Essai analytique sur l'origine de la langue française: et sur un recueil de monumens authentiques de cette langue, classés chronologiquement depuis le IXe siècle jusqu'au XVIIe, avec des notes historiques, philologiques et bibliographiquesV. Lagier, 1835 - 112 |
Z wnêtrza ksi±¿ki
Wyniki 1 - 5 z 16
Strona 49
... TRAD . Quiconque veut être sauvé , avant toute chose doit tenir la commune foi . Si chacun ne la garde entière et sans mélange ( altération ) , sans aucun doute il périra pour toujours . Cette commune foi est bien certainement que un ...
... TRAD . Quiconque veut être sauvé , avant toute chose doit tenir la commune foi . Si chacun ne la garde entière et sans mélange ( altération ) , sans aucun doute il périra pour toujours . Cette commune foi est bien certainement que un ...
Strona 50
... TRAD . Satan s'éleva contre Israel , et suggéra à David de faire dénombrer ceux d'Israël et ceux de Juda . Et le Roi com- manda à Joab , qui était maître connétable de la cavalerie du Roi , qu'il allât par toutes les familles d'Israël ...
... TRAD . Satan s'éleva contre Israel , et suggéra à David de faire dénombrer ceux d'Israël et ceux de Juda . Et le Roi com- manda à Joab , qui était maître connétable de la cavalerie du Roi , qu'il allât par toutes les familles d'Israël ...
Strona 51
... TRAD . Ce sont les lois et les coutumes que le roi Guillaume garantit à tout le peuple d'Angleterre après la conquête du pays . Elles sont les mêmes ( que celles ) que le roi Edouard , son cousin , fit observer avant lui . : ART . 1. C ...
... TRAD . Ce sont les lois et les coutumes que le roi Guillaume garantit à tout le peuple d'Angleterre après la conquête du pays . Elles sont les mêmes ( que celles ) que le roi Edouard , son cousin , fit observer avant lui . : ART . 1. C ...
Strona 52
... TRAD . Un homme était dans la terre de Hus qui eut nom Job . Par cela il est dit que , où le saint homme demeurait le mérite de sa vertu est remarquable ; car qui ne sait que Hus est terre de païens , et que le paganisme y est d'autant ...
... TRAD . Un homme était dans la terre de Hus qui eut nom Job . Par cela il est dit que , où le saint homme demeurait le mérite de sa vertu est remarquable ; car qui ne sait que Hus est terre de païens , et que le paganisme y est d'autant ...
Strona 53
... TRAD . J'ai nom H ... qui le ditier ( récit ) ai fait . Priez Dieu qu'il me pardonne tout ce que j'ai fait de mal . Et puis je vous parlerai des sept heures qui sont plus précieuses que les autres qui sont à garder ( c'est - à - dire à ...
... TRAD . J'ai nom H ... qui le ditier ( récit ) ai fait . Priez Dieu qu'il me pardonne tout ce que j'ai fait de mal . Et puis je vous parlerai des sept heures qui sont plus précieuses que les autres qui sont à garder ( c'est - à - dire à ...
Inne wydania - Wy¶wietl wszystko
Kluczowe wyrazy i wyra¿enia
Amanton Anne Boleyn auec aultres auoit avons Bersabée Boleyn c'est-à-dire çaise celtique ceste Charles Charles-le-Chauve chevalier chose colonnes COMBAT DES TRENTE D'OIL départemens différens divisé Dominus donnons Eginhard esté estoit évêque EXTRAIT d'une traduction fac simile fradre G. A. Crapelet gaëlique Gatien de Tours Gaule grammaire grant historique idiômes iour Jean Drouin l'armée gauloise l'imprimerie de Crapelet l'italien l'orthographe langue celtique langue d'oc LANGUE D'OIL langue des trouvères langue française langue latine langue romane langues et dialectes lempereor lettres Louis maistre manuscrit en parchemin Méon midi Mois monumens mots Nithard nord ouvrage parlait patois peuple pièce polyglotte prince prononcé provençal provinces Raynouard recueil rois Roman de Rou roman wallon romane rustique saint sainz seigneur sera serment sires terre théotisque tion tiré d'un manuscrit TRAD troubadours trouvères uostre uous vocabulaire des langues volume vulgaire wallon XIe siècle yglise