benedicâmus Dómino.

R. Deo grátias.

Y en voz baxa. V. Fidélium ánimæ per misericórdiam Dei requiéscant in pace.

En la misma voz. R. Amen.

CA

CAPITULO SEGUNDO.

DE OTRAS PROCESIONES

T

extraordinarias.

Odas las veces que ocurriere alguna tribulacion é necesidad urgente, ó por especial devocion del pueblo, ò en otro qualquier caso que pareciere conveniente, se podrán hacer Procesiones, segun la comodidad que bubiere de lugar y tiempo, guardando la forma arriba notada, cap. I. §. II. y cantarse há lo que en sus proprios lugares para cada Procesion se señala.

PROCESION

H

§.

[ocr errors]

I.

EN TIEMPO

de qualquiera tribulacion.

Abiéndose juntado las Religiosas en el Coro (segun y como se dixo en el cap. I. §. XIII. para las Letanías Mayores) y puestas en orden, se observará así en esta Procesion como en las demás deprecativas, todo lo que allí se dixo:y en el fin de las Letanías, babiendo dicho la Hebdomadaria en medio Pater noster, y rezádole. el Coro en secreto, no se dicen el Salmo, versos y Oraciones que allí se ponen, sino lo que se sigue.

Hebdomadaria. V. Et ne nos indúcas in tentatiônem.
Coro. R. Sed libera nos à malo.

[ocr errors]

El Salmo siguiente se dice algo corrido, iniciándole

O 2

las

las Cantoras; el-que prosiguen los Coros alternando los versos, y haciendo mediacion en la estrella.

E

te.

Salmo 19.

xáudiat te Dóminus in die tribulatiônis: * prótegat te nomen Dei Jacob.

Mittat tibi auxilium de sancto:* & de Sion tueâtur

Memor sit omnis sacrificii tui: * & holocaustum tuum pingue fiat.

Tríbuat tibi secúndùm cor tuum:*&omne consilium tuum confírmet.

Lætábimur in salutári tuo:* & in nómine Dei nostri magnificábimur.

nunc

Impleat Dóminus omnes petitiónes tuas : * cognóvi quóniam salvum fecit Dóminus Christum suum. Exáudiet illum de cœlo sancto suo: * in potentátibus salus déxteræ ejus.

Hi in cúrribus & hi in equis: *nos autem in nómine Dómini Dei nostri invocábimus.

Ipsi obligáti sunt & cecidérunt : * nos autem surréximus & erécti sumus.

Dómine, salvum fac regem : * & exáudi nos in die, qua invocaverîmus te.

Glória Patri & Fílio, & Spiritui sancto.

*

Sicut erat in princípio & nunc & semper * & in sæcula sæculorum. Amen.

La Hebdomadaria dice los versos y Oraciones siguientes, y el Coro responde.

y. Deus refúgium nostrum & virtus.

R. Adjûtor in tribulatiónibus.

. Sanctus Deus, Sanctus fortis, San&tus immortâlis.

B.

K. Miserêre nobis.

. Salvum fac pópulum tuum, Dómine. R. Et bénedic hereditáti tuæ.

V. Adjuva nos Deus salutâris noster.

R. Et propter glóriam Nóminis tui Dómine,líbera nos V. Dómine, exáudi orationem meam.

R. Et clamor meus ad te véniat.

D

La Hebdomadaria se levantay en pie dice.

OREMUS.

Eus, qui contritôrum non déspicis gémitum, & mœréntium non spernis afféctum, adésto précibus nostris,quas tibi pro tribulatiône nostra effúndimus, eásque cleménter exáudi:ut quidquid contra nos diabólica, atque humánæ moliúntur adversitátes, ad níhilum redi gâtur & consilio tuæ pietatis allidâtur : quátenùs nullis adversitátibus læsi, sed de omni tribulatiône & angústia erépti, læti in Ecclésia tua tibi grátias referâ

mus.

DE

,

Eus, qui non mortem, sed pœniténtiam désideras peccatorum: pópulum tuum, quæsumus ad te convérte propítius: ut dum tibi devôtus exístit, iracúndiæ tuæ ab eo flagélla amóveas.

NE

despícias, omnipotens Deus, pópulum tuum in afflictiône clamántem: sed propter glóriam Nóminis tui tribulátis succúrre placâtus.Per Dóminum nostrum Jesum Christum Fílium tuum: qui tecum vivit & regnat in unitâte Spíritus sancti Deus, per ómnia sæcula sæculorum.

R. Amen.

V. Dómine exáudi oratiônem meam.

R. Et clamor meus ad te véniat.

V. Benedicâmus Dómino.

R. Deo grátias.

T

ty. Exáudiatnos omnipotens & miséricors Dóminus. ✰. Amen.

Y en voz baxa. V. Et Fidélium ánimæ per misericórdiam Dei requiéscant in pace.

En la misma voz. R. Amen.

[ocr errors]

Si inmediatamente no se sigue otro acto de Comunidad, saldrán del Coro con el Salmo Deus misereâtur nostri, &c. como se acostumbra.

§. II
S.

PROCESION PARA PEDIR

agua lluvia.

N esta Procesion se observará todo lo dicho en la

EN

antecedente: advirtiéndo, que en las Letanías despues del Verso: Ut ómnibus Fidélibus defunctis réquiem ætérnam donâre dignêris, y su R. Te rogâmus audi nos, se dice dos veces el .y R.siguientes.

Cantoras. . Ut congruentem plúviam fidélibus tuis concédere dignêris.

Coro. B. Te rogamus audi nos.

Cant. . Ut congruentem plúviam fidélibus tuis con cédere dignêris.

Coro R. Te rogâmus audi nos.

Y después se prosigue: Ut nos exaudire digneris, &c. basta el fin y habiéndo dicho la Hebdomadaria:

Pa

« PoprzedniaDalej »