Archiv für das Studium der neueren Sprachen und Literaturen, Tomy 79-80Georg Westermann, 1887 |
Inne wydania - Wyświetl wszystko
Kluczowe wyrazy i wyrażenia
Anmerk Archiv f. n. Sprachen asper aufser Avranches Avranchin Beaurepaire beiden Hss Bemerkung besonders bessern Bjarni Briefe Buch Cardenio Celinde Courtoisie Czermak dafs daſs deutschen Dichter Dichtung dife Diphthong ersten fein fich finden folgenden Form französischen Freund ganzen Gedichte Geschichte geschrieben gewifs giebt glottis Goethe Gott grete grofsen Hauch haue heifst Héricher Herz Hiatus Huber indem itzt Jahre Jhesu Kelkopf Konfonanten könnte Kopisten Krek Krispus läfst laryngal lassen Laut lenis Lesart lesen lich Liebe Lieder lies Litteratur Ludwig Uhland Marie de France Michel Mont-Saint-Michel mufs neuen normannischen Paris Perf Person Poesie Präs Reime reimt Roman sagt scheint schreiben seyd seyn shal Sing slavischen soll sone spir spiritus spiritus asper Stelle Stimmbänder Stimmritze Teil Text Thorstein Uhland unsere Verf Verse viel Vokal Wace weifs wenig Werke wieder wohl Wort Wörterbuch þat
Popularne fragmenty
Strona 145 - But sore weep she if oon of hem were deed, Or if men smoot it with a yerde...
Strona 333 - Mein Busen, der vom Wissensdrang geheilt ist, Soll keinen Schmerzen künftig sich verschließen, Und was der ganzen Menschheit zugeteilt ist, Will ich in meinem innern Selbst genießen, Mit meinem Geist das Höchst...
Strona 324 - Hand und Füße Und Kopf und H , die sind dein; Doch alles, was ich frisch genieße, Ist das drum weniger mein? Wenn ich sechs Hengste zahlen kann, Sind ihre Kräfte nicht die meine? Ich renne zu und bin ein rechter Mann, Als hätt ich vierundzwanzig Beine.
Strona 333 - Und was der ganzen Menschheit zugeteilt ist. Will ich in meinem innern Selbst genießen. Mit meinem Geist das Höchst- und Tiefste greifen, Ihr Wohl und Weh auf meinen Busen häufen Und so mein eigen Selbst zu ihrem Selbst erweitern Und, wie sie selbst, am End auch ich zerscheitern ! MEPHISTOPHELES.
Strona 323 - Es tut mir in den Augen weh, Wenn ich dem Narren seinen Herrgott seh. Wollt...
Strona 146 - Call you that desperate, which, by a line Of institution, from our ancestors Hath been derived down to us, and received In a succession for the noblest way Of breeding up our youth, in letters, arms, Fair mien, discourses, civil exercise, And all the blazon of a gentleman ? Where can he learn to vault, to ride, to fence, To move his body gracefuller, to speak His language purer, or to tune his mind Or manners more to the harmony of nature, Than in these nurseries of nobility? Host. Ay, that was when...
Strona 321 - Luft, die alles füllet, drin wir immer schweben, Aller Dinge Grund und Leben, Meer ohn' Grund und Ende, Wunder aller Wunder, Ich senk
Strona 147 - Or common outcry; goodness gave the greatness, And greatness worship : every house became An academy of honour, and those parts — We see departed, in the practice now Quite from the institution. Lov. Why do you say so, Or think so enviously ? do they not still Learn there the Centaur's skill, the art of Thrace, To ride ? or Pollux...
Strona 4 - Sollte dieses Erfordernis des Retardierens, welches durch die beiden Homerischen Gedichte überschwenglich erfüllt wird, und welches auch in dem Plan des meinigen lag, wirklich wesentlich und nicht zu erlassen sein, so würden alle Plane, die gerade hin nach dem Ende zu schreiten, völlig zu verwerfen oder als eine subordinierte historische Gattung anzusehen sein.
Strona 147 - Of an odd stone or so ; twinge three or four buttons From off my lady's gown: These are the arts, Or seven liberal deadly sciences, Of pagery, or rather paganism, As the tides run; to which, if he apply him, He may, perhaps, take a degree at Tyburn...